Sigel GL 212 Скачать руководство пользователя страница 4

4

DE  

INHALTSVERZEICHNIS 

Montagehinweise  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Seite 3
Aufbewahren der Gebrauchsanweisung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Seite 4 
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Seite 4
Montage  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Seite 4
Anwendung & Reinigung  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Seite 5
Garantie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Seite 5
Magnete  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Seite 5
Entsorgung und Recycling  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Seite 5
Bohrabstände . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 16

AUFBEWAHREN DER GEBRAUCHSANWEISUNG

Diese Gebrauchsanweisung hilft Ihnen, Ihr neues Glas-Magnetboard optimal zu nutzen. Sie enthält außerdem wichtige Hinweise für die siche-
re Montage und den Gebrauch Ihres Glas-Magnetboards.
Lesen und verstehen Sie diese Gebrauchsanweisung, bevor Sie Ihr neues Glas-Magnetboard montieren und verwenden.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung in der Nähe Ihres Glas-Magnetboards auf. Sollten Sie das Glas-Magnetboard weitergeben, sorgen 
Sie dafür, dass der nächste Nutzer auch diese Gebrauchsanweisung erhält.

SICHERHEITSHINWEISE

Das Glas-Magnetboard Artverum ist aus Sicherheitsglas (ESG) gemäß EN 12150-1 hergestellt.
1 | Prüfen Sie vor der Montage, dass sich an der Montagestelle in der Wand keine Versorgungsleitungen, wie z. B. Strom, Gas oder Wasser 
befinden.
2 | Bitte beachten Sie bei der Montage, dass das Glas-Magnetboard nicht mit spitzen Gegenständen oder harten Untergründen wie Stein oder 
Fliesen in Berührung kommt. Dadurch entstandene Schäden können nicht als Reklamation anerkannt werden. Legen Sie das Board während 
der Montage auf einen weichen Untergrund. Schutzecken und Kantenschutz erst nach Beendigung der Montage entfernen.
3 | Das Glas-Magnetboard ist ausschließlich für die Montage an einer geraden, festen Wand geeignet.
4 | Zur Montage des Glas-Magnetboards werden zwei Personen benötigt.
5 | Zur richtigen Montage unserer Glas-Magnetboards empfehlen wir die beiliegenden Bohrschablonen. Die entsprechenden Bohrabstände 
finden Sie zusätzlich auf Seite 16 und auch auf unserer Internetseite www.sigel-office.com/de/montageanleitungen
Die Firma SIGEL GmbH übernimmt keine Gewährleistung für unsachgemäß montierte Boards oder für daraus resultierende Schäden.

MONTAGE

1 | Das Glas-Magnetboard kann im Hoch- und Querformat aufgehängt werden. Zum leichteren Anzeichnen der Bohrlöcher verwenden Sie die 
beiliegenden Bohrschablonen. Die Wandhalterungen 

4

4

 werden mittels Dübel 

2

2

 und Schrauben 

3

3

 fest an der Wand verschraubt, die Seite 

mit dem SIGEL Logo zeigt zu Ihnen (Fig. I).
Tipp: Bitte überprüfen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage, ob die Wandhalterungen 

4

4

 gerade ausgerichtet sind.

Falls Sie die Wandhalterungen 

4

4

 noch justieren müssen, befindet sich in den Wandhalterungen 

4

4

 ein Langloch, durch das sich die Position 

der Wandhalterung 

4

4

 noch leicht korrigieren lässt. Dazu die Schraube etwas lockern und die Wandhalterung 

4

4

 waagrecht oder senkrecht, je 

nach Bedarf verschieben und wieder fest verschrauben.
2 | Zum Aufhängen des Glas-Magnetboards werden zwei Personen benötigt. Bei den Glasboards 150x100 cm, 180x120 cm, 200x100 cm und 
240x120 cm ist pro Person ist ein Haltegriff 

6

6

 beigelegt.

Tipp: Zur leichteren Orientierung können Sie sich kleine entfernbare Markierungen (Fig. II) setzen, z. B. die Breite des Boards an der Wand. 
Ebenso können Sie am Kantenschutz und an der Wand Markierungen auf Höhe der rückseitigen Wandhalterungen vornehmen (Abstände S. 16).
Zum Anbringen halten Sie das Board am unteren Rand und mit der zweiten Hand halten Sie das Board seitlich fest. Bei den größeren Boards 
verwenden Sie den Haltegriff 

6

6

 am unteren Rand (Fig. III) und mit der zweiten Hand halten Sie das Board seitlich fest. Anschließend wird das 

Glas-Magnetboard 

1

1

 in die Wandhalterungen 

4

4

 eingehängt (Fig. IV). Hierzu befinden sich auf der Rückseite des Boards vier bzw. sechs Auf-

hängungen 

5

5

. In jeder Aufhängung 

5

5

 befinden sich zwei Aussparungen (Fig. V), egal ob Sie Ihr Board im Hoch- oder Querformat aufhängen, 

die Wandhalterung 

4

4

 muss immer in die obere Aussparung, nicht in die seitliche, eingeführt werden. 

Die Aufhängung 

5

5

 am Board muss so auf die Wandhalterungen 

4

4

 aufgesetzt werden, dass sich die vier bzw. sechs Wandhalterungen 

4

4

 in der 

Mitte der Aufhängung 

5

5

 befinden (Fig. V). Jetzt das Board von oben nach unten schieben, so dass die Wandhalterungen 

4

4

 in die Aufhängung 

5

5

 greifen (Fig. VI) und das Board fest fixiert wird.

Содержание GL 212

Страница 1: ...projet les m thodes agiles et bien plus encore Mais il convient aussi un usage priv comme tableau m mo ou d affichage Artverum se distingue par sa forme rectiligne pur e son verre de s curit de haute...

Страница 2: ...will remain perfect to write on and easy to clean no smudges or residue when using SIGEL glass magnetic board accessories The guarantee does not apply in cases of mistreatment negligence incorrect usa...

Страница 3: ...E MONTAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE MONTAGEAANWIJZINGEN Fig I 4 Fig II Fig V Fig VI Fig III Fig IV 4 4 5 5 2 4pcs 6pcs 120 x 90 cm 150 x 100 cm 100 x 100 cm 180 x 120 cm 130 x 5...

Страница 4: ...Das Glas Magnetboard kann im Hoch und Querformat aufgeh ngt werden Zum leichteren Anzeichnen der Bohrl cher verwenden Sie die beiliegenden Bohrschablonen Die Wandhalterungen 4 4 werden mittels D bel 2...

Страница 5: ...t der Glasoberfl che Wir garantieren dass das Glas Magnetboard bei Verwendung des SIGEL Zubeh rs und entsprechend unseren Vorgaben abwischbar und frei von Flecken oder R ckst nden bleibt Diese Garanti...

Страница 6: ...rtrait or landscape format The enclosed drilling templates make it simple to mark the position of the drill holes The wall fixings 4 4 are screwed securely to the wall using anchors 2 2 and screws 3 3...

Страница 7: ...residue when using SIGEL accessories and following our instructions for use This guarantee does not apply in cases of mistreatment negligence incorrect usage or other methods of utilisation that do n...

Страница 8: ...r sulteraient MONTAGE 1 Le tableau magn tique en verre peut tre suspendu l horizontale ou la verticale Pour un rep rage plus ais des trous percer sur le mur utilisez les gabarits de per ages fournis...

Страница 9: ...e 25 ans sur la capacit pouvoir crire et effacer sur la surface en verre Nous garantissons que le tableau magn tique en verre restera lavable et d pourvu de traces et r sidus si vous utilisez les acce...

Страница 10: ...non appropriato e ricusa ogni responsabilit per i danni da ci risultanti MONTAGGIO 1 Si pu appendere la lavagna magnetica di vetro sia sul lato lungo sia su lato corto Utilizzare le dime accluse per...

Страница 11: ...ssa donarvi lunghe soddisfazioni vi consigliamo di utilizzare gli appositi accessori SIGEL GARANZIA Rilasciamo una garanzia di 25 anni sulla corretta scrivibilit e cancellabilit del fondo di vetro Vi...

Страница 12: ...e hace responsable de un montaje incorrecto e inadecuado o de los da os que puedan resultar c mo consecu encia del mismo MONTAJE 1 La pizarra de cristal magn tica puede ser colgada de forma vertical u...

Страница 13: ...Adem s garantizamos una limpieza perfecta sin restos de tinta o manchas de la pizarra de cristal magn tica siempre y cuando Usted utilice los acce sorios de SIGEL recomendados y respete las indicacion...

Страница 14: ...d m v pluggen 2 2en schroeven 3 3vast aan de wand geschroefd de pagina met het SIGEL Logo toont het u Fig I Tip Controleert u a u b met behulp van een waterpas of de wandbevestigingen 4 4 exact horizo...

Страница 15: ...s onze instructies afveegbaar en vrij van vlekken of resten blijft Deze ga rantie geldt niet in geval van misbruik nalatigheid verkeerd gebruik of een andere toepassing die niet overeenkomt met de mee...

Страница 16: ...drill hole to the other Distances entre les centres des trous de per age Specifiche da centro a centro dei due fori Indicaciones del centro de un taladro al centro del otro Afstanden van middelpunt bo...

Отзывы: