background image

 

DW 2000

 

DW 2000

Sicherheitshinweise

Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Benutzung und halten Sie stets die Sicherheits-

vorschriften ein.

Warnung

Wenn mit dem Gerät nicht sorgsam umgegangen wird kann es zu einem Brand, einer Ex-

plosion, einem elektrischen Schlag oder Verbrennungen führen. Arbeiten bei Regen oder in 

feuchter bzw. nasser Umgebung können zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag 

führen. Bei Nichtbenutzung des Gerätes ist dieses trocken aufzubewahren. Vorsicht bei 

Gebrauch der Geräte in der Nähe brennbarer Materialien. Nicht für längere Zeit auf ein und 

dieselbe Stelle richten. Nicht in der Nähe von Zündquellen verwenden (Explosionsgefahr!). 

Wärme kann zu brennbaren Materialien geleitet werden, die verdeckt ist. Das Gerät nicht 

unbeaufsichtigt lassen, solange es in Betrieb ist.

Schützen Sie sich vor einem elektrischen Schlag

Vermeiden sie Körperberührungen mit geerdeten Teilen. Falsch angeschlossene Netzsteck-

er können zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag führen. Ein beschädigtes oder 

geöffnetes Gerät kann zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag führen. Ein be-

schädigtes Anschlusskabel kann ebenfalls zu einem elektrischen Schlag führen.

Bewahren Sie ihre Werkzeuge sicher auf

Lassen Sie das Gerät nach Gebrauch auf dem Stützfuss abkühlen bevor Sie es wegpacken. 

Unbenutzte Werkzeuge sollten im trockenen, verschlossenen Raum, von Kindern nicht er-

reichbar, aufbewahrt werden.

Achten Sie auf giftige Gase und Entzündungsgefahren

Bei der Bearbeitung von Kunststoffen, Lacken oder ähnlichen Materialien können giftige 

Gase auftreten. Vermeiden Sie das Einatmen von Dämpfen, auch wenn diese unbedenklich 

scheinen. Achten Sie auf Brand- und Entzündungsgefahren.

Zweckentfremden Sie nicht das Anschlusskabel

Ein beschädigtes Anschlusskabel kann zu einem lebensgefährlichen Stromschlag führen. 

Tragen Sie daher das Werkzeug nicht am Kabel und benutzen Sie es nicht, um den Stecker 

aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

Achtung

Zu ihrer eigenen Sicherheit benutzen Sie nur Zubehör und Zusatzgeräte, die in der Be-

dienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen oder angegeben werden. 

Der Gebrauch anderer als der in der Bedienungsanleitung oder im Katalog empfohlenen 

Einsatzwerkzeuge oder Zubehör kann eine persönliche Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

Reparaturen

Dieses heißluft-handgerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Repara-

turen dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden, andernfalls können Unfälle 

für den Betreiber entstehen. Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung kann das Gerät 

zu einer Gefahrenquelle werden. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.

Wartung, Service und Reparatur

Vor allen Arbeiten am Gerät: Netzstecker ziehen. - Netzanschlussleitung und Stecker auf Un-

terbrechungen und mechanische Beschädigungen prüfen. - Gerät und Lüftungsschlitze stets 

sauber halten, um gut und sicher zu Arbeiten. - Es darf nur Sievert Original Zubehör verwendet 

werden. - Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen 

muss die Reparatur von einem autorisierten Sievert Service Center durchgeführt werden.

CE Konformitätserklärung

Das Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG, SS-EN 60335 und die 

EMV-Richtlinie 89/336/EWG. Das Gerät entspricht den neuesten Normen über Umwelt-

belastungen (EN 61000- 3-3, EN 61000-3-2).

Funktionsgarantie

Dieses Sievert Produkt ist mit größter Sorgfalt hergestellt, funktions- und sicherheitsgeprüft 

nach geltenden Vorschriften und wird anschließend einer Stichprobenkontrolle unterzogen. 

Die Funktionsgarantie beträgt 12 Monate und beginnt mit dem Tag des Verkaufs an den 

Endverbraucher. Wir beseitigen Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehler beruhen, 

die Garantieleistung erfolgt durch Instandsetzung oder Austausch mangelhafter Teile nach 

unserer Wahl. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden an Verschleißteilen, z.B. Heizele-

ment, Netzkabel, für Schäden und Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung oder War-

tung auftreten, sowie für Bruch bei Sturz. Indirekte Kosten, Schäden oder Verluste, wie z.B. 

entgangener Gewinn, vergebliche Aufwendungen oder andere Folgeschäden sind ausge-

schlossen. Die Garantie wird nur gewährt, wenn das unzerlegte Gerät mit Kassenbon oder 

Rechnung (Kaufdatum und Händlerstempel), gut verpackt an die zutreffende Servicestation 

eingesandt oder in den ersten 6 Monaten dem Händler übergeben wird.

10

11

D

D

Fehlerbehebung

Ursache

Fehlerbehebung

Defektes Heizelement

Heizelement ersetzen, siehe hierzu Seite 5

Defektes Gebläse

Sievert Service kontaktieren

Blockierter Luftstrom

Lufteinlass reinigen, siehe hierzu Seite 4

Elektronik überhitzt

Schalten Sie das Gerät für 3 min aus und reinigen Sie 
den Lufteinlass

Zu geringe Eingangsspannung 
während 160 V

Stromanschluss prüfen, halten Sie den Minus Button 
gedrückt, um die Eingangsspannung zu sehen.

Zu hohe Eingangsspannung 
über 250 V

Stromanschluss prüfen, halten Sie den Minus Button 
gedrückt, um die Eingangsspannung zu sehen.

Содержание DW 2000

Страница 1: ...ns 6 7 Bruksanvisning 8 9 Bedienungsanleitung 10 11 Gebruiksaanwijzing 12 13 Mode d emploi 14 15 Instucciones de uso 16 17 Istruzioni per l uso 18 19 Käyttöohje 20 21 292001 230 V EU 292002 120 V UK 292047 120 V US SE D GB NL ES I FI F 53270 2 ...

Страница 2: ...ento Pysäyttäminen 780 g 1 72 lbs 65 dB 150 600 ºC 315 1110 ºF Ø 48 mm Ø 1 9 inch 330 mm 13 inch 230 V 120 V 2000 W 2000 W 50 60 Hz 50 60 Hz Technical Data Tekniska data Technische Daten Technische gegevens Données techniques Datos técnicos Dati tecnici Tekniset tiedot I 75 II 100 100 C 200 F cool DW 2000 600 5 8 I 205 l min 7 24 cfm Pa 3000 II 270 l min 9 53 cfm Pa 4000 SE D GB NL ES F I SE D GB ...

Страница 3: ...eddelande Fehlermeldung Foutmelding Mes sage d erreur Avisos de fallo Segnalazione errore Virheilmoitukset ErrX epp 1 4 5 epp1 Volt Meter Voltmätare Volt Messgeräte Volt Meters Voltmètres Medidores de Volt Indicatore di voltaggio Jännitemittari Clean air intake Rengör luftintag Lufteinlass reinigen Maak de luchtto evoer zuiver Nettoyez les ouvertures pour l air Limpie la entrada de aire Pulizia gr...

Страница 4: ...ing instructions may result in injury or damage to you or your place of work Failure to observe the operating instructions may turn the tool into a source of danger Keep these safety warnings in a safe place Maintenance Service and Repairs Before any work on the unit Remove the tool from the power source Check the power cord and plug for any visible damage For secure and proper operation keep the ...

Страница 5: ... föras av behörigt servicecenter annars kan användaren utsättas för skador Om bruksanvisningen inte följs kan detta verktyg utgöra en säkerhetsrisk Förvara dessa säkerhetsanvisningar på ett betryggande sätt Underhåll service Innan arbeten utförs på elverktyget Dra ut nätstickproppen Kontrollera nätsladden och stickproppen avseende brott och eller mekanisk skada Håll elverktyget och ventilations öp...

Страница 6: ...ägigen Sicherheitsbestimmungen Repara turen dürfen nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden andernfalls können Unfälle für den Betreiber entstehen Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung kann das Gerät zu einer Gefahrenquelle werden Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf Wartung Service und Reparatur Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen Netzanschlussleitung und Steck...

Страница 7: ...et werken met het apparaat gevaren met zich meebrengen Berg de veiligheidsvoorschrif ten goed op Onderhoud service en reparatie Alvorens aan het apparaat te werken trek de stekker uit het stopcontact Controleer het netaansluitsnoer en de stekker op onderbreking en mechanische beschadiging Hou het gereedschap en de ventilatieopeningen altijd schoon om goed en veilig te werken Er mogen alleen origin...

Страница 8: ...doivent être effectuées que par un électricien professionnel dans le cas contraire il y a risque d accident pour l utilisateur L appareil peut devenir une source de danger si le mode d emploi n est pas respecté Conserver les consignes de sécurité en lieu sûr Entretien service après vente et réparation Avant d effectuer tous travaux sur l appareil Retirer la fiche de la prise de courant Vérifier d ...

Страница 9: ... se observan estas instrucciones de uso el aparato puede convertirse en una fuente de peligro Guarde bien estas indicaciones de seguridad Mantenimiento servicio y reparación Antes de realizar cualquier manipulación en el aparato extraer el enchufe de la red Controlar que el cable de red y el enchufe no estén dañados Mantener siempre limpios el aparato y las rejillas de ventilación para poder traba...

Страница 10: ...alda è conforme alle vigenti regolamentazioni di sicurezza Le riparazioni dovranno essere effettuate solo da personale qualificato L inosservanza delle istruzioni può causare danno a cose o persone Conservare il manuale di istruzioni in luogo sicuro Manutenzione servizio e riparazioni Prima di qualunque intervento all apparecchiatura staccare la stessa dalla fonte elettrica Mantenere sempre l appa...

Страница 11: ...yökalu on voimassa olevien turvamääräysten mukainen Laitteen korjaukset saa suorittaa vain koulutuk sen saanut ja asianmukaiset sähköasennusoikeudet omaava huoltohenkilö Huolto ohjeiden vastainen korjaaminen voivat johtaa henkilövahinkoihin sekä voivat aiheuttaa vaaraa omaisuudelle ja terveydelle Käyttöohjeiden vastainen käyttö voi aiheuttaa vaaran ihmisille ja ympäristölle Säilytä nämä turvaohjee...

Страница 12: ...0 Description Reduction Angle slit Angle slit Angle slit Dimension ø 5 mm ø 0 2 inch 20x2 mm 0 8x0 08 inch 40x2 mm 1 6x0 08 inch 80x2mm 3 2x0 08 inch Roller no 297428 297440 297480 Dimension 28x34 mm 1 1x1 35 inch 45x34 mm 1 8x1 35 inch 80x34 mm 3 15x1 35 inch Steel roller no 297405 Dimension 6x50 mm 0 24x1 97 inch Heating element no 297201 297247 Voltage 230 V 120 V Seam test tool no 297410 SE D ...

Страница 13: ...DW 2000 Sievert AB Box 1366 171 26 SOLNA SWEDEN email info sievert se www sievert se ABCDE Sievert Eesti AS is an ISO9001 Certified Company www sievert se ...

Отзывы: