Sierra Flame BRADLEY-36-NG Скачать руководство пользователя страница 32

Page 32 of 45   

4.0  MAINTENANCE

 

 
4.1 MAINTENANCE SAFETY / SÉCURITÉ ENTRETIEN 
 

 

WARNING 

AVERTISSEMENT

 

TURN OFF THE GAS TO THE MAIN BURNER AND ALLOW THE HEATER TO COOL FOR UP TO 

30 MINUTES BEFORE SERVICING. 

COUPEZ LE GAZ AU BRÛLEUR PRINCIPAL ET LAISSEZ L'APPAREIL REFROIDIR PENDANT 

JUSQU'À 30 MINUTES AVANT L'ENTRETIEN.

 

Service and repair should be done by a qualified service person.  The appliance should be inspected 
before use and at least annually by a professional service technician.  More frequent cleaning may be 
required  due  to  excessive  lint  from  carpeting,  bedding  material,  etc.    It  is  important  that  the  access 
door  compartment,  burner,  and  circulating  air  passageways  be  kept  clean  to  provide  for  adequate 
combustion and ventilation airflow.  Do not substitute materials or use components other than factory 
supplied.  
Entretien et réparation doit être effectuée par un technicien qualifié. L'appareil doit être inspecté avant 
son utilisation et au moins une fois par an par un technicien de service professionnel. Un nettoyage 
plus  fréquent  peut  être  nécessaire  en  raison  des  peluches  provenant  des  tapis  litière,  etc  Il  est 
important que des passages d'air du compartiment porte d'accès, le brûleur et circulant être maintenu 
propre pour fournir une combustion adéquate et ventilation d'air. Ne pas remplacer les matériaux ou 
utiliser des composants autres que l'usine fournie. 
 

4.2 RECOMMENDED SERVICE / SERVICE RECOMMANDÉ 

 
1.  The  venting  system  should  be  annually  inspected  by  a  qualified  agency.  /  Le  système  de 

ventilation devrait être inspectés annuellement par une agence qualifiée. 

2.  Visually check the burner and pilot flames occasionally.  Visually inspect height and color of       
      flames  / Contrôler visuellement le brûleur et les flammes pilotes à l'occasion. Inspecter   
      visuellement  la hauteur et la couleur de flammes 
3.  Clean the glass as needed.  See section 4.3 for instructions on glass cleaning. / Nettoyez la vitre 

au besoin. Voir la section 4.3 pour obtenir des instructions sur le nettoyage du verre. 

4.  Have  the  appliance  inspected  annually  by  a  professional  service  technician.  /  Avez  l'appareil 

inspecté annuellement par un technicien de service professionnel. 

5.  Clean the appliance regularly. / Nettoyez l'appareil régulièrement. 
 
Annual service:  An annual service call should take between 1 

– 2 hours.  Start by disassembling the 

unit;  take  off  the  door  and  remove  all  the  embers,  burner,  and  logs.    Clean  fan  with  a  vacuum  to 
remove  any  dust.    Vacuum  the  whole  firebox  and  all  the  air  passages.    Clean  the  burner.  After 
everything  is  clean,  check  all  the  connections  and  the  chassis  ground  and  reassemble.  Clean  the 
glass.   
L'entretien annuel: Un appel de service annuelle devrait prendre entre 1 - 2 heures. Commencez par 
démonter  l'unité;  décoller  la  porte  et  retirez  tous  les  braises,  le  brûleur  et  les  journaux.  Nettoyer 
ventilateur avec un aspirateur pour enlever toute trace de poussière. Passez l'aspirateur sur le foyer 
entier  et  tous  les  passages  d'air.  Nettoyer  le  brûleur.  Après  tout  est  propre,  vérifier  toutes  les 
connexions et la masse du châssis et montons. Nettoyez la vitre. 
 

 

Содержание BRADLEY-36-NG

Страница 1: ...d by a qualified installer service agency or gas supplier WARNING Improper installation adjustment alteration services or maintenance can cause injury or property damage Refer to this manual For assis...

Страница 2: ...re assur s par un installateur ou un service d entretien qualifi ou par le fournisseur de gaz AVERTISSEMENT Une mauvaise installation de r glage la modification de services ou de maintenance peut caus...

Страница 3: ...e Installation 19 3 3 3 Direct Vent Information 20 23 3 3 4 Rock Glass Installation 23 24 3 3 5 Door Installation and Safety Screen 24 26 3 3 6 Initial Firing 26 27 3 3 7 Manifold Pressure 27 3 3 8 Pr...

Страница 4: ...ent et compl tement avant d essayer de monter utiliser ou entretenir ce foyer Suire les instructions pour assurer une bonne installation Risque de dommages ou de blessures si l appareil n est pas inst...

Страница 5: ...Un nettoyage plus fr quent peut tre n cessaire en raison de peluches provenant des tapis literie etc Il est imp ratif que les compartiments de contr le les br leurs et les conduits d air de l appareil...

Страница 6: ...RMAT D ORIFICE 45 DMS AIR SHUTTER VOLET DE L AIR OPEN 1 8 min 3 175mm CONTROL VALVE TYPE TYPE DE SOUPAPE Skytech AF 40004 VENTING VACUATION Existing 5 B Vent venting intake air 2 ply aluminum flexpipe...

Страница 7: ...mply will void the warranty This appliance has been certified for use with natural gas This appliance is not for use with solid fuels CODES D INSTALLATION Cet appareil est un appareil vent direct qui...

Страница 8: ...re scale Press SET button to skip or advance to Fuel Type setup Press the UP or DOWN button to switch control from Natural to LP or LP to Natural Gas Press SET button to skip or advance to Clock setup...

Страница 9: ...trol to operate the unit for up to 3 hours in 10 minute increments It can be operated in either the Manual or Thermostat Modes To enter Timer Mode press and release the TIMER button The Timer icon wil...

Страница 10: ...the control out of Child Lock out mode repeat the above step CP will disapper from the screen Learn Function To program the system to a transmitter press the LEARN button on the Main Module A single...

Страница 11: ...gasoline and other flammable liquids and vapors La zone appareil doit rester clair et exempt de mat riaux combustibles essence et autres vapeurs et liquides inflammables The flow of combustion and ve...

Страница 12: ...toddlers young children and at risk individuals out of the room and away from hot surfaces Any safety screen or guard removed for servicing an appliance must be replaced prior to operating the applia...

Страница 13: ...tempted repair may result in a fire or explosion D Do not use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace an...

Страница 14: ...provoquer une explosion ou un incendie D N utilisez pas cet appareil s il a t plunge dans l eau meme partiellement Faites inspecter l appareil par un technician qualifi et remplacez toute partie du sy...

Страница 15: ...s components as this will damage the valve Ne pas communiquer 120 VAC la valve de contr le du gaz ou de ses composantes car cela endommagerait la vanne 3 2 UNPACKING Please check the appliance careful...

Страница 16: ...OF UNIT B 1 TO INTERNAL SIDE COMBUSTIBLES 0 TO STANDOFFS C 15 TO BACK WALL FROM FRONT OF UNIT 0 TO STANDOFFS D 6 TO SIDE WALL E 32 5 FROM BOTTOM OF FIREPLACE TO BOTTOM OF STEEL STUD F 38 MINIMUM FROM...

Страница 17: ...es du fournisseur de gaz Le tableau placement manteau sur cette page illustre les dimensions et les emplacements admissibles chemin e L angle de 45 degr s peut tre utilis pour d terminer la taille per...

Страница 18: ...indiqu ci dessus pour r pondre aux codes d installation ou un cart de 5 de l air avec rev tement ambiance personnalis e The fireplace must be installed level and be attached to the framing with screw...

Страница 19: ...ing system at test pressures equal to or less than 1 2 psi 3 45 kPa Cet appareil doit tre isol de l alimentation en gaz en fermant son robinet arr t pendant tout test de pression de la canalisation de...

Страница 20: ...ow NOTE This fireplace is for replacement of B Vent units only using existing 5 certified B Venting and must terminate through the roof No side venting allowable 5 certified flexpipe and certified B v...

Страница 21: ...certified flexpipe over the adaptor and 3 certified flexpipe Seal join with high temperature red silicon then secure to adaptor with 3 self tapping screws 9 Pull 3 certified flexpipe down over 3 colla...

Страница 22: ...hat are in place 2 Align holes in the Restrictor that match the required degree of restriction 3 Fasten Restrictor Plate back in place DIRECT VENT TERMINATION TERMINATION CAP PART 1032 The above termi...

Страница 23: ...rtified B Vent pipe 3 3 4 ROCK GLASS INSTALLATION ROCK VERRE D INSTALLATION Step 1 Sprinkle burner channel with glass Make sure to cover the burner pan evenly Then add decorative rocks to outer pan ar...

Страница 24: ...amount of river glass to correct gas flow Transformez votre chemin e et attendez environ 10 15 minutes jusqu ce que les flammes sont une belle couleur jaune Notez la forme de la flamme et dans tous le...

Страница 25: ...ook over the top of the door bracket and seal the door onto the fireplace Quand il est ferm correctement le loquet se brancher sur le dessus du support de porte et sceller la porte sur la chemin e Rem...

Страница 26: ...par un technicien sp cialis ou agr e Pour utilization uniquement avec les portes en verre certifies avec l appareil Ne pas utiliser de mat riaux de substitution Ne pas les portes en verre d abus par l...

Страница 27: ...lot and main burner flames must be steady and not lifting off or floating The top 3 8 1 2 10 13mm of the thermocouple should be engulfed by the pilot flame 3 3 8 PRIMARY AIR ADJUSTMENT AJUSTEMENT DE L...

Страница 28: ...orifice with a smaller size for installations over 4500 feet 1372m For the USA de rate the unit from sea level according to the gas installation code Toutes les vannes ont t pr programm es et certifi...

Страница 29: ...ed to the box 3 3 11 GAS VALVE ACCESSIBILITY ACCESSIBILIT ROBINET DE GAZ CAUTION ATTENTION TURN THE MAIN GAS POWER OFF TO FIREPLACE BEFORE COMMENCING ANY WORK ON THE FIREPLACE THIS SHOULD BE DONE BY A...

Страница 30: ...SUR LA FOYER CELA DEVRAIT ETRE FAIT PAR UNE LICENCE VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ To access the high limit safety thermostat for replacement Pour acc der au thermostat de s curit limite haute pour le remp...

Страница 31: ...THEN NEED TO WAIT 12 15 MINUTES TO BE ABLE TO RESTART YOUR FIREPLACE FAN MUST BE SET TO MINIMUM FAN LEVEL 1 TO RESTART CE FOYER EST CON U POUR FONCTIONNER AVEC LE FAN ON MINIMUM NIVEAU DE FAN 1 SI LE...

Страница 32: ...system should be annually inspected by a qualified agency Le syst me de ventilation devrait tre inspect s annuellement par une agence qualifi e 2 Visually check the burner and pilot flames occasional...

Страница 33: ...fice or tubing When the appliance is back in service check the pilot flame pattern For re lighting refer to the lighting instructions in Section 2 1 Un nettoyage p riodique est n cessaire pour un fonc...

Страница 34: ...ne de gaz 7 Disconnect the thermostat or on off switch wires from the valve if applicable D branchez le thermostat ou marche arr t fils de l interrupteur de la vanne si applicable 8 Remove the gas lin...

Страница 35: ...the burner line orifice or ports 2 Check and clean 3 Defective remote 1 Conduct a continuity test or jumper wire test and replace if defective check batteries 4 Defective wiring or connections 2 Condu...

Страница 36: ...ss Rock Kit RGKBCF36 N A Thermostat Thermodisc 36T21 11795 CSA UL Intermittent Pilot Remote Control Valve Parts Description Part Pilot Assembly Intermittent PSE NA291 CSA UL Valve AF 40004 CSA C US Va...

Страница 37: ...cian or contractor must have installed the gas fireplace Installation must be done in accordance with the installation instructions included with the product and all local and national building and fi...

Страница 38: ...z Inca Metal de coupe est garanti d tre exempt de d fauts de mat riaux et de fabrication pour une p riode de 5 ans compter de la date d achat Cette garantie couvre chambres de combustion changeurs de...

Страница 39: ...soires ou indirects Cette garantie d finit les obligations et la responsabilit de l Inca Metal Cutting l gard de l Inca Metal Cutting foyer au gaz et toute autre garantie expresse ou implicite l gard...

Страница 40: ...Page 40 of 45 8 0 LABEL INFORMATION...

Страница 41: ...remove the grounding prong from this plug AVERTISSEMENT Instructions la terre lectrique Cet appareil est quip d un trois broches terre pour votre protection contre les risques de choc lectrique et do...

Страница 42: ...Page 42 of 45 APPENDIX A AMERICAN FLAME VALVE INFORMATION...

Страница 43: ...Page 43 of 45 APPENDIX A Continued...

Страница 44: ...the appliance ON OFF switch is turned to OFF the pilot will stay ON when the main burner shuts off This setting is generally used in cold climates to keep the firebox warm d The Continuous Pilot mode...

Страница 45: ...Page 45 of 45 APPENDIX A Continued AF 4000 Wiring Diagram Inca Metal Cutting Ltd Unit 100 11091 Bridgeport Road Richmond BC V6X 1T3 Canada...

Отзывы: