background image

34

+2 C

+1 C

- 1 C

- 2 C

0

0.5

1

1.5

2

- 3 C

8.  Defi nição do OFF timer

Ao pressionar o botão 

OFF TIMER 

 activará a função de cronómetro desligado.

De

Þ

 nir a função de cronómetro desligado desejada pressionando o botão 

OFF TIMER 

 

continuamente.

Pressionar o botão 

CANCEL

 para cancelar a função de cronómetro desligado.

9.  Função silêncio (modelo dependente)

Pressionar   para funcionamento silencioso.
A velocidade da ventilação muda para a velocidade mínima.
Pressionar de novo para desactivar a função.
Qualquer mudança da ventilação desactivará esta função.
A função Silêncio ( ) está indisponível para o sistema de água fria.

10.  Defi nição do relógio

Pressionar e manter pressionado o botão   para de

Þ

 nir o relógio.

11.  Defi nição do ON timer

Ao pressionar o botão

 ON TIMER 

activará a função de cronómetro ligado.

De

Þ

 nir a função de cronómetro desligado desejada pressionando o botão 

OFF TIMER 

 

continuamente. Se o cronómetro está de

Þ

 nido para as 7.30 am, o ar condicionado 

ligará para as 7.30 am em ponto.

Pressionar o botão 

CANCEL

 para cancelar a função de cronómetro ligado.

12.  Defi nição do modo Descanso

Pressionar o botão   activará a função do modo Descanso.
Esta opção é uma opção de poupança de energia. 

Quando a unidade está a funcionar no modo de 
refrigeração,  a  temperatura  de

Þ

 nida  aumenta 

para 0,5°C após a primeira meia hora, mais 0,5°C 
após a segunda meia hora e uma hora e 1°C após 
a seguinte 1 hora.

Quando a unidade está a funcionar no modo de 

aquecimento,  a  temperatura  de

Þ

 nida  diminui 

para 1°C após a primeira meia hora, mais 1°C 
após a segunda meia hora e uma hora e 1°C após 
a seguinte 1 hora.

Esta função está disponível nos modos 

COOL

HEAT

 e 

AUTO

.

13.  Defi nição da temperatura

Para de

Þ

 nir a temperatura ambiente, pressionar   ou   o botão para aumentar ou 

diminuir a temperatura.

O intervalo da de

Þ

 nição da temperatura vai de 16°C a 30°C (de

Þ

 nição opcional de 

20°C para 30°C).

Pressionar os botões   e   simultaneamente para alternar entre a de

Þ

 nição °C e °F.








Содержание R08019036599

Страница 1: ... Bedieningsaanwijzing Draadloos handapparaat Türkçe Kullanım Kılavuzu Kablosuz Kulaklık English Operating Manual Handset Wireless Français Deutsch Nederlands Español Pycckий Mode D emploi Combiné sans fil Bedienungsanleitung Drahtloses Handgerät Manual De Instrucciones Auricular Inalámbrico Εγχειρίδιο Οδηγιών Ασύρµατη Χειροσυσκευή Ελληνικά Português Manual De Funcionamento Aparelho Sem Fios ...

Страница 2: ...Controller Indication ARCWLA Remote Controller Anzeige Indication De Télécommande ARCWLA ARCWLA Indicatie afstandsbediening Indicación Del Mando A Distancia ARCWLA Пульт Дистанционного Управления ARCWLA Индикация ARCWLA Uzaktan Kumanda Göstergesi είκτησ τηλεχειριστηρίου ARCWLA Indicador do Controlo Remoto ARCWLA ...

Страница 3: ...LL ANBRINGEN DER FERNSTEUERUNG AN DER WAND COMMENT INSTALLER SUR LE MUR MONTAGE OP DE MUUR MONTAJE SOBRE LA PARED КАКУСТАНОВИТЬ НА СТЕНУ DUVARA NASIL YERLEfiT R L R ΠΩΣΝΑΤΟΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΤΕΠΑΝΩΣΤΟΝΤΟΙΧΟ FIXAÇÃO DO APARELHO NA PAREDE TO INSERT BATTERIES AAA R03 EINSETZEN DER BATTERIEN AAA R03 INTRODUIRE LES PILES AAA R03 BATTERIJEN INZETTEN AAA R03 INSERTE LAS PILAS AAA R03 УСТАНОВКА БАТАРЕЙ AAA R03 P L...

Страница 4: ...all attachment screw Vis de Þxation murale Schraube für Wandbefestigung Vite Þssaggio a parete Tornillo de instalación en pared Винт настенного крепления Duvar ba lant vidas Holder Support Halterung Supporto Soporte Держатель Tutucu Ball chain 350mm Chaînette à boules 350 mm Kugelkette 350mm Catena a sfera 350 mm Cadena de bolas 350mm Шариковая цепь 350 мм Zincir 350mm iii Installation 1 Match the...

Страница 5: ...pporto e far combaciare l anelloall estremitàdellacatenacon ilforosuperioredelsupporto Fissare il supporto alla parete mettendo 2 viti attraverso di esso Instalación 1 Una el anillo del Þnal de la cadena de bolas con el agujero del tornillo de la parte trasera del control remoto y fíjelo con el tornillo 2 Coloque el soporte y la cadena de bolas como indica la imagen superior en una posición en que...

Страница 6: ...ÃÁÀ ÌÃÇ ÉÆ È ÈÀÌÀÈ ÂÈ Å ÐÃÇÃÒÀÌÅÉ É ØÆÀÇÀÈÍ ÉÈ ÉÂÈ Ò ÀÍ ÒÍÉ Í ËÀÀ ÌÉ ÀËÁ ÍÌÚ ÍÚÁÀÆÖÀ ÇÀÍ ÆÆÖ ÖÓÀ ÉÊËÀ ÀÆÀÈÈÉÄ ÅÉÈÑÀÈÍË ÑÃÃ ÌÍËÀÒ ÙÔÃÀÌÚ ÐÃÇÃÒÀÌÅÃÀ ÂÈ ÅÃ 0B Ì ÃÈÀÑ ÍÃÆÃÂÃËÎÀÇÖÀ Í ËÀÃ ÉÆÁÈÖ ÊÀËÀË ÍÖ Í ÌÚ È ÌÊÀÑÃ Æ ÈÉÇ ÊÀËÀË ÍÖ ÙÔÀÇ ÊËÀ ÊËÃÚÍÃÃ ÆÚ ÃÐ ÊÉ ÍÉËÈÉ É ÃÌÊÉÆ ÂÉ ÈÃÚ ÀÌÊÀÒÃ ÊË ÃÆ ÈÎÙ ÎÍÃÆÃÂ ÑÃÙ Ö ÊÉÇÉÁÀÍÀ ÊËÀ ÉÍ Ë ÍÃÍ ÊÉÍÀÈÑÃ Æ ÈÖÀ ÈÀ ÍÃ ÈÖÀ ÊÉÌÆÀ ÌÍ ÃÚ ÆÚ ÉÅËÎÁ ÙÔÀÄ ÌËÀ Ö Ã Â ÉËÉ Ú ÆÙ ÀÄ ÆÚ Ê...

Страница 7: ...r automática ParadistribuiroarparaumadirecçãoespecíÞca pressionarobotãoSWING eaguardar até que a grelha de ventilação se movimente para a direcção desejada e pressionar o botão uma vez de novo Método de selecção do modo da rotação para cassete Pressionar o botão SWING durante 4 segundos para introduzir o modo de deÞnição de campo Enquanto no modo de deÞnição de campo só será mostrado SWING MODE Pr...

Страница 8: ...ER continuamente Se o cronómetro está deÞnido para as 7 30 am o ar condicionado ligará para as 7 30 am em ponto Pressionar o botão CANCEL para cancelar a função de cronómetro ligado 12 Definição do modo Descanso Pressionar o botão activará a função do modo Descanso Esta opção é uma opção de poupança de energia Quando a unidade está a funcionar no modo de refrigeração a temperatura deÞnida aumenta ...

Страница 9: ... ENTRADAAC E9 ERRO EXV EA ERRO DA VÁLVULA DE 4 VIAS F3 SOBREAQUECIMENTO DO TUBO DA DESCARGA F6 SOBREAQUECIMENTO DO PERMUTADOR DE CALOR HO ERRO DO SISTEMA DO SENSOR DO COMPRESSOR H3 ERRO DO INTERRUPTOR DAALTA PRESSÃO H6 ERRO DA DETECÇÃO DE RESPOSTA DO COMPRESSOR H7 MOTOR DA VENTILAÇÃO SOBRECARREGADO COM SOBREINTENSIDADE SENSOR ANORMAL H8 ERRO SENSOR CORRENTE AC DIAGNÓSTICO DE FALHAS PELO CONTROLO R...

Страница 10: ...URTO ABERTO DO PERMUTADOR DE CALOR SUBREFRIGERANTE J8 TERMISTOR CURTO ABERTO DO TUBO LÍQUIDO J9 TERMISTOR CURTO ABERTO DO TUBO DE GÁS L1 ERRO PCB EXTERNO DO INVERSOR L3 SOBREAQUECIMENTO DA CAIXA DE CONTROLO EXTERIOR L4 SOBREAQUECIMENTO DA CUBA DE CALOR L5 ERRO IPM ERRO IGBT L8 SOBREINTENSIDADE DO COMPRESSOR DO INVERSOR L9 PREVENÇÃO DA SOBREINTENSIDADE DO COMPRESSOR LC ERRO DE COMUNICAÇÃO CONTROLO ...

Страница 11: ...MEMO LE MÉMO MITTEILUNG PROMEMORIA EL MEMORÁNDUM ПАМЯТКА NOT ...

Страница 12: ...la interpretación de este manual y en su traducción a cualquier idioma prevalecerá la versión inglesa El fabricante se reserva el derecho a modiÞcar cualquiera de las especiÞcaciones y diseños contenidos en el presente manual en cualquier momento y sin notiÞcación previa В случае противоречия перевода данного руководства с другими переводами одного и того же текста английский вариант рассматривает...

Отзывы: