background image

MODO DE OPERACIÓN

Antes de realizar cualquier mantenimiento o limpieza a la 

remachadora neumática y/o a sus componentes, desco-

necte siempre el suministro de aire y purgue el aire de la 

remachadora apretando el mango en varias ocasiones.

MANTENIMIENTO DE COMPONENTES

Cómo reemplazar las berolas?

8. Después de montar y apretar las mordazas en el portador de la mordaza, 

  compruebe la longitud del cabezal de la remachadora con la llave incluida 

  como se muestra en la Figura 5.

NOTA: Verifique que todas las mordazas estén alineadas correctamente y que 

sobresalgan de manera uniforme a través del portador de la mordaza antes de 

volver a montarla.

Cómo cambiar el montaje de mordazas si es necesario?

FIG. 1

FIG. 2

FIG. 1

FIG. 2

FIG. 5

FIG. 3

FIG. 4

Tipo de Producto:

REMACHADORA NEUMÁTICA

CAPACIDAD 1/4"

Página 3

Al insertar un remache, mantenga sus manos alejadas del gatillo (#PR14

-

25). Inserte el vástago del remache hasta que el botón quede colocado 
contra la berola (#PR14-01); en el momento antes de apretar el gatillo 

haga una ligera presión contra la pieza de trabajo y el remache. Por lo 
general cuando se utilizan remaches de aluminio, apretar una vez el gatillo 
será suficiente para fijar el remache, sin embargo, puede tomar más de un 
disparo dependiendo de la longitud del remache y del tipo de material del 

remache (aluminio o acero). Cerciórese de si el remache se ha fijado, de lo 

contrario debe liberar el gatillo y empujar la berola contra el botón del 
remache de nuevo hasta que el vástago se separe del remache.

Es más fácil reemplazar las berolas si remueve primero el cilindro exterior 

(#PR14-02) liberando la presión del resorte en la berola. Favor consultar la 

Figura 1. También debe quitar el cilindro exterior si se va a reemplazar el 

juego de mordazas (3 requeridas) (#PR14-04). Favor consultar la Figura 4. 
A diferencia de los modelos viejos, la SE1214 utiliza un juego de mordazas 

para todos los tamaños de remaches. Cada vez que retire el cilindro 
exterior agregue siempre una pequeña cantidad de grasa ligera al Eje 

Principal (#PR14-A09) y en los tornillos de las mordazas del cilindro 
(#PR14-07). Favor consultar la Figura 2. Usted notará que un juego de 

mordazas probablemente durará por mucho tiempo.

A diario: Añadir unas gotas de grasa para herramientas neumáticas de 
buena calidad a la entrada de aire.

Cuando sea necesario añada una o dos gotas de grasa de buena calidad 

en las herramientas neumáticas a través de la berola (#PR14-01) para 

lubricar las mordazas del vástago del remache. 

Siempre vacíe el colector de remaches plásticos (botella) (#PR14-15) 
después de llenarse a no más del 25% de su capacidad o, de lo contrario, 

los remaches podrían empezar a apilarse unos con otros.
Siempre mantenga su remachadora neumática limpia y lubricada; utilice 
sólo aire filtrado de su compresor de aire que no contenga residuos y agua 
ya que el aire no filtrado puede causar averías prematuras en las 
herramientas neumáticas.

1. Retire el cilindro exterior (#PR14-02) como se muestra en la 

  Figura. 1 con las llaves incluidas. 

2. Suelte la berola (#PR14-01) del cilindro exterior, enrosque la 

  berola deseada en el cilindro exterior por sólo 2 ó 3 giros. Favor 
  consultar la Figura 3. 

3. A continuación, añadir unas gotas de grasa para herramientas 

  neumáticas de buena calidad en las mordazas y también añadir un 

  poco de grasa ligera al eje principal (#PR14-A09) del eje roscado 

  de la mordaza del cilindro. 

4. Por último, atornille el cilindro exterior de nuevo en la remachadora 

  manualmente y apriete la berola y el cilindro exterior con las llaves 
  incluidas.

1. Retire el cilindro exterior (#PR14-02) como se muestra en la 

  Figura 1.

2. A continuación, utilizando las dos llaves incluidas suelte el portador de 

  la mordaza (#PR14-03) del cilindro de la mordaza (#PR14-
  07) como se muestra en la Figura 2.

  Desatornille manualmente en una superficie plana la mordaza del   

cilindro que se acopla a la remachadora para permitir que el empujador 

de la mordaza (#PR14-05) y el resorte del empujador de la mordaza 
(#PR14-06) permanezcan acoplados a modo de montaje. Favor 
consultar la Figura 3.

  Tenga cuidado al desatornillar el portador de la mordaza ya que existe 

una ligera presión del resorte que obliga al portador de la mordaza a 
separarse del mango.

3. Al desenroscar el portador de la mordaza, incline la parte de la berola del 

  portador de la mordaza ligeramente hacia un ángulo inferior para 

  prevenir que se caigan las mordazas. Ver Figura 3.

4. Antes de volver a montarla, limpie a fondo con un cepillo y lubrique todas 

  las piezas del montaje internas con grasa para herramientas neumáticas 
  de buena calidad.

5. Montaje del juego de mordazas PR14-04. Sostenga el portador de 

  la mordaza en la palma de su mano tal como se muestra en la Figura 4 

  dejando aproximadamente 1/4" (6 mm) de espacio entre la palma y el 

  portador de la mordaza. 

6. A continuación, introduzca cada mordaza en el portador de la mordaza 

  en un ángulo de 120 grados hasta que las tres mordazas estén 

  sobresalgan uniformemente a través del portador de la mordaza. Podrá 
  encontrar una pequeña cantidad de grasa blanca ligera entre cada 
  mordaza, así como entre las mordazas individuales en el portador de la 
  mordaza. 

7. Mientras sujeta la remachadora hacia abajo en una superficie plana, 

  vuelva a ensamblar el portador de la mordaza en el cilindro de la 
  mordaza, e invierta el procedimiento para desmontarla.

Modelo:

SE1214

www.matcotools.com

1512186-23MA

Содержание SE1214

Страница 1: ...ther causes Failures caused by accident alteration or misuse are not covered by this warranty The manufacturer at its discretion will repair or replace products covered under this warranty free of cha...

Страница 2: ...ctor should be at least 25 ft from the compressor Further if possible Drain Daily Drain Daily Oil and Water Extractor Install drain at each low point PIPE SIZE I D Inches Air Flow CFM Length of Pipe f...

Страница 3: ...tween the palm and the jaw carrier 6 Next drop each jaw into the jaw carrier at 120 degrees angle till all three jaws are evenly protruding through the jaw carrier You may find a small amount of light...

Страница 4: ...iveter head in FIG 1 3 Use spanner wrench to disassemble as shown in FIG 2 4 Clean all inner assembly parts of the riveter head with a brush 5 Reassemble the inner assembly parts 6 Oil the parts and r...

Страница 5: ...6 4 mm 3 16 4 8mm 5 32 4 mm 1 8 3 2mm 3 32 2 4mm Precauci n Para ayudar a evitar lesiones a las personas ADVERTENCIA El uso normal de esta herramienta puede exponer al usuario al polvo o a part culas...

Страница 6: ...a insertada pueden causar lesiones personales Las herramientas el ctricas deben ser desconectadas de su fuente de alimentaci n para cambiar o reparar cualquiera de las piezas No ponga ninguna parte de...

Страница 7: ...del 25 de su capacidad o de lo contrario los remaches podr an empezar a apilarse unos con otros Siempre mantenga su remachadora neum tica limpia y lubricada utilice s lo aire filtrado de su compresor...

Страница 8: ...ercas para desmontar como se muestra en la Figura 2 4 Limpie todas las piezas internas del montaje del cabezal de la remachadora con un cepillo 5 Vuelva a montar las piezas internas del montaje 6 Lubr...

Страница 9: ...anto usuarios como espectadores Nunca utilice esta herramienta para cualquier otra cosa que no sean las aplicaciones para lo que fue dise ada S lo utilice los accesorios dise ados para esta herramient...

Страница 10: ...22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 B01 B02 SE1214 19 PR14 20 PR14 21 PR14 22 PR14 23 SE1214 24 PR14 25 PR14 26 PR14 27 PR14 28 PR14 29 PR14 30 PR14 31 PR14 32 PR14 33 PR14 34 PR14 B01 PR14 B02 Ai...

Отзывы: