background image

8

7

Installing the Simplifix ISOFIX 
Base (continued) 

6

  Push the adjustment button and 

adjust the support leg so that 

it makes full and firm contact 

with the vehicle floor. The two 

pressure monitors at the base of 

the support leg must turn from 

red to green confirming firm 

contact.

 

Do not place the front 

support leg on a floor 

storage compartment lid. The 

front support leg MUST make 

full and firm contact with the 

vehicle floor.

 

Make sure that the support leg 

does not raise the base from 

the surface of the vehicle seat.

 

Not all infant carrier 

bases fit all vehicles. For 

advice as to the suitability of 

this infant carrier base please 

consult the vehicle application 

list before you purchase the 

base and make sure that the 

make, model and year of your 

vehicle/s is suitable.  If you are 

in any doubt please contact 

Silver Cross customer services 

on 0845 8726900.

7

  Check that the front support 

leg clicks into position and is 

correctly adjusted.

6

Содержание SIMPLIFIX

Страница 1: ...I M P L I F I X I S O F I X B A S E Only for use with the Simplicity Infant Carrier Group 0 Birth to 13kgs 29lbs Birth to approximately 9 12 months IMPORTANT KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERE...

Страница 2: ...the whole of this instruction guide carefully Failure to do so could put your child in danger The Simplifix ISOFIX Base can only be used with the Simplicity Infant Carrier The base with its adjustable...

Страница 3: ...sted in the vehicle application list which is provided with the base We strongly recommend that when using the Simplicity Infant Carrier whether in or out of the vehicle that you take your child out a...

Страница 4: ...or work top always use the floor Make sure your Simplifix ISOFIX Base does not become trapped in the door of the vehicle or by a folding seat Make sure that all folding vehicle seats are securely lat...

Страница 5: ...ction release handles 7 Plastic ISOFIX guides 8 Infant carrier connection bars 9 Infant carrier connection indicators 10 Support leg 11 Support leg adjuster button 12 Support leg pressure indicators T...

Страница 6: ...the vehicle seat base and back 1 Insert the two plastic ISOFIX guides and hook them onto the vehicle ISOFIX points The plastic guides can help identify the vehicle ISOFIX points and make installation...

Страница 7: ...indicator is now showing green parts list no 5 5 Again lift the paddle lever and firmly push the base towards and up against the back of the vehicle seat Make sure that the back of the base is now fir...

Страница 8: ...MUST make full and firm contact with the vehicle floor Make sure that the support leg does not raise the base from the surface of the vehicle seat Not all infant carrier bases fit all vehicles For adv...

Страница 9: ...o position on the base connection points parts list no 8 Make sure the infant carrier handle is in the upright position and that it clicks into place 9 Lift the Simplicity Infant Carrier to make sure...

Страница 10: ...e 12 Only remove the base from the vehicle when the infant carrier is not attached Disconnect the ISOFIX connector arms by lifting either or both release paddle handles positioned on the side of the b...

Страница 11: ...indicators are green Warranty All Silver Cross products are guaranteed for a period of 12 months against faulty workmanship when the product is used correctly according to the instruction manual Notic...

Страница 12: ...t comporter des dommages invisibles Fixez toujours la base ISOFIX Simplifix sur les points d ancrage ISOFIX du v hicule Tous les occupants du v hicule doivent tre correctement attach s conform ment la...

Страница 13: ...i ge du v hicule Toutes les bases de si ge auto ne s adaptent pas tous les v hicules Pour obtenir de l aide concernant l utilisation possible de cette base de si ge auto veuillez consulter la liste de...

Страница 14: ...o cuscini sotto alla base ISOFIX Simplifix Potrebbe influire sulle prestazioni della base in caso di incidente Non acquistare mai una base di seconda mano Sostituire sempre la base ISOFIX Simplifix d...

Страница 15: ...tello di un vano portaoggetti sul pavimento La gamba di supporto anteriore DEVE appoggiarsi completamente e stabilmente al pavimento della vettura Accertarsi che la gamba di supporto sia ben posiziona...

Страница 16: ...podr a afectar al rendimiento de la base si se produce un accidente Nunca compre una base de segunda mano Sustituya la base ISOFIX Simplifix por una nueva tras un accidente Es posible que aunque no se...

Страница 17: ...DEBE entrar en firme contacto por completo con el suelo del veh culo Aseg rese de que la pata de apoyo no levante la base de la superficie del asiento del veh culo No toda las bases de los portabeb s...

Страница 18: ...OFIX Simplicity SimplifixISOFIX Simplifix ISOFIX SimplifixISOFIX ISOFIX SimplifixISOFIX Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX SimplifixISOFIX SimplifixISOFIX SimplifixISOFIX SimplifixISOF...

Страница 19: ...19 SimplifixISOFIX SimplifixISOFIX SilverCrossSimplicity SimplifixISOFIX SimplifixISOFIX...

Страница 20: ...licity Simplifix Simplifix ISOFIX Simplicity Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX ISOFIX Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX Simplifix IS...

Страница 21: ...21 Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX Silver Cross ISOFIX Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX Silver Cross Simplicity Simplifix ISOFIX Simplifix ISOFIX...

Страница 22: ...22 Notes...

Страница 23: ...23 Notes...

Страница 24: ...with revised standard Tested and approved ECE R44 04 SEMI UNIVERSAL 0 13kg XX XX XXXX E4 SXSIMPLIFIX BASE 062016 Silver Cross UK Ltd Micklethorn Broughton Skipton North Yorkshire BD23 3JA silvercross...

Отзывы: