background image

Air

4

Copyright Silca S.p.A 2018 

10

PORTUGUÊS

Atenção: 

antes de efectuar a duplicação, verifi car que o rádio controlo original  funcione cor-

rectamente. Verifi car que a pilha esteja carregada. 

CÓPIA CÓDIGOS FIXOS: 1. 

Premir e manter premida a tecla 1 do rádio controlo “Air4 V-Air4 Plus 

V (EU&IB)”e simultaneamente premir 4 vezes a tecla 4 

2.

 Soltar ambas as teclas: o LED do rádio 

controlo  “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”vai acender de modo intermitente breve em cada 2 seg. 

3.

 

Posicionar o rádio controlo a clonar perante o “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”, a aprox. 2 cen  metros 
de distância. 

4. 

Premir e manter premida a tecla a copiar do rádio controlo original e esperar que 

o LED do “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”mude intermitência (luz intermitente mais rápida) para con-

fi

 rmar que o código foi aquisitado correctamente. Esta operação pode demorar alguns segundos 

5.

 Enquanto o LED piscar, premir a tecla do “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”em que se deseja inserir o 

código que se acaba de aquisitar e mantê-la premida até o LED se apagar.

OBS. 

• Se o LED se apagar sem intervir, o código não foi aquisitado. Repe  r a operação a par  r 

do item 1.• Para programar a segunda tecla do “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”, repe  r o proce-
dimento começando pelo item 1.

CÓPIA ROLLING CODE NORMAL*:

 Seguir as instruções “Códigos Fixos”.

CÓPIA ROLLING SECURE LEARNING* : 1.

 Premir e manter premida a tecla 1 do “Air4 V-Air4 

Plus V (EU&IB)”e simultaneamente premir 4 vezes a tecla 4  

2.

 Soltar ambas as teclas: o LED 

do “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”vai acender de modo intermitente breve em cada 2 seg

 3.

 

Posicionar o rádio controlo a clonar perante o “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”, a aprox. 2 cen  -
metros de distância.

 

4. 

Premir e manter premida a tecla a copiar do rádio controlo original 

e esperar que o LED do “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”acenda de luz 

fi

 xa para a seguir passar 

a uma intermitência dupla em cada 2 segundos aprox 

5.

 Transmi  r então o código fonte do 

rádio controlo original (veri

fi

 car no site www.silca.biz o adequado para o rádio controlo a 

copiar) 

6. 

O LED do “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”então pisca rapidamente, premir a tecla onde 

se deseja memorizar o código e mantê-la premida até o LED se apagar.
 (*) Lista completa dos modelos originais ver: www.silca.biz.

OBS.: 

Para duplicar um rádio controlo “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”programado como “Rolling 

Secure Learnig” transmi  r o código fonte.

PROCEDIMENTO A.L.S.

 Procedimento simpli

fi

 cado para ac  var o rádio controlo na recepto-

ra. A lista das receptoras compa  veis com esse procedimento está disponível no site: www.
silca.biz. Para as demais receptoras, ter como referência as instruções originais fornecidas 
pelo fabricante. 

N.B.

:Antes de usar o comando original, siga o procedimento A.L.S.

1. 

Posicionar-se nas proximidades da automação.

2. 

Manter premida a tecla programada du-

rante aprox. 10 segundos; quando o LED acende intermitente, soltar a tecla. 

3. 

Aguardar que 

o LED se apague. 

ATENÇÃO:

 as receptoras podem ter a via rádio desabilitada. Nesses casos é necessário inse-

rir os novos rádio controlos com procedimento manual.

TRANSMISSÃO DO CÓDIGO FONTE DE “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)” :
1.

Premir simultaneamente os botões 1 e 2 do controlo rádio durante 8 segundos e soltá-los 

quando o LED acende intermitente. 

2.

 Enquanto o LED piscar, premir a tecla de que se ne-

cessita o código fonte. 

Subs

Ɵ

 tuição da bateria :

u  lizando uma chave de fenda cruzada, desapertar o parafuso que se 

encontra na parte traseira do rádio controlo “Air4 V-Air4 Plus V (EU&IB)”.O rádio controlo “Air4 V-
Air4 Plus V (EU&IB)”é alimentado por uma BATERIA DE LÍTIO 3V CR2032.-Veri

fi

 car se a polaridade 

está correcta-Não dispersar as baterias gastas no ambiente; entregar as baterias nos adequados 
centros de recolha e tratamento.

Содержание Air4 Plus V

Страница 1: ...Istruzioni Instruc ons Anleitungen Consignes Instrucciones Instru ões Instruc es vers 2 0 Air4 V Air4 Plus V EU IB ...

Страница 2: ...ragungs Posi onierung FR Posi onnement pour transmission ES Posicionamiento para la transmisión PT Posicionamento para transmissão NL Programmeer posi e EN Flap removal IT Rimozione ale a DE Scha en ernen FR Extrac on protec on ES Remoción banda PT Remoção de e queta NL Strip verwijderen Air4 V Air4 Plus V EU IB ...

Страница 3: ...Fig Abb 5 1 2 3 4 EN Ba ery replacement IT Sos tuzione ba eria DE Ba erie ersetzen FR Remplace ment pile ES Sus tución de la batería PT Subs tuindo a bateria NL Ba erij vervangen ...

Страница 4: ... UE Vous pourrez consulter la déclara on de conformité sur le site www silca biz Produits Key Replacement Business Télécommandes à usage DomesƟque ES Por medio de la presente Silca S p A declara que este Mando está conforme con los requisi tos esenciales y con otras disposiciones per nentes establecidas por la direc va 2014 53 UE La declaración de conformidad puede consultarse en el si o www silca...

Страница 5: ...ed from the original remote control and wait for the Air4 V Air4 Plus V EU IB LED to go on without flashing and then start double flashing about every 2 seconds 5 Transmit the origi nal remote control source code check the website www silca biz to find the one for the remote control you want to copy 6 The Air4 V Air4 Plus V EU IB LED will flash rapidly press the bu on by which the code will be mem...

Страница 6: ...dioco mando originale e a endere che il LED di Air4 V Air4 Plus V EU IB si accenda a luce fissa per poi passare ad un doppio lampeggio ogni 2 secondi circa 5 Trasme ere ora il codice sorgente del radiocomando originale verificare sul sito www silca biz la procedura ada a al vostro radiocomando da copiare 6 Il LED di Air4 V Air4 Plus V EU IB ora lampeggia velocemente premere il tasto dove si vuole ...

Страница 7: ...al Fernbedienung drücken und gedrückt halten und warten bis das LED der Air4 V Air4 Plus V EU IB fix einschaltet und dann zirka alle 2 Sekunden doppelt blinkt 5 Den Quellcode der Original Fernbedienung nun übertragen auf der Webseite www silca biz das zum Kopieren Ihrer Fernbedienung geeignete suchen 6 Das LED der Air4 V Air4 Plus V EU IB blinkt nun schnell die Taste drücken wo der Code gespeicher...

Страница 8: ...pier de la télécommande originale et a endre que la DEL d Air4 V Air4 Plus V EU IB s allume constamment avant d éme re un double clignotement toutes les 2 secondes environ 5 Transme re à présent le code source de la télécommande originale veuillez contrôler sur notre site www silca biz la procédure la plus appropriée à la télécommande que vous devez copier 6 La DEL d Air4 V Air4 Plus V EU IB clign...

Страница 9: ... del mando original y esperar hasta que el LED del Air4 V Air4 Plus V EU IB se encienda antes con una luz fija y luego con un doble parpadeo cada unos 2 segundos 5 Trasmi r ahora el código fuente del mando original comprobar en el si o www silca biz el procedimiento más apto para su mando a copiar 6 El LED del Air4 V Air4 Plus V EU IB ahora parpadea velozmente presionar la tecla donde se quiere me...

Страница 10: ... do Air4 V Air4 Plus V EU IB acenda de luz fixa para a seguir passar a uma intermitência dupla em cada 2 segundos aprox 5 Transmi r então o código fonte do rádio controlo original verificar no site www silca biz o adequado para o rádio controlo a copiar 6 O LED do Air4 V Air4 Plus V EU IB então pisca rapidamente premir a tecla onde se deseja memorizar o código e mantê la premida até o LED se apaga...

Страница 11: ...lij branden en vervolgens overgaat naar een dubbele knipperwijze met frequen e van circa 2 seconden 5 Zend nu de broncode van de originele afstandsbediening controleer op onze site www silca biz welke methode geschikt is voor de afstandbediening die u wenst te kopiëren 6 IDe LED van de Air4 V Air4 Plus V EU IB knippert nu snel druk op de toets waar u de code wenst op te slaan en houd deze ingedruk...

Страница 12: ...December 2010 at the end of its useful life and replace it with an equivalent product designed for the same use In this la er case the user may ask the manufacturer to collect the exis ng equipment c by the manufacturer that is to say the subject which was the first to introduce and market new equipment that replaces previous equipment if it was placed on the mar ket a er 31 December 2010 With ref...

Страница 13: ... di un prodo o di po equivalente ed adibito alle stesse funzioni In tale ul mo caso l utente potrà richiedere al produ ore il ri ro della pre sente apparecchiatura c dal produ ore inteso come il sogge o che ha per primo introdo o e commercia lizzato in Italia o rivende in Italia col proprio marchio l apparecchiatura nuova che ha sos tuito la precedente nel caso in cui l apparecchiatura si immessa ...

Страница 14: ...Entledigung seines Altgeräts das vor 31 Dezember 2010 in Verkehr gebracht wurde den Kauf eines gleichwer gen und gleich genutzten Geräts beschließt In diesem letzten Fall kann der Benutzer vom Hersteller die Rücknahme dieses Geräts verlan gen c vom Hersteller d h von demjenigen der als erster das neue Gerät das den alten austauscht eingeführt und vertrieben hat falls das Gerät nach dem 31 Dezember...

Страница 15: ...ant le 31 décembre 2010 parce qu inu lisable l u lisateur décide d acheter un produit équivalent et ayant les mêmes fonc ons Dans pareil cas l u lisateur pourra deman der au producteur de re rer le vieil appareil c Par le producteur entendu comme le sujet qui a en premier introduit et commer cialisé le nouvel appareil qui a remplacé un appareil précédent à condi on que l appa reil ait été mis sur ...

Страница 16: ...1 de diciembre de 2010 el usuario compre un produc to de po equivalente y des nado a las mismas funciones En este úl mo caso el usuario podrá pedir al fabricante la re rada del presente aparato c por el fabricante considerado como el primer sujeto que ha introducido y comer cializado el aparato nuevo que ha sus tuido el precedente cuando el aparato se haya comercializado después del 31 de diciembr...

Страница 17: ...mercado antes de 31 de dezembro de 2010 o u lizador adquira um produto de po equivalente e des nado às mesmas funções Neste úl mo caso o u lizador poderá solicitar o fabri cante para que levante este equipamento c pelo fabricante entendido como o sujeito que primeiro apresentou e comercializou o equipamento novo que subs tuiu o anterior no caso em que o equipamento tenha sido apresentado no mercad...

Страница 18: ...ing van het oude apparaat gecommercialiseerd vóór 31 december 2010 de gebruiker een equivalent product aankoopt bestemd voor dezelfde func es In dit laatste geval kan de gebruiker de fabrikant vragen te zorgen voor de afdanking van het oude apparaat c door de fabrikant gedefinieerd als hij die het nieuwe apparaat ter vervanging van het voorgaande op de markt hee geïntroduceerd en verdeeld indien h...

Отзывы: