background image

www.matcotools.com

Model:

SE1214

Product Type:

AIR RIVETER - 1/4" CAPACITY

Page 5

WARNING

ADVERTENCIA

Precaución: Para ayudar a evitar lesiones a las personas

Caution: To help prevent personal injury

• Normal use of this product is likely to expose the user to dust and/or microscopic particles containing chemicals 

known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Always wear appropriate 
safety equipment and clothing when using this product. Study, understand and follow all instructions provided with 
this product. Failure to read and follow all warnings and operating instructions may result in damages and serious 
injury or death.

• Always wear ANSI approved goggles when using this product. (Users and Bystanders).
• Never use this tool for any application other than for which it was designed. 
• Only use accessories designed for this tool. 
• Never alter or modify this tool in any way. 
• Improper operation and/or maintenance of the tool, modification of the tool or use of the tool with accessories not 

designed for it could result in serious injury or death. 

• Always select the correct accessories of the correct size and design for the job that you are attempting to perform.  
• Always work in a clean, safe, well-lit, organized and adequately equipped area. 
• Do not begin repairs without assurance that vehicle is in secure position and will not move during repair. 

• El uso normal de esta herramienta puede exponer al usuario al polvo o a partículas microscópicas que contienen 

sustancias químicas que se conocen en el estado de California por causar cáncer,  defectos del nacimiento u otros 
daños reproductivos. Siempre use equipo y ropa de seguridad adecuados para trabajar con esta herramienta. 

  Lea, comprenda y siga todas las instrucciones incluidas con esta herramienta. Omitir la lectura y el no seguir todas las 

advertencias e instrucciones de operación puede traer como consecuencia daños y lesiones graves o hasta la muerte.

• Siempre use guantes del tipo aprobado por la ANSI para trabajar con esta herramienta. (tanto usuarios como 

espectadores).

• Nunca utilice esta herramienta para cualquier otra cosa que no sean las aplicaciones para lo que fue diseñada.
• Sólo utilice los accesorios diseñados para esta herramienta.
• No modifique o altere esta herramienta de ninguna manera.
• El funcionamiento y/o mantenimiento inadecuado de la herramienta, la modificación, o la utilización de la herramienta 

con accesorios inadecuados podrían causar lesiones graves o la muerte.

• Siempre usar los correctos accesorios para el trabajo que Ud. está realizando.
• Trabaje siempre en un área limpia, segura, bien iluminada, organizada y equipada adecuadamente.
• NUNCA empiece reparaciones sin estar seguro de que el vehículo esté en posición segura y que no se mueva durante 

la reparación.

Mise en garde: Pour aider à prévenir les blessures

AVERTISSEMENT

• L’utilisation normale de ce produit pourrait exposer l’utilisateur à de la poussière et/ou des particules microscopiques 

contenant des produits chimiques que l’État de la Californie a reconnu comme étant une cause de cancer, de 
déficience congénitale et d’autres effets nocifs sur le système reproductif. 

  Toujours porter un équipement et des vêtements sécuritaires appropriés en utilisant ce produit. Étudier, comprendre et 

suivre toutes les instructions fournies avec ce produit. Echec de lire et suivre des avertissements et le mode d’emploi 
devrait causer des endommages et des blessures sévères ou la mort.

• Toujours porter des lunettes à coques approuvées par l’ANSI lorsque vous utilisez ce produit. (Utilisateurs et 

Spectateurs).

• Ne jamais utiliser cet outil pour aucune application qui n’est pas conçue.
• Seulement utiliser les accessoires conçus pour cet outil.
• Ne jamais modifier cet outil.
• Le fonctionnement et/ou l’entretien incorrect de cet outil, la modification de cet outil, ou l’utilisation de cet outil avec 

les accessoires non conçus pour lui devrait causer des blessures graves ou la mort.

• Toujours utiliser les accessoires adéquats pour le travail que vous effectuez.
• Toujours travailler dans un environnement propre, sécuritaire, bien éclairé, organisé et suffisamment équipé. 
• NE JAMAIS commencer les réparations sans d’abord vous être assuré que le véhicule est en position sécurisée et ne 

bougera pas lors de la réparation.

1512186-23MA

Содержание SE1214

Страница 1: ...ther causes Failures caused by accident alteration or misuse are not covered by this warranty The manufacturer at its discretion will repair or replace products covered under this warranty free of cha...

Страница 2: ...ctor should be at least 25 ft from the compressor Further if possible Drain Daily Drain Daily Oil and Water Extractor Install drain at each low point PIPE SIZE I D Inches Air Flow CFM Length of Pipe f...

Страница 3: ...tween the palm and the jaw carrier 6 Next drop each jaw into the jaw carrier at 120 degrees angle till all three jaws are evenly protruding through the jaw carrier You may find a small amount of light...

Страница 4: ...iveter head in FIG 1 3 Use spanner wrench to disassemble as shown in FIG 2 4 Clean all inner assembly parts of the riveter head with a brush 5 Reassemble the inner assembly parts 6 Oil the parts and r...

Страница 5: ...6 4 mm 3 16 4 8mm 5 32 4 mm 1 8 3 2mm 3 32 2 4mm Precauci n Para ayudar a evitar lesiones a las personas ADVERTENCIA El uso normal de esta herramienta puede exponer al usuario al polvo o a part culas...

Страница 6: ...a insertada pueden causar lesiones personales Las herramientas el ctricas deben ser desconectadas de su fuente de alimentaci n para cambiar o reparar cualquiera de las piezas No ponga ninguna parte de...

Страница 7: ...del 25 de su capacidad o de lo contrario los remaches podr an empezar a apilarse unos con otros Siempre mantenga su remachadora neum tica limpia y lubricada utilice s lo aire filtrado de su compresor...

Страница 8: ...ercas para desmontar como se muestra en la Figura 2 4 Limpie todas las piezas internas del montaje del cabezal de la remachadora con un cepillo 5 Vuelva a montar las piezas internas del montaje 6 Lubr...

Страница 9: ...anto usuarios como espectadores Nunca utilice esta herramienta para cualquier otra cosa que no sean las aplicaciones para lo que fue dise ada S lo utilice los accesorios dise ados para esta herramient...

Страница 10: ...22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 B01 B02 SE1214 19 PR14 20 PR14 21 PR14 22 PR14 23 SE1214 24 PR14 25 PR14 26 PR14 27 PR14 28 PR14 29 PR14 30 PR14 31 PR14 32 PR14 33 PR14 34 PR14 B01 PR14 B02 Ai...

Отзывы: