background image

Zandvoordestraat 300, B-8400 Oostende, Belgium

In the event that there is any con

ß

 ict in the interpretation of this manual and any translation of the same 

in any language, the English version of this manual shall prevail.

The manufacturer reserves the right to revise any of the speci

Þ

 cation and design contain herein at any 

time without prior noti

Þ

 cation.

En cas de désaccord sur l

 

interprétation de ce manuel ou une de ses traductions, la version anglaise fera 

autorité.

Le fabriquant se réserve le droit de modi

Þ

 er à tout moment et sans préavis la conception et les caractéristiques 

techniques des appareils présentés dans ce manuel.

Im Falle einer widersprüchlichen Auslegung der vorliegenden Anleitung bzw. einer ihrer Übersetzungen 
gilt die Ausführung in Englisch.

Änderungen von Design und technischen Merkmalen der in dieser Anleitung beschriebenen Geräte bleiben 
dem Hersteller jederzeit vorbehalten.

In het geval dat een versie van deze handleiding in vertaling anders kan worden geïnterpreteerd dan de 
Engelse versie, geldt de Engelse versie.

De fabrikant behoudt zich het recht voor speci

Þ

 caties en ontwerpkenmerken die in dezes worden vermeld, 

te allen tijde te herzien zonder voorafgaande kennisgeving.

En caso de con

ß

 icto en la interpretación de este manual, y en su traducción a cualquier idioma, prevalecerá 

la versión inglesa.

El fabricante se reserva el derecho a modi

Þ

 car cualquiera de las especi

Þ

 caciones y diseños contenidos en 

el presente manual en cualquier momento y sin noti

Þ

 cación previa.

В случае противоречия перевода данного руководства с другими переводами одного и 
того же текста, английский вариант рассматривается как приоритетный. 

Завод-изготовитель оставляет за собой право изменять характеристики и конструкцию 
в любое время без предварительного уведомления.

Bu  k›lavuzun  anlafl›lmas›nda  bir  çat›flma  oldu¤unda  ve  farkl›  dillerdeki  tercümeler  farkl›l›k 

gösterdi¤inde, bu k›lavuzun ‹ngilizce sürümü üstün tutulacakt›r.

Üretici  burada  bulunan  herhangi  teknik  özellikleri  ve  tasar›mlar›  herhangi  bir  zamanda  ve 

önceden haber vermeden de¤ifltirme hakk›n› sakl› tutar.

Σε περίπτωση διαφορών μεταξύ του εγχειριδίου αυτού και τυχόν μετάφρασής του σε οποιαδήποτε 
γλώσσα, υπερισχύει η Αγγλική έκδοση αυτού του εγχειριδίου.

 

Ο  κατασκευαστής  διατηρεί  το  δικαίωμα  αναθεώρησης  των  προδιαγραφών  και  σχεδίων  που 
περιέχονται στο παρόν οποιαδήποτε στιγμή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση.

A versão em inglês do Manual prevalecerá na eventualidade de qualquer con

ß

 ito na interpretação deste 

Manual e de qualquer tradução do mesmo.

O fabricante reserva-se o direito de rever qualquer uma das especi

Þ

 cações e concepção/design aqui contido 

a qualquer altura sem aviso prévio.

Содержание R08019036599

Страница 1: ... Bedieningsaanwijzing Draadloos handapparaat Türkçe Kullanım Kılavuzu Kablosuz Kulaklık English Operating Manual Handset Wireless Français Deutsch Nederlands Español Pycckий Mode D emploi Combiné sans fil Bedienungsanleitung Drahtloses Handgerät Manual De Instrucciones Auricular Inalámbrico Εγχειρίδιο Οδηγιών Ασύρµατη Χειροσυσκευή Ελληνικά Português Manual De Funcionamento Aparelho Sem Fios ...

Страница 2: ...Controller Indication ARCWLA Remote Controller Anzeige Indication De Télécommande ARCWLA ARCWLA Indicatie afstandsbediening Indicación Del Mando A Distancia ARCWLA Пульт Дистанционного Управления ARCWLA Индикация ARCWLA Uzaktan Kumanda Göstergesi είκτησ τηλεχειριστηρίου ARCWLA Indicador do Controlo Remoto ARCWLA ...

Страница 3: ...LL ANBRINGEN DER FERNSTEUERUNG AN DER WAND COMMENT INSTALLER SUR LE MUR MONTAGE OP DE MUUR MONTAJE SOBRE LA PARED КАКУСТАНОВИТЬ НА СТЕНУ DUVARA NASIL YERLEfiT R L R ΠΩΣΝΑΤΟΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΤΕΠΑΝΩΣΤΟΝΤΟΙΧΟ FIXAÇÃO DO APARELHO NA PAREDE TO INSERT BATTERIES AAA R03 EINSETZEN DER BATTERIEN AAA R03 INTRODUIRE LES PILES AAA R03 BATTERIJEN INZETTEN AAA R03 INSERTE LAS PILAS AAA R03 УСТАНОВКА БАТАРЕЙ AAA R03 P L...

Страница 4: ...all attachment screw Vis de Þxation murale Schraube für Wandbefestigung Vite Þssaggio a parete Tornillo de instalación en pared Винт настенного крепления Duvar ba lant vidas Holder Support Halterung Supporto Soporte Держатель Tutucu Ball chain 350mm Chaînette à boules 350 mm Kugelkette 350mm Catena a sfera 350 mm Cadena de bolas 350mm Шариковая цепь 350 мм Zincir 350mm iii Installation 1 Match the...

Страница 5: ...pporto e far combaciare l anelloall estremitàdellacatenacon ilforosuperioredelsupporto Fissare il supporto alla parete mettendo 2 viti attraverso di esso Instalación 1 Una el anillo del Þnal de la cadena de bolas con el agujero del tornillo de la parte trasera del control remoto y fíjelo con el tornillo 2 Coloque el soporte y la cadena de bolas como indica la imagen superior en una posición en que...

Страница 6: ...ÃÁÀ ÌÃÇ ÉÆ È ÈÀÌÀÈ ÂÈ Å ÐÃÇÃÒÀÌÅÉ É ØÆÀÇÀÈÍ ÉÈ ÉÂÈ Ò ÀÍ ÒÍÉ Í ËÀÀ ÌÉ ÀËÁ ÍÌÚ ÍÚÁÀÆÖÀ ÇÀÍ ÆÆÖ ÖÓÀ ÉÊËÀ ÀÆÀÈÈÉÄ ÅÉÈÑÀÈÍË ÑÃÃ ÌÍËÀÒ ÙÔÃÀÌÚ ÐÃÇÃÒÀÌÅÃÀ ÂÈ ÅÃ 0B Ì ÃÈÀÑ ÍÃÆÃÂÃËÎÀÇÖÀ Í ËÀÃ ÉÆÁÈÖ ÊÀËÀË ÍÖ Í ÌÚ È ÌÊÀÑÃ Æ ÈÉÇ ÊÀËÀË ÍÖ ÙÔÀÇ ÊËÀ ÊËÃÚÍÃÃ ÆÚ ÃÐ ÊÉ ÍÉËÈÉ É ÃÌÊÉÆ ÂÉ ÈÃÚ ÀÌÊÀÒÃ ÊË ÃÆ ÈÎÙ ÎÍÃÆÃÂ ÑÃÙ Ö ÊÉÇÉÁÀÍÀ ÊËÀ ÉÍ Ë ÍÃÍ ÊÉÍÀÈÑÃ Æ ÈÖÀ ÈÀ ÍÃ ÈÖÀ ÊÉÌÆÀ ÌÍ ÃÚ ÆÚ ÉÅËÎÁ ÙÔÀÄ ÌËÀ Ö Ã Â ÉËÉ Ú ÆÙ ÀÄ ÆÚ Ê...

Страница 7: ...r automática ParadistribuiroarparaumadirecçãoespecíÞca pressionarobotãoSWING eaguardar até que a grelha de ventilação se movimente para a direcção desejada e pressionar o botão uma vez de novo Método de selecção do modo da rotação para cassete Pressionar o botão SWING durante 4 segundos para introduzir o modo de deÞnição de campo Enquanto no modo de deÞnição de campo só será mostrado SWING MODE Pr...

Страница 8: ...ER continuamente Se o cronómetro está deÞnido para as 7 30 am o ar condicionado ligará para as 7 30 am em ponto Pressionar o botão CANCEL para cancelar a função de cronómetro ligado 12 Definição do modo Descanso Pressionar o botão activará a função do modo Descanso Esta opção é uma opção de poupança de energia Quando a unidade está a funcionar no modo de refrigeração a temperatura deÞnida aumenta ...

Страница 9: ... ENTRADAAC E9 ERRO EXV EA ERRO DA VÁLVULA DE 4 VIAS F3 SOBREAQUECIMENTO DO TUBO DA DESCARGA F6 SOBREAQUECIMENTO DO PERMUTADOR DE CALOR HO ERRO DO SISTEMA DO SENSOR DO COMPRESSOR H3 ERRO DO INTERRUPTOR DAALTA PRESSÃO H6 ERRO DA DETECÇÃO DE RESPOSTA DO COMPRESSOR H7 MOTOR DA VENTILAÇÃO SOBRECARREGADO COM SOBREINTENSIDADE SENSOR ANORMAL H8 ERRO SENSOR CORRENTE AC DIAGNÓSTICO DE FALHAS PELO CONTROLO R...

Страница 10: ...URTO ABERTO DO PERMUTADOR DE CALOR SUBREFRIGERANTE J8 TERMISTOR CURTO ABERTO DO TUBO LÍQUIDO J9 TERMISTOR CURTO ABERTO DO TUBO DE GÁS L1 ERRO PCB EXTERNO DO INVERSOR L3 SOBREAQUECIMENTO DA CAIXA DE CONTROLO EXTERIOR L4 SOBREAQUECIMENTO DA CUBA DE CALOR L5 ERRO IPM ERRO IGBT L8 SOBREINTENSIDADE DO COMPRESSOR DO INVERSOR L9 PREVENÇÃO DA SOBREINTENSIDADE DO COMPRESSOR LC ERRO DE COMUNICAÇÃO CONTROLO ...

Страница 11: ...MEMO LE MÉMO MITTEILUNG PROMEMORIA EL MEMORÁNDUM ПАМЯТКА NOT ...

Страница 12: ...la interpretación de este manual y en su traducción a cualquier idioma prevalecerá la versión inglesa El fabricante se reserva el derecho a modiÞcar cualquiera de las especiÞcaciones y diseños contenidos en el presente manual en cualquier momento y sin notiÞcación previa В случае противоречия перевода данного руководства с другими переводами одного и того же текста английский вариант рассматривает...

Отзывы: