Siemens sitrans PROBE LU Скачать руководство пользователя страница 93

7ML19985QV81 SITRANS Probe LU (PROFIBUS PA) – MISE EN SERVICE SIMPLIFIEE Page FR-11

new

mmmmm

Fr

a

n

çais

Modification de la valeur des paramètres

• Démarrer SIMATIC PDM, connecter le SITRANS Probe LU (PROFIBUS PA) et charger les 

données de l’appareil.

• Régler la valeur des différents paramètres dans le champ paramètre (à droite de l’écran).

• Après avoir réglé la valeur, appuyer sur Entrer (le champ d'état indique Modifié).

• Une fois tous les réglages effectués, ouvrir le menu Appareil , charger les données dans 

l’appareil puis sauvegarder les réglages en différé (le champ d'état s'efface).

Réglage simplifié

Quatre réglages seulement sont nécessaires :

• Point d'Etalonnage Max. et Niveau Plein

• Point d'Etalonnage Min. et Niveau Vide

La valeur du niveau (SV1) constitue la Variable Principale (PV). SV1 (Valeur secondaire 1) est la 

somme du Niveau et de l'Offset niveau (si applicable). 

1, 2, 3.

1.

Point de référence du capteur : point à partir duquel tous les paramètres sont référencés.

2.

Valeur capteur : valeur issue du traitement de l'écho et représentant la distance entre le Point de 

référence du capteur et la cible.

3.

Valeur Niveau : niveau mesuré en unités du niveau.

Niveau plein

(valeur par

défaut : 100%)

Point de référence du 

capteur

1

(face émettrice du 

transducteur)

Valeur capteur

2

Niveau vide

(valeur par

défaut : 0%)

Niveau

3

Offset niveau

Valeur Secondaire 1

Point 

d'étalonnage min.

Point de 

référence 

(cuve)

Haute

Point 

d'étalonnage

Portée

max.

Portée 

minimale

Distance (SV2

ou SV3)

Offset capteur

Содержание sitrans PROBE LU

Страница 1: ...Quick Start Manual May 2008 PROBE LU PROFIBUS PA sitrans ...

Страница 2: ...rsion and in electronic version We encourage users to purchase authorized bound manuals or to view electronic versions as designed and authored by Siemens Milltronics Process Instruments Inc Siemens Milltronics Process Instruments Inc will not be responsible for the contents of partial or whole reproductions of either bound or electronic versions While we have verified the contents of this manual ...

Страница 3: ... Copyright Siemens Milltronics Process Instruments Inc 2008 All Rights Reserved Disclaimer of Liability We encourage users to purchase authorized bound manuals or to view electronic versions as designed and authored by Siemens Milltronics Process Instruments Inc Siemens Milltronics Process Instruments Inc will not be responsible for the contents of partial or whole reproductions of either bound or...

Страница 4: ... WARNING Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user s authority to operate the equipment Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equip...

Страница 5: ...e device nameplate The reference drawing listed on the nameplate can be downloaded from the Siemens website Go to the SITRANS Probe LU product page at http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 For 13 15 or 20 mA options see PROFIBUS Current Consumption on page 13 2 Temperature dependent typical value at 20 C 68 F max value at 80 C 176 F 3 See FM CSA Intrinsically Safe Connection Drawing on pag...

Страница 6: ...urrent wiring high voltage or current contacts and to variable frequency motor speed controllers Avoid interference to the sound path from obstructions or from the fill path s WARNINGS Installation shall only be performed by qualified personnel and in accordance with local governing regulations SITRANS Probe LU is to be used only in the manner outlined in this manual otherwise protection provided ...

Страница 7: ...st 300 mm 1 ft above the highest anticipated level WARNINGS DC terminals shall be supplied from an SELV1 source in accordance with IEC 1010 1 Annex H All field wiring must have insulation suitable for rated voltages 1 Safety Extra Low Voltage Note For detailed wiring instructions please see the full manual For Intrinsically Safe setups FM CSA Class I Div 1 see FM CSA Intrinsically Safe Connection ...

Страница 8: ...BUS PA Configuring the PROFIBUS PA master To configure SITRANS Probe LU on the network you will need the GSD file You can download the files SIEM8124 gsd for the 6 m Probe LU or SIEM8123 gsd for the 12 m Probe LU from our web site Go to the SITRANS Probe LU product page at https pia khe siemens com index asp Nr 11157 and click Downloads Startup SITRANS Probe LU automatically starts up in RUN mode ...

Страница 9: ...n displays material level Output of the active AIFB 2 Menu number displays the number of the active AIFB 1 or 2 3 Echo status indicator Reliable Echo or Unreliable Echo The Unreliable Echo border flashes if Loss of Echo LOE is pending1 When LOE becomes active the border is solid and the secondary region displays S 0 4 Bar graph border always visible in RUN mode 5 Units or Percent 6 Active bar grap...

Страница 10: ...ashes and the PROGRAM icon is not visible Press Right arrow a second time to change the mode from Navigation to Edit In Edit mode the PROGRAM icon appears and flashes PROGRAM Mode Display 1 For complete instructions on local programming using the handheld programmer please see the full manual Note SITRANS Probe LU PROFIBUS PA continues to monitor In and Out values even when the device is in PROGRA...

Страница 11: ...On Via the handheld programmer Open Identification Menu then scroll down to CONFIG Press Right ARROW to open the Config Menu then scroll down to LOCK 1 Identification 1 3 Configuration 1 3 5 Lock To enable programming set LOCK to 2457 To disable programming enter any other value Remote operation enable Remote Operation can be enabled or disabled via the handheld programmer Open Identification Menu...

Страница 12: ...UN mode Performing calibration via PROFIBUS PA To use PROFIBUS PA you will need a PC configuration tool we recommend SIMATIC PDM Please consult the operating instructions or online help for details on using SIMATIC PDM An Application Guide SMPI PROFIBUS PA instruments and SIMATIC PDM is available on our website at https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Note Keep infrared devices such as lapt...

Страница 13: ...for a Quick Setup High Calibration Point and High Level Point Low Calibration Point and Low Level Point Primary Variable PV will be level SV1 SV1 Secondary Value 1 is the sum of Level plus Level Offset if any 1 2 3 1 Sensor Reference Point the point to which all of the above parameters are referenced 2 Sensor Value the value produced by the echo processing which represents the distance from the Se...

Страница 14: ...curve Use this feature to ignore false echoes on the echo profile Set Range Auto False Echo Suppression Distance first then set Auto False Echo Suppression Range Auto False Echo Suppression Distance 1 default 1 Defines the endpoint of the Learned TVT distance 1 Rotate the instrument for best signal lower false echo amplitude 2 Go to Input Detailed Setup TVT setup Distance 3 Determine the actual di...

Страница 15: ... cleaning Unit Repair and Excluded Liability For detailed information please see the inside back cover Warning This parameter should be modified only once at installation to match the design criteria of the network Values Loop current Update time1 0 12 mA 6 0 s typical maximum 16 0 s 1 13 mA 5 0 s typical maximum 14 0 s 2 15 mA 3 7 s typical maximum 8 0 s 3 20 mA 2 4 s typical maximum 4 0 s 1 Temp...

Страница 16: ...nents to be incorporated into or used as replacements in the equipment shall be fitted by suitably trained personnel in accordance with the manufacturer s documentation 9 It is the responsibility of the user to ensure that manual override is possible in order to shut down the equipment and protective systems incorporated within automatic processes which deviate from the intended operating conditio...

Страница 17: ...contact with aggressive substances then it is the responsibility of the user to take suitable precautions that prevent it from being adversely affected thus ensuring that the type of protection is not compromised Aggressive substances e g acidic liquids or gases that may attack metals or solvents that may affect polymeric materials Suitable precautions e g regular checks as part of routine inspect...

Страница 18: ...Page EN 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA QUICK START MANUAL 7ML19985QV81 mmmmm English Notes ...

Страница 19: ...rbeholdes Ansvarsfragåelse Vi opfordrer brugerne til at anskaffe de autoriserede indbundne manualer eller læse de elektroniske versioner der er udarbejdet og skrevet af Siemens Milltronics Process Instruments Inc Siemens Milltronics Process Instruments Inc påtager sig intet ansvar for indholdet af delvise eller fuldstændige gengivelser af indbundne eller elektroniske versioner Skønt vi har kontrol...

Страница 20: ...t1 ADVARSEL Ændringer eller modifikationer der ikke er udtrykkeligt godkendt af konstruktøren kan ophæve brugerens ret til at betjene udstyret Bemærk Dette udstyr er blevet testet og fundet at overholde grænserne for en klasse B digital anordning i henhold til Afsnit 15 i FCC Reglerne Disse grænser er beregnet til at yde en rimelig beskyttelse mod skadelige interferenser ved en installation i bebo...

Страница 21: ... oplysningerne på apparatets navneskilt Referencetegningen der er angivet på dette skilt kan downloades fra Siemens website Gå til produktsiden for SITRANS Probe LU på http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 For 13 15 eller 20 mA versionerne jf PROFIBUS strømforbrug på side 13 2 Temperaturafhængig typisk værdi ved 20 C 68 F maksimumværdi ved 80 C 176 F 3 Jf FM CSA Intrinsically Safe Connecti...

Страница 22: ...til højspændings eller stærkstrømsledninger højspændings eller stærkstrømskontakter samt motorhastighedsregulatorer med variabel frekvens Undgå at materialepåfyldningen eller andre forhindringer kan genere lydens vej s ADVARSLER Installationen må kun foretages af kvalificeret personale og under overholdelse af de lokalt gældende regler SITRANS Probe LU bør kun anvendes som beskrevet i denne manual...

Страница 23: ...SELV 1 kilde i henhold til IEC 1010 1 Bilag H Alle felt elinstallationer skal være forsynet med en passende isolering i forhold til de nominelle spændinger 1 Safety Extra Low Voltage Sikkerhed ekstralav spænding Bemærk For mere detaljerede anvisninger vedr den elektriske installation henvises der til den komplette manual For egensikre monteringer FM CSA Klasse I Div 1 jf FM CSA Intrinsically Safe ...

Страница 24: ...PA Konfiguration af PROFIBUS PA masteren For at konfigurere SITRANS Probe LU i netværket behøves GSD filen Filerne SIEM8124 gsd for 6 m Probe LU eller SIEM8123 gsd for 12 m Probe LU kan downloades fra vort website Gå til produktsiden for SITRANS Probe LU på https pia khe siemens com index asp Nr 11157 og klik på Downloads Opstart SITRANS Probe LU starter automatisk i RUN mode og måler materialnive...

Страница 25: ...materialniveauet Udlæsning af den aktive AIFB 2 Menu nummer viser nummeret på den aktive AIFB 1 eller 2 3 Ekkostatusindikator Pålideligt ekko eller Upålideligt ekko Rammen omkring Upålideligt Ekko blinker hvis Tab af Ekko LOE Loss of Echo er nært forestående1 Når LOE bliver aktivt vises rammen konstant og den sekundære zone viser S 0 4 Søjlediagrammets ramme altid synlig i RUN mode 5 Enheder eller...

Страница 26: ...inker og PROGRAM ikonet er ikke synligt Tryk én gang til på højre pilen for at skifte fra Navigations til Redigeringsmode I Redigeringsmode vises PROGRAM ikonet blinkende Display i PROGRAM Mode 1 For fuldstændige instruktioner i lokal programmering vha den håndholdte programmeringsenhed henvises der til den komplette manual Bemærk SITRANS Probe LU PROFIBUS PA fortsætter med at overvåge Ind og Ud v...

Страница 27: ...ification og scroll ned til CONFIG Tryk på Højre PIL for at åbne menuen Config og scroll ned til LOCK 1 Identification 1 3 Configuration 1 3 5 Lock For at tillade programmering sættes LOCK til 2457 For at forbyde programmering indtastes enhver anden værdi Tilladelse af fjernbetjening Fjernbetjening kan tillades eller forbydes via den håndholdte programmeringsenhed Åbn menuen Identification og scro...

Страница 28: ...N mode Kalibrering via PROFIBUS PA For at bruge PROFIBUS PA behøves et PC konfigurationsværktøj vi anbefaler SIMATIC PDM Læs venligst betjeningsvejledningen eller online hjælpen for oplysninger om brugen af SIMATIC PDM En brugsanvisning SMPI PROFIBUS PA instruments and SIMATIC PDM kan fås på vort website på https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Bemærk Hold infrarøde apparater såsom bærbare ...

Страница 29: ...libreringspunkt og Højt Niveaupunkt Lavt Kalibreringspunkt og Lavt Niveaupunkt Den primære variable Primary Variable PV vil være niveau SV1 SV1 Sekundær Værdi 1 er summen af Niveau plus eventuelt Niveau offset 1 2 3 1 Følerens Referencepunkt det punkt i forhold til hvilket alle de ovenstående parametre beregnes 2 Følerværdi den værdi der fremkommer ved behandling af ekkoet svarende til afstanden f...

Страница 30: ... ignorere falske ekkoer i ekkoprofilen Indstil først Interval Afstand for automatisk dæmpning af falsk ekko og derefter Automatisk dæmpning af falsk ekko Interval Afstand for automatisk dæmpning af falsk ekko 1 standardværdi 1 Fastsætter endepunktet af den Indlærte TVT afstand 1 Drej først instrumentet for at opnå det bedst mulige signal laveste amplitude af falsk ekko 2 Gå til Input Detailed Setu...

Страница 31: ... instrumentet og ansvarsbegrænsning For yderligere oplysninger henvises der til indersiden af bagomslaget Advarsel Denne parameter bør kun ændres én gang ved installationen så den svarer til netværket designkriterier Værdier Sløjfestrøm Opdateringstid 1 0 12 mA 6 0 sek typisk maksimum 16 0 sek 1 13 mA 5 0 sek typisk maksimum 14 0 sek 2 15 mA 3 7 sek typisk maksimum 8 0 sek 3 20 mA 2 4 sek typisk m...

Страница 32: ...skal indbygges eller bruges som erstatningskomponenter i udstyret skal monteres af tilstrækkeligt uddannet personale i henhold til fabrikantens dokumentation 9 Det påhviler brugeren at sørge for at en manuel omgåelse er mulig for at afbryde udstyret og beskyttelsessystemer der er indbygget i automatiske processer som afviger fra de tilsigtede driftsbetingelser under forudsætning af at dette ikke b...

Страница 33: ... med aggressive stoffer påhviler det brugeren at træffe egnede foranstaltninger for at undgå enhver uhensigtsmæssig påvirkning således at denne type beskyttelse ikke sættes over styr Aggressive stoffer fx væske eller gasformige syrer der kan angribe metaller eller opløsningsmidler der kan påvirke polymere materialer Egnede forholdsregler fx jævnlig kontrol i forbindelse med de rutinemæssige inspek...

Страница 34: ...Side DA 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA KVIKSTART MANUAL 7ML19985QV81 mmmmm Dansk Bemærkninger ...

Страница 35: ...e gebundene Betriebsanleitungen zu erwerben oder die von Siemens Mill tronics Process Instruments Inc entworfenen und genehmigten elektro nischen Ausführungen zu lesen Sie mens Milltronics Process Instruments Inc ist für den Inhalt auszugsweiser oder vollständiger Wiedergaben gebun dener oder elektronischer Ausführun gen nicht verantwortlich Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Überein stimmu...

Страница 36: ...t genaue Angaben zu den Zulassungen1 WARNUNG Durch Änderungen oder Modifikationen die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden kann die Berechtigung für den Betrieb dieses Geräts erlöschen Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und mit den für ein Digitalgerät der Class B gel tenden Beschränkungen gemäß Teil 15 der FCC Bestimmungen für konform erklärt Diese Beschränkungen sollen einen angem...

Страница 37: ...g Die auf dem Schild angeführte Referenzzeichnung kann von der Siemens Webseite heruntergeladen werden Gehen Sie zur SITRANS Probe LU Produktseite unter http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 Mehr Angaben zu den Optionen 13 15 oder 20 mA finden Sie unter PROFIBUS Stromaufnahme auf Seite 13 2 Temperaturabhängig typischer Wert bei 20 C 68 F max Wert bei 80 C 176 F 3 Zeichnung Nr 23650617 find...

Страница 38: ...s oder Motorleitungen Schaltschützen oder Frequenzumrichtern Thyristor Steuerantriebe Vermeiden Sie Störungen des Schallkegels durch Einbauten oder durch die Befüllung WARNUNGEN Die Installation darf nur durch qualifiziertes Personal und unter Beachtung der örtlichen gesetzlichen Bestimmungen durchgeführt werden Betriebssicherheit und Schutz des SITRANS Probe LU sind nur gewährleistet wenn das Ger...

Страница 39: ...sorunterkante und dem maximal zu erwartenden Füllstand gewährleistet ist WARNUNGEN Gemäß IEC 1010 1 Anhang H müssen Gleichstromklemmen von einer Schutzkleinspannungsquelle SELV 1 versorgt werden Alle Feldanschlüsse müssen entsprechend der angelegten Spannung isoliert sein 1 Safety Extra Low Voltage Schutzkleinspannungsquelle Hinweis Für ausführliche Angaben schlagen Sie bitte in der Betriebsanleit...

Страница 40: ...NS Probe LU im Netzwerk ist die GSD Datei erforderlich Die Dateien SIEM8124 gsd für den 6 m Probe LU oder SIEM8123 gsd für den 12 m Probe LU ste hen auf unserer Webseite zum Download zur Verfügung Gehen Sie zur SITRANS Probe LU Produktseite unter https pia khe siemens com index asp Nr 11157 und klicken Sie Down loads Inbetriebnahme SITRANS Probe LU startet automatisch im RUN Modus und erfasst den ...

Страница 41: ... Materialfüllstand Ausgang des aktiven Funktions blocks Analoger Eingang AEFB 2 Menünummer Anzeige der Nummer des aktiven AEFB 1 oder 2 3 Echozustandssymbol Zuverlässiges Echo oder Unzuverlässiges Echo Die Umrandung Unzuverlässiges Echo blinkt auf wenn ein Echoverlust LOE droht1 Bei aktivem LOE ist die Umrandung fest und im Zusatz Textfeld erscheint S 0 4 Umrandung Balkenskala im RUN Modus immer s...

Страница 42: ...ROGRAMMIERUNG ist nicht sichtbar Drücken Sie erneut den rechten Pfeil um vom Navigationsmodus auf den Eingabemodus überzugehen Im Eingabemodus erscheint das Symbol PROGRAMMIERUNG und blinkt auf Anzeige im PROGRAMMIER Modus 1 Vollständige Angaben zur Vor Ort Programmierung mit dem Handprogrammiergerät finden Sie in der ausführlichen Betriebsanleitung Hinweis Auch im PROGRAMMIER Modus überwacht der ...

Страница 43: ...uf Konfiguration Drücken Sie den Rechtspfeil zum Öffnen des Konfig Menüs blättern Sie dann nach unten bis auf VERRIEGELUNG 1 Kennung 1 3 Konfiguration 1 3 5 Verriegelung Um die Programmierung zu aktivieren setzen Sie VERRIEGELUNG auf 2457 Um die Programmierung zu deaktivieren geben Sie einen beliebigen anderen Wert ein Fernbedienung freigeben Die Fernbedienung kann über das Handprogrammiergerät fr...

Страница 44: ...ung über PROFIBUS PA Für die Verwendung von PROFIBUS PA ist ein PC Projektierungswerkzeug erforderlich Wir empfehlen SIMATIC PDM Weitere Angaben finden Sie in den Betriebsanweisungen oder unter Online Hilfe zur Verwendung von SIMATIC PDM Ein Anwendungsleitfaden SMPI PROFIBUS PA instruments and SIMATIC PDM ist auf unserer Webseite verfügbar https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Hinweis Halte...

Страница 45: ... lediglich vier Einstellungen erforderlich Max Kalibrierpunkt und Füllstand Voll Min Kalibrierpunkt und Füllstand Leer Der Messwert PV entspricht dem Füllstand SV1 SV1 Sekundärwert 1 ist die Summe aus Füllstand und ggf Füllstand Offset 1 2 3 1 Sensor Bezugspunkt Punkt auf den sich alle oben genannten Parameter beziehen 2 Sensorwert durch die Echoverarbeitung erzeugter Wert der dem Abstand vom Sens...

Страница 46: ...e diese Funktion um Störechos auf dem Echoprofil zu ignorieren Stellen Sie zuerst den Bereich Abstand Autom Störechoausblendung dann die Autom Störechoausblendung ein Bereich Abstand autom Störechoausblendung 1 Voreinstellung 1 Definiert den Endpunkt des korrigierten TVT Abstands 1 Drehen Sie das Gerät bis das beste Signal erhalten wird niedrigere Störechoamplitude 2 Gehen Sie zu Eingang Detailein...

Страница 47: ...ung Gerätereparatur und Haftungsausschluss Nähere Angaben finden Sie auf der hinteren Umschlaginnenseite Warnung Dieser Parameter sollte nur einmal beim Einbau geändert werden um den Entwicklungskriterien des Netzwerks zu entsprechen Werte Schleifenstrom Aktualisierungszeit1 0 12 mA 6 0 s typisch maximal 16 0 s 1 13 mA 5 0 s typisch maximal 14 0 s 2 15 mA 3 7 s typisch maximal 8 0 s 3 20 mA 2 4 s ...

Страница 48: ...werden 8 Ins Gerät einzubauende oder als Ersatzteil zu verwendende Werkstücke müssen durch entsprechend geschultes Personal in Übereinstimmung mit der Dokumenta tion des Herstellers montiert werden 9 Es liegt in der Verantwortung des Benutzers dafür zu sorgen dass das Gerät und Schutzsysteme welche in automatische Prozesse eingegliedert sind manuell aus geschaltet werden können wenn sie von den vo...

Страница 49: ...m eine Beschädigung des Geräts im Falle eines Kontakts mit aggressiven Stoffen zu verhindern und die Schutzart zu gewährleisten Aggressive Stoffe z B säurehaltige Flüssigkeiten oder Gase die Metalle angreifen können oder Lösungen die polymerische Stoffe angreifen Geeignete Maßnahmen z B regelmäßige Kontrollen im Rahmen einer Routineprüfung oder Aufstellung der Bestän digkeit gegen bestimmte Chemik...

Страница 50: ...Seite DE 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA KURZANLEITUNG 7ML19985QV81 new mmmmm Deutsch Notizen ...

Страница 51: ...τός δικαιώµατος ήλωση αποποίησης Παροτρύνουµε τους χρήστες να αγοράζουν εξουσιοδοτηµένα έντυπα εγχειρίδια ή να ανατρέχουν σε ηλεκτρονικές εκδόσεις των εγχειριδίων που έχουν δηµιουργηθεί και εγκριθεί από τη Siemens Milltronics Process Instruments Inc Η Siemens Milltronics Process Instruments Inc δεν φέρει ευθύνη για τα περιεχόµενα των αντιγράφων ολόκληρου ή µέρους του αναπαραχθέντος εγχειριδίου ανε...

Страница 52: ...Ι ΟΠΟΙΗΣΗ Αλλαγές ή τροποποιήσεις χωρίς ρητή έγκριση από τον κατασκευαστή θα µπορούσαν να αναστείλουν την άδεια του χρήστη να χρησιµοποιεί τον εξοπλισµό Σηµείωση Ο παρών εξοπλισµός ελέγχθηκε και βρέθηκε ότι συµµορφώνεται µε τα όρια ψηφιακής συσκευής Κλάσης Β σύµφωνα µε το Μέρος 15 των κανόνων της επιτροπής FCC Τα όρια αυτά έχουν οριστεί για να παρέχουν λογική προστασία από επιβλαβείς παρεµβολές σε...

Страница 53: ...αναφέρεται στην πινακίδα ονόµατος µπορείτε να το κατεβάσετε από την τοποθεσία web της Siemens Μεταβείτε στη σελίδα προϊόντος του SITRANS Probe LU στη διεύθυνση http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 Για τις επιλογές 13 15 ή 20 mA βλέπε Κατανάλωση ρεύµατος PROFIBUS στη σελίδα 13 2 Ανάλογα µε τη θερµοκρασία συνήθης τιµή στους 20 C 68 F µέγιστη τιµή στους 80 C 176 F 3 Βλέπε FM CSA Intrinsicall...

Страница 54: ...τάσης ή ρεύµατος και ελεγκτές ταχύτητας κινητήρων µεταβλητής συχνότητας Αποφύγετε τις παρεµβολές στη διαδροµή ήχου από εµπόδια ή από τη διαδροµή πλήρωσης s ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Η εγκατάσταση πρέπει να πραγµατοποιείται από εξειδικευµένο προσωπικό και σύµφωνα µε τους κατά τόπους ισχύοντες κανονισµούς Το SITRANS Probe LU πρέπει να χρησιµοποιείται µόνο µε τον τρόπο που περιγράφεται στο παρόν εγχειρίδιο δια...

Страница 55: ...χιστον 300 mm 1 ft πάνω από την υψηλότερη προβλεπόµενη στάθµη ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Οι ακροδέκτες DC τροφοδοτούνται µε ρεύµα από πηγή SELV 1 σύµφωνα µε το παράρτηµα Η του IEC 1010 1 Όλα τα καλώδια της εγκατάστασης πρέπει να είναι κατάλληλα µονωµένα ανάλογα µε την ονοµαστική τάση 1 Πολύ χαµηλή τάση ασφαλείας Σηµείωση Για αναλυτικές οδηγίες καλωδίωσης ανατρέξτε στο πλήρες εγχειρίδιο Για ενδογενώς ασφαλείς...

Страница 56: ... να ρυθµίσετε τις παραµέτρους του SITRANS Probe LU στο δίκτυο θα χρειαστείτε το αρχείο GSD Μπορείτε να κατεβάσετε τα αρχεία SIEM8124 gsd για το 6 m Probe LU ή SIEM8123 gsd για το 12 m Probe LU από την τοποθεσία µας στο ιαδίκτυο Μεταβείτε στη σελίδα προϊόντος του SITRANS Probe LU στη διεύθυνση https pia khe siemens com index asp Nr 11157 και κάντε κλικ στο Downloads Εκκίνηση Το SITRANS Probe LU ξεκ...

Страница 57: ...η στάθµη υλικού έξοδος ενεργού AIFB 2 Αριθµός µενού δείχνει τον αριθµό του ενεργού AIFB 1 ή 2 3 Ενδείκτης κατάστασης ηχούς Αξιόπιστη Ηχώ ή Αναξιόπιστη Ηχώ Το πλαίσιο της Αναξιόπιστης Ηχούς αναβοσβήνει αν η Απώλεια ηχούς LOE εκκρεµεί 1 Όταν η LOE γίνει ενεργή το πλαίσιο γίνεται σταθερό και η δευτερεύουσα ένδειξη δείχνει S 0 4 Πλαίσιο ραβδογράµµατος φαίνεται πάντοτε στη λειτουργία RUN 5 Μονάδες ή πο...

Страница 58: ...RAM δεν φαίνεται Πατήστε το δεξί βέλος δεύτερη φορά για να αλλάξει η λειτουργία από Πλοήγηση σε Επεξεργασία Στη λειτουργία Επεξεργασία εµφανίζεται το εικονίδιο PROGRAM και αρχίζει να αναβοσβήνει Οθόνη λειτουργίας PROGRAM 1 Για τις πλήρες οδηγίες σχετικά µε τον τοπικό προγραµµατισµό µε χρήση του φορητού προγραµµατιστή ανατρέξτε στο πλήρες εγχειρίδιο Σηµείωση Το SITRANS Probe LU PROFIBUS PA συνεχίζε...

Страница 59: ...αι κατεβείτε προς το CONFIG Πατήστε το Right ARROW εξί ΒΕΛΟΣ για να ανοίξετε το µενού Config και µετά κατεβείτε προς το LOCK 1 Identification 1 3 Configuration 1 3 5 Lock Για να ενεργοποιήσετε τον προγραµµατισµό ρυθµίστε το LOCK στο 2457 Για να απενεργοποιήσετε τονπρογραµµατισµό πληκτρολογήστε οποιαδήποτε άλλη τιµή Ενεργοποίηση Λειτουργίας εξ αποστάσεως Η Λειτουργία εξ αποστάσεως µπορεί να ενεργοπ...

Страница 60: ...ε το PROFIBUS PA θα χρειαστείτε ένα εργαλείο ρύθµισης παραµέτρων PC σας συνιστούµε να χρησιµοποιήσετε το SIMATIC PDM Για λεπτοµέρειες σχετικά µε τη χρήση του SIMATIC PDM συµβουλευθείτε τις οδηγίες λειτουργίας ή την ηλεκτρονική βοήθεια Ο Οδηγός εφαρµογής SMPI PROFIBUS PA instruments and SIMATIC PDM διατίθεται στην τοποθεσία µας web στη διεύθυνση https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Σηµείωση...

Страница 61: ... Σηµείο Βαθµονόµησης και Σηµείο Υψηλής Στάθµης Κάτω Σηµείο Βαθµονόµησης και Σηµείο Χαµηλής Στάθµης Η Κύρια µεταβλητή PV θα είναι η στάθµη SV1 Το SV1 ευτερεύουσα ένδειξη 1 είναι το άθροισµα της Στάθµης συν το Offset µετατόπιση στάθµης αν υπάρχει 1 2 3 1 Σηµείο αναφοράς αισθητήρα το σηµείο που έχουν ως αναφορά όλες οι ανωτέρω παράµετροι 2 Τιµή αισθητήρα η τιµή που προέρχεται από την επεξεργασία της ...

Страница 62: ... για να παραβλέπεται η παρασιτική ηχώ στο προφίλ ηχούς Ρυθµίστε πρώτα το Range Απόσταση αυτόµατης καταστολής παρασιτικής ηχούς και µετά ενεργοποιήστε την Αυτόµατη καταστολή παρασιτικής ηχούς Range Απόσταση αυτόµατης καταστολής παρασιτικής ηχούς 1 προεπιλεγµένη τιµή 1 Ορίζει το οριακό σηµείο της απόστασης Learned TVT 1 Περιστρέψτε το όργανο για βέλτιστο σήµα χαµηλό πλάτος παρασιτικής ηχούς 2 Πηγαίν...

Страница 63: ...ισκευή µονάδας και αποκλειόµενη ευθύνη Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην εσωτερική σελίδα του οπισθόφυλλου Προειδοποίηση Η παράµετρος αυτή θα πρέπει να τροποποιείται µόνο µία φορά κατά την εγκατάσταση ώστε να συµφωνεί µε τα κριτήρια σχεδιασµού του δικτύου Τιµές Ρεύµα βρόχου Χρόνος ενηµέρωσης 1 0 12 mA 6 0 s συνήθης τιµή µέγιστη τιµή 16 0 s 1 13 mA 5 0 s συνήθης τιµή µέγιστη τιµή 14 0 s 2...

Страница 64: ...υ πρόκειται να ενσωµατωθούν στον εξοπλισµό ή να χρησιµοποιηθούν ως ανταλλακτικά πρέπει να τοποθετούνται από κατάλληλα εκπαιδευµένο προσωπικό σύµφωνα µε την τεκµηρίωση του κατασκευαστή 9 Συνιστά ευθύνη του χρήστη να εξασφαλίζει τη δυνατότητα χειροκίνητης παράκαµψης ούτως ώστε να είναι εφικτός ο τερµατισµός λειτουργίας του εξοπλισµού και των συστηµάτων προστασίας που είναι ενσωµατωµένα στις αυτόµατε...

Страница 65: ...µός σε επαφή µε διαβρωτικές ουσίες τότε συνιστά ευθύνη του χρήστη να λάβει τις κατάλληλες προφυλάξεις για να αποφευχθεί τυχόν ανεπανόρθωτη βλάβη του διασφαλίζοντας κατ αυτόν τον τρόπο ότι δεν διακυβεύεται ο τύπος προστασίας ιαβρωτικές ουσίες π χ όξινα υγρά ή αέρια που ενδέχεται να διαβρώσουν µέταλλα ή διαλύτες που ενδέχεται να επιδράσουν σε πολυµερή υλικά Κατάλληλες προφυλάξεις π χ τακτικοί έλεγχο...

Страница 66: ...Σελίδα EL 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA ΠΕΡΙΛΗΠΤΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ 7ML19985QV81 mmmmm Ελληνικά Σηµειώσεις ...

Страница 67: ... Todos los derechos reservados Exención de responsabilidad Recomendamos a nuestros usuarios obtengan copias impresas de la documentación o consulten las versiones digitales diseñadas y comprobadas por Siemens Milltronics Process Instruments Inc En ningún caso será Siemens Milltronics Process Instruments Inc responsable de reproducciones totales o parciales de la documentación ya sea de versiones i...

Страница 68: ... cambio o modificación realizado en el equipo sin contar con la aprobación expresa del fabricante puede anular el derecho del usuario a trabajar con el equipo Nota Tras someterlo a las pruebas correspondientes se ha determinado que este equipo cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B de conformidad con la parte 15 de la Normativa de la FCC Estos límites se han estable...

Страница 69: ...variar Para ello véase la placa indicadora El diagrama de referencia mencionado en la placa se puede descargar del sitio web Siemens Consulte la página del SITRANS Probe LU http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 Opciones 13 15 o 20 mA ver Consumo de corriente PROFIBUS página 13 2 En función de la temperatura valor típico a 20 C 68 F máximo valor a 80 C 176 F 3 Consultar el FM CSA Intrinsica...

Страница 70: ...es de velocidad de motor de frecuencia variable Mantener el trazado sonoro lejos de obstrucciones o aberturas de llenado s ADVERTENCIAS Sólo el personal calificado está autorizado a intervenir en este equipo para la instalación Observar las indicaciones y los procedimientos de seguridad El SITRANS Probe LU debe funcionar únicamente de la manera como se especifica en éste manual La realización técn...

Страница 71: ...a de 300 mm 1 entre la superficie emisora del sensor y el máximo nivel esperado ADVERTENCIAS Los bornes de conexión CC deberían recibir el suministro eléctrico de una fuente de alimentación SELV 1 en conformidad con la norma IEC 1010 1 Anexo H Aislar todos los cableados tomando en cuenta las tensiones utilizadas 1 Safety Extra Low Voltage voltaje de seguridad especialmente bajo Nota Si desea más d...

Страница 72: ...ecesita el archivo GSD Ud puede descargar los archivos SIEM8124 gsd para el Probe LU rango 6 m o SIEM8123 gsd para el Probe LU rango 12 en nuestra web Consulte la página del SITRANS Probe LU https pia khe siemens com index asp Nr 11157 y haga click en Downloads Arranque El SITRANS Probe LU accede directamente al modo RUN y detecta el nivel del material La pantalla LCD indica el nivel de material d...

Страница 73: ...material en la zona principal salida de la AIFB activa 2 Número de menú indicación del número de AIFB activo 1 o 2 3 Indicador de eco Eco fiable o Eco poco fiable El indicador Eco poco fiable parpadea cuando la Pérdida de eco LOE está pendiente1 El indicador deja de parpadear cuando se activa la Pérdida de eco La zona secundaria indica S 0 4 Borde del gráfico de barras siempre visible en el modo R...

Страница 74: ...ver a pulsar la flecha derecha para salir del modo Navegación y acceder al modo Edición En el modo Edición aparece el símbolo PROGRAM parpadeando Visualización en Modo PROGRAM 1 Para más información sobre la programación local con el programador manual por favor consulte la versión completa del manual Nota El SITRANS Probe LU PROFIBUS PA monitoriza los valores de entrada In y salida Out cuando el ...

Страница 75: ...hasta CONFIG Pulsar la flecha derecha para abrir el menú Config y utilizar la tecla scroll abajo hasta LOCK 1 Identificación 1 3 Configuración 1 3 5 Cierre de seguridad Para activar la programación LOCK 2457 Para desactivar la programación entrar cualquier otro valor Activación del funcionamiento remoto El programador manual permite activar o desactivar el funcionamiento remoto Abrir el menú Ident...

Страница 76: ... Para utilizar PROFIBUS PA necesitará una herramienta de configuración de PC Para ello recomendamos SIMATIC PDM Si desea más detalles consulte las instrucciones de uso del SIMATIC PDM o la ayuda en línea En nuestra web encontrará la Guía de Aplicación para equipos PROFIBUS PA de SMPI y SIMATIC PDM Consulte https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Nota Para operar correctamente el SITRANS Probe...

Страница 77: ... solo requiere cuatro ajustes Punto de calibración máximo y Nivel lleno Punto de calibración mínimo y Nivel vacío La variable principal PV es el nivel SV1 SV1 Valor secundario 1 corresponde a la suma del Nivel y del Offset nivel si es aplicable 1 2 3 1 Punto de referencia sensor punto de referencia para todos los parámetros arriba descritos 2 Valor sensor valor generado por el procesamiento de eco...

Страница 78: ...el eco del material Programar primero el rango Distancia de supresión automática de falsos ecos luego la Supresión automática de falsos ecos Rango Distancia de supresión automática de falsos ecos 1 valor predeterminado 1 Define el extremo de la distancia TVT obtenida 1 Es recomendable girar el dispositivo para obtener señales de mejor calidad mínima amplitud del falso eco 2 Visualizar Entrada Deta...

Страница 79: ... no necesita mantenimiento o limpieza Reparaciones y límite de responsabilidad Para más detalles véase la última página de este documento Advertencia Se recomienda modificar este parámetro una vez durante la instalación en función de los requisitos de la red Valores Bucle de corriente Tiempo de actualización1 0 12 mA 6 0 s nominal máximo 16 0 s 1 13 mA 5 0 s típico máximo 14 0 s 2 15 mA 3 7 s típi...

Страница 80: ... 60079 19 en Europa 8 La integración de componentes o la sustitución de parte del equipo eléctrico deberá realizarse por personal calificado en conformidad con las indicaciones en la documentación del fabricante 9 El usuario es responsable de garantizar el sobrepaso manual para desactivar el equipo y los sistemas de protección utilizados en procesos automáticos cuando éstos no funcionen en conform...

Страница 81: ...ar las precauciones necesarias para evitar el daño del equipo y garantizar el nivel de protección obtenido si existe la posibilidad de que esté en contacto con productos agresivos Ejemplos de productos agresivos líquidos ácidos o gases que pueden dañar los metales o solventes que pueden dañar los polímeros Ejemplos de precauciones adecuadas inspecciones periódicas o confirmación de la resistencia ...

Страница 82: ...Página ES 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA GUÍA PARA LA PUESTA EN MARCHA 7ML19985QV81 new mmmmm Español Notas ...

Страница 83: ... Instruments Inc 2008 Tous droits réservés Clause de non responsabilité Nous encourageons les utilisateurs à se procurer les exemplaires imprimés de ces manuels ou les versions électroniques préparées et validées par Siemens Milltronics Process Instruments Inc Siemens Milltronics Process Instruments Inc ne pourra être tenu responsable du contenu de toute reproduction totale ou partielle des versio...

Страница 84: ... reportés sur la plaque signalétique du système1 AVERTISSEMENT Toute variation ou modification effectuée sans l accord préalable du fabricant peut remettre en cause les droits d utilisation du dispositif Note Cet équipement est conforme aux limites imposées alinéa 15 de la reglémentation FCC dispositif numérique Classe B Cette réglementation vise à assurer une protection suffisante contre les inte...

Страница 85: ...ction des informations reportées sur la plaque signalétique du produit Le schéma de référence indiqué sur la plaque signalétique peut être téléchargé depuis le site internet Siemens Voir la page produit du SITRANS Probe LU sous http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 Options 13 15 ou 20 mA cf Consommation PROFIBUS page 13 2 En fonction de la température valeur nominale à 20 C 68 F valeur max...

Страница 86: ... contacts haute tension câbles contacts pour courant élevé et régulateurs de vitesse à fréquence variable Eviter toute interférence entre le signal d émission et les obstructions ou le flot de remplissage s AVERTISSEMENTS L installation doit être effectuée par un personnel qualifié en accord avec les dispositions locales en vigueur Pour garantir la sécurité le système SITRANS Probe LU doit être ut...

Страница 87: ...ITRANS Probe LU et le niveau maximum attendu AVERTISSEMENTS Les bornes CC doivent être alimentées par une source SELV 1 en accord avec la norme IEC 1010 1 Annexe H Isoler tous les câblages en tenant compte des tensions nominales 1 Safety Extra Low Voltage tension de sécurité extra basse Note Pour plus de détails sur les raccords consulter la version complète du manuel Pour plus de détails sur la s...

Страница 88: ...iguration du SITRANS Probe LU sur le réseau requiert un fichier GSD Les fichiers peuvent être téléchargés depuis notre site web SIEM8124 gsd pour le Probe LU 6 m ou SIEM8123 gsd pour le Probe LU 12 m Consulter la page produit SITRANS Probe LU sous https pia khe siemens com index asp Nr 11157 et cliquez sur Downloads Démarrage Le SITRANS Probe LU démarre automatiquement en mode RUN et détecte le ni...

Страница 89: ...if 2 Numéro du menu affiche le numéro du bloc de fonction actif 1 ou 2 3 Indicateur de l état de l écho Echo fiable ou Echo peu fiable L indicateur de l état de l écho clignote lorsque la Perte d écho LOE est en cours1 L activation de la Perte d écho provoque l affichage en continu de l indicateur et l affichage deS 0 dans la zone d affichage secondaire 4 Bargraph toujours visible en mode RUN 5 Un...

Страница 90: ... de menu clignote et l icône PROGRAM n est pas visible Une seconde pression sur la flèche droite permet de passer du mode Navigation au mode Edition En mode Edition l icône PROGRAM apparaît et clignote Affichage en mode PROGRAM 1 Pour plus de détails sur l utilisation du programmateur pour la programmation locale consulter la version complète du manuel Note Même en mode PROGRAM le SITRANS Probe LU...

Страница 91: ...ion puis dérouler le menu jusqu à CONFIG Utiliser la FLECHE droite pour ouvrir le Menu Config et dérouler jusqu à LOCK 1 Identification 1 3 Configuration 1 3 5 Verrouillage Pour activer la programmation régler LOCK à 2457 Pour désactiver la programmation entrer une valeur différente Activation commande à distance Le programmateur portatif permet d activer ou de désactiver la Commande à distance Ou...

Страница 92: ...S PA L utilisation de PROFIBUS PA requiert un outil de configuration PC nous vous conseillons d utiliser SIMATIC PDM Pour plus de détails sur l utilisation de SIMATIC PDM vous pouvez consulter le guide de fonctionnement ou l aide en ligne Le guide d application Instrumentation SMPI PROFIBUS PA et SIMATIC PDM est disponible sur notre site https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Note Pour garan...

Страница 93: ...aires Point d Etalonnage Max et Niveau Plein Point d Etalonnage Min et Niveau Vide La valeur du niveau SV1 constitue la Variable Principale PV SV1 Valeur secondaire 1 est la somme du Niveau et de l Offset niveau si applicable 1 2 3 1 Point de référence du capteur point à partir duquel tous les paramètres sont référencés 2 Valeur capteur valeur issue du traitement de l écho et représentant la dista...

Страница 94: ... profil écho Régler la Plage Distance de suppression auto des échos parasites en premier puis la Suppression auto des échos parasites Plage Distance de suppression auto des échos parasites 1 valeur par défaut 1 Définit le point final de la distance TVT obtenue 1 Tourner le système pour obtenir le meilleur signal réduit l amplitude des échos parasites 2 Aller à Entrée Setup détaillé Réglage TVT Dis...

Страница 95: ... ni nettoyage Réparation de l unité et limite de responsabilité Pour plus de détails veuillez vous reporter à la dernière page Avertissement Modifier ce paramètre une fois lors de l installation en fonction des réglages réseau Valeurs Courant de boucle Temps d actualisation1 0 12 mA 6 0 s nominal 16 0 s maximum 1 13 mA 5 0 s nominal 14 0 s maximum 2 15 mA 3 7 s nominal 8 0 s maximum 3 20 mA 2 4 s ...

Страница 96: ...nts intégrés dans le système ou utilisés pour les remplacements éventuels devront être installés par un personnel qualifié en accord avec les spécifications contenues dans la documentation fournie par le fabricant 9 L utilisateur doit faire le nécessaire pour permettre l arrêt manuel du système et des dispositifs de protection associés à des processus automatiques à condition que cela n affecte pa...

Страница 97: ...er en contact avec des substances aggressives il incombe à l utilisateur de prendre les mesures adéquates pour empêcher la détérioration de l appareil et garantir l indice de protection Substances aggressives liquides ou gaz acides pouvant affecter des métaux ou solvants pouvant affecter des matériaux polymérisés Mesures adéquates vérifications régulières dans le cadre d inspections ou confirmatio...

Страница 98: ...Page FR 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA MISE EN SERVICE SIMPLIFIEE 7ML19985QV81 new mmmmm Français Notes ...

Страница 99: ...onsiglia agli utenti di acquisire manuali stampati autorizzati oppure di consultare le versioni elettroniche progettate e realizzate da Siemens Milltronics Process Instruments Inc Siemens Milltronics Process Instruments Inc non potrà essere ritenuta responsabile per la riproduzione parziale o totale del contenuto delle versioni stampata o elettronica La conformità tra lo stato tecnico dell apparec...

Страница 100: ...re la targhetta sull apparecchiatura1 ATTENZIONE Ogni cambiamento o modifica non espressamente approvato dal fabbricante d origine potrebbe revocare il diritto all utilizzo dell apparecchiatura Nota L apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti vigenti per dispositivi digitali di Classe B in conformità della norma FCC parte 15 Questi limiti sono stati predisposti per garantire una...

Страница 101: ...stiche relative a temperatura di funzionamento e pressione sono riportate nella targhetta dell apparecchiatura Il diagramma di riferimento indicato sulla targhetta dell apparecchiatura può essere scaricato dal sito Web Siemens rubrica SITRANS Probe LU sito http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 Opzioni 13 15 o 20 mA vedi Consumo di corrente PROFIBUS vedasi la pagina 13 2 Influenza della tem...

Страница 102: ...arecchiatura in prossimità di fili elettrici o cavi ad alta tensione contatti ad alta tensione e controller di velocità motori a frequenza variabile Evitare interferenze al cono di trasmissione del sensore causate da ostruzioni o dal flusso di carico s ATTENZIONE L installazione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato e in conformità con le normative locali correnti Per garant...

Страница 103: ...ntaggio del SITRANS Probe LU dal massimo livello del prodotto 300 mm 1 ft ATTENZIONE I terminali CC devono essere alimentati da una fonte SELV1 in conformità con la direttiva IEC 1010 1 Allegato H Tutti i collegamenti elettrici di campo devono disporre di adeguato isolamento per le tensioni di esercizio 1 Safety Extra Low Voltage bassissima tensione di sicurezza Nota I collegamenti elettrici sono ...

Страница 104: ...etto GSD Il file può essere scaricato dal nostro sito web SIEM8124 gsd per il Probe LU con campo di misura 6 m oSIEM8123 gsd per il Probe LU con campo di misura di 12 m Consultare la rubrica SITRANS Probe LU sul sito https pia khe siemens com index asp Nr 11157 e cliccare su Downloads Messa in servizio L apparecchio SITRANS Probe LU si avvia automaticamente in modo RUN e misura il livello del prod...

Страница 105: ...dica il numero dell uscita AIFB attiva 1 o 2 3 Indicatore stato eco Eco attendibile o Eco inattendibile Se la perdita d eco LOE è in sospeso lampeggia il bordo dell indicatore Eco inattendibile1 Quando la perdita d eco è attiva il bordo dell indicatore eco appare completo provocando l indicazione di S 0 nella finestra secondaria 4 Bordo del grafico a barre sempre attivo in modo RUN 5 Unità o Perce...

Страница 106: ... PROGRAM Premere la freccia Destra una seconda volta per interrompere la Navigazione e accedere all Edizione Durante l Edizione appare il simbolo PROGRAM lampeggiante Visualizzazione in modo PROGRAM 1 Le istruzioni d uso e di programmazione locale con il calibratore sono riportate nel manuale d uso integrale Nota Anche in modo PROGRAM il SITRANS Probe LU PROFIBUS PA controlla i valori di Entrata U...

Страница 107: ...G Premere la freccia destra per selezionare il menù impostazione Config Menu e scendere fino a LOCK 1 Identificazione 1 3 Impostazione 1 3 5 Protezione Per attivare la programmazione selezionare LOCK Protezione 2457 Per disattivare la programmazione e immettere un valore qualsiasi Attivazione funzionamento remoto Il calibratore portatile permette di attivare o disattivare il funzionamento remoto S...

Страница 108: ...OFIBUS PA Per utilizzare PROFIBUS PA è necessario un tool di configurazione PC Vi consigliamo di utilizzare SIMATIC PDM Per ulteriori informazioni sur SIMATIC PDM si prega di consultare le istruzioni d uso o l aiuto in linea online help A questo scopo si consiglia di consultare la guida SMPI PROFIBUS PA instruments and SIMATIC PDM sul nostro sito https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Nota E...

Страница 109: ...eno Low Calibration Point Punto di calibrazione basso e Low Level Point Livello vuoto La variabile primaria PV viene rappresentata dal livello SV1 Il valore secondario 1 SV1 viene rappresentato dalla somma del Livello e dello Scostamento livello Level Offset se applicabile 1 2 3 1 Punto di riferimento sensore Sensor Reference Point riferimento applicabile a tutti i parametri sopra indicati 2 Valor...

Страница 110: ...unzione permette di escludere gli echi falsi durante l analisi dell eco Definire la portata Distanza di soppressione auto di echi falsi e poi la Soppressione automatica Portata Distanza di soppressione automatica di echi falsi 1 valore preselezionato 1 Definisce il punto finale della curva TVT ottenuta 1 Ruotare il sensore per ottenere un segnale migliore ridotta amplitudine degli echi falsi 2 Sel...

Страница 111: ...one o pulizia Riparazione dell apparecchio ed esclusione di responsabilità Per ulteriori informazioni consultare la copertina finale di questo manuale Attenzione Si consiglia di modificare questo parametro una volta sola durante l installazione a seconda delle necessità della rete Valori Corrente di loop Tempo di reazione1 0 12 mA 6 0 s tipico max 16 0 s 1 13 mA 5 0 s tipico max 14 0 s 2 15 mA 3 7...

Страница 112: ...pio EN 60079 19 in Europa 8 I componenti incorporati nel dispositivo o utilizzati per sostituire altre parti dovranno essere installati da personale qualificato in conformità con le instruzioni contenute nella documentazione fornita dal fabbricante 9 L utente deve garantire la possibilità di intervento manuale per mettere fuori uso il dispositivo e i sistemi di protezione incorporati in processi a...

Страница 113: ...aggressive l utente è responsabile ed è tenuto a prendere le debite precauzioni in modo da evitare che essa venga danneggiata assicurandosi pertanto che non venga compromesso il tipo di protezione Esempi di sostanze aggressive liquidi o gas acidi in grado di attaccare e corrodere metalli o solventi in grado di danneggiare materiali polimerici Precauzioni consigliate ad es controlli regolari durant...

Страница 114: ...Pagina IT 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA MANUALE PER L AVVIO RAPIDO 7ML19985QV81 mmmmm Italiano Annotazioni ...

Страница 115: ... Inc 2008 Alle rechten voorbehouden Disclaimer Wijraden gebruikers aan geautoriseerde ingebonden gebruikershandleidingen te kopen of om de elektronische versies te raadplegen zoals ontworpen en goedgekeurd door Siemens Milltronics Process Instruments Inc Siemens Milltronics Process Instruments Inc is niet aansprakelijk voor de inhoud van gedeeltelijk of geheel gekopieerde versies gebonden of elekt...

Страница 116: ...nt voor de goedkeuringen 1 Waarschuwing Wijzigingen of modificaties die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de producent kunnen de toestemming om de apparatuur te bedienen ongeldig maken Opmerking Deze apparatuur is getest en voldoet aan de grenswaarden voor een Class B digital device zoals vastgelegd in Part 15 van de FCC regelgeving Deze grenswaarden zijn ontworpen om een redelijke bescherm...

Страница 117: ...uur en drukspecificaties zijn afhankelijk van informatie op het typeplaatje van het instrument De referentietekening die is vermeld op het typeplaatje kan worden gedownload vanaf de Siemens website Ga naar de SITRANS Probe LU productpagina op http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 Voor 13 15 of 20 mA opties zie PROFIBUS Stroomverbruik op pagina 13 2 Temperatuurafhankelijk typische waarde bi...

Страница 118: ...bekabeling contacten met hoge spanningen of stromen en frequentie omvormers Voorkom interferentie in de ultrasone bundel als gevolg van obstructies in de vulstroom s WAARSCHUWINGEN De installatie mag uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel en in overeenstemming met lokale regelgeving De SITRANS Elektrode LU mag uitsluitend worden gebruikt op de manier zoals beschreven in deze h...

Страница 119: ... idealiter zo dat het oppervlak van de antenne tenminste 300 mm 1 ft boven het hoogste te verwachten niveau ligt WAARSCHUWINGEN DC klemmen moeten worden gevoed vanuit een SELV 1 bron conform IEC 1010 1 Annex H Alle veldbekabeling moet zijn voorzien van een isolatie die geschikt is voor nominale spanningen 1 Safety Extra Low Voltage Opmerking Raadpleeg de uitgebreide handleiding voor gedetailleerde...

Страница 120: ...d nodig U kunt de bestanden downloaden SIEM8124 gsd voor de 6 m Probe LU of SIEM8123 gsd voor de 12 m Probe LU van onze website Ga naar de SITRANS Probe LU productpagina op https pia khe siemens com index asp Nr 11157 en klik op Downloads Opstarten De SITRANS Probe LU start automatisch in RUN modus en detecteert het materiaalniveau Het LCD toont het materiaalniveau t o v het Laag niveau2 de uitgan...

Страница 121: ...au Uitgang van de actieve AIFB 2 Menu nummer toont het nummer van de actieve AIFB 1 of 2 3 Echo status indicator Betrouwbare echo of onbetrouwbare echo De Unreliable Echo indicator knippert wanneer er sprake is van Loss of Echo LOE 1 Wanneer LOE actief wordt is de rand continu en wordt in het secundaire gebied S 0 weergegeven 4 Bargraph streep altijd zichtbaar in de RUN modus 5 Units eenheden of P...

Страница 122: ... knippert en het programmasymbool is niet zichtbaar Druk nogmaals op de rechter pijl om de modus te wijzigen van Navigation naar Edit In de Edit modus verschijnt en knippert het PROGRAM pictogram PROGRAM modus display 1 Raadpleeg de uitgebreide handleiding voor volledige instructies voor de lokale programmering m b v de handprogrammeereenheid Opmerking SITRANS Probe LU PROFIBUS PA blijft In en Out...

Страница 123: ...neden naar CONFIG Druk op de pijl naar rechts om het Config Menu te openen en blader vervolgens naar beneden naar LOCK 1 Identificatie 1 3 Configuratie 1 3 5 vergrendeling Om programmering mogelijk te maken moet u LOCK instellen op 2457 Om programmering niet toe te staan moet u een willekeurige andere waarde invoeren Activeren Remote operation afstandsbediening Bediening op afstand kan worden in o...

Страница 124: ...dus Uitvoeren van kalibratie via de PROFIBUS PA Om PROFIBUS PA te gebruiken heeft u een PC configuratiehulpmiddel nodig wij raden SIMATIC PDM aan Raadpleeg de bedieningshandleidingen of online help voor het gebruik van SIMATIC PDM Een Application Guide SMPI PROFIBUS PA instruments en SIMATIC PDM is beschikbaar op onze website op https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Opmerking Houdt infraroo...

Страница 125: ...vier instellingen nodig voor een snelle setup High Calibration Point en High Level Point Low Calibration Point en Low Level Point Primaire variabele PV is niveau SV1 SV1 Secundaire waarde 1 is de som van Level niveau plus Level Offset indien aanwezig 1 2 3 1 Sensor referentiepunt het punt t o v waarvan alle punten worden gerefereerd 2 Sensor waarde de waarde die wordt geproduceerd door de echoverw...

Страница 126: ...cho s te negeren op het echoprofiel Stel eerst Range in afstand voor de automatische onderdrukking van stoorecho s en stel vervolgens de automatische onderdrukking van stoorecho s in Range Automatische stoorecho onderdrukkingsafstand 1 standaard 1 Definieert het eindpunt van de aangeleerde TVT afstand 1 Draai het instrument voor het beste signaal laagste stoorecho amplitude 2 Ga naar Input Detaile...

Страница 127: ...tsluiting van aansprakelijkheid Raadpleeg voor gedetailleerde informatie de binnenkant van de achterflap WAARSCHUWING Deze parameter moet slechts eenmaal worden gewijzigd bij de installatie om aan te sluiten op de ontwerpcriteria van het netwerk Waarden Loop stroom Update tijd1 1 Temperatuurafhankelijk typische waarde bij 20 C 68 F max waarde bij 80 C 178 F 0 12 ma 6 0 s typisch maximum 16 0 s 1 1...

Страница 128: ... door voldoende getraind personeel in overeenstemming met de documentatie van de producent 9 Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om er voor te zorgen dat een handmatige bediening mogelijk is om de apparatuur en de geïntegreerde beveiligingssystemen binnen geautomatiseerde processen die afwijken van de bedoelde bedrijfsomstandigheden uit te schakelen vooropgesteld dat dit de veiligheid ...

Страница 129: ...e verantwoordelijkheid van de gebruiker om de nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat het instrument negatief wordt beïnvloed en zo te waarborgen dat de typeclassificatie niet in gevaar komt Agressieve stoffen bijvoorbeeld zure vloeistoffen of gassen die metalen aantasten of oplosmiddelen die invloed kunnen hebben op polymeren Geschikt voorzorgsmaatregelen Bijvoorbeeld routinematige contro...

Страница 130: ...Pagina NL 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA QUICK START HANDLEIDING 7ML19985QV81 mmmmm Nederlands Opmerkingen ...

Страница 131: ... Process Instruments Inc 2008 Todos os direitos reservados Renúncia de Responsabilidade Aconselhamos os utilizadores a adquirirem manuais autorizados relacionados ou a verem versões electrónicas como concebidas e autenticadas pela Siemens Milltronics Process Instruments Inc A Siemens Milltronics Process Instruments Inc não se considera responsável pelo conteúdo de reproduções parciais ou totais de...

Страница 132: ...ões consulte a placa de características do aparelho1 AVISO As alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela Siemens podem anular a autoridade do utilizador para utilizar o equipamento Nota Este equipamento foi testado e foi considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe B de acordo com a Parte 15 das Regras de FCC Estes limites destinam se a providen...

Страница 133: ...ções na placa de características do aparelho O desenho para consulta listado na placa de características pode ser descarregado do site na web da Siemens Vá à página de produto da Sonda LU SITRANS em https pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 Para as opções de 13 15 ou 20 mA ver Consumo de Corrente do PROFIBUS na página 13 2 Dependência à temperatura valor típico a 20 C 68 F valor máximo a 80 C...

Страница 134: ...são ou com corrente e de variadores de velocidade de motores por variação de frequência Evitar interferências ao trajecto do som provenientes de obstruções ou do trajecto de enchimento s AVISOS A instalação só deverá ser efectuada por pessoal qualificado e em conformidade com os regulamentos locais vigentes A Sonda LU SITRANS é para ser usada apenas da forma descrita neste manual caso contrário a ...

Страница 135: ...OS Os terminais de CC devem ser alimentados através de uma fonte de alimentação SELV 1 de acordo com a norma IEC 1010 1 Anexo H Todas as ligações de campo devem ter um isolamento adequado às tensões nominais 1 Tensão de Segurança Extra Baixa Nota Para instruções de instalação eléctrica mais detalhadas consulte o manual completo Para configurações Intrinsecamente Seguras FM CSA Classe I Div 1 consu...

Страница 136: ...ração do PROFIBUS PA master Para configurar a Sonda LU SITRANS na rede necessitará do ficheiro GSD Pode descarregar os ficheiros SIEM8124 gsd para a Sonda LU de 6 m ou SIEM8123 gsd para a Sonda LU de 12 m do nosso website Vá à página de produto Sonda LU SITRANS em https pia khe siemens com index asp Nr 11157 e faça clique sobre Downloads Arranque A Sonda LU SITRANS arranca automaticamente em modo ...

Страница 137: ...l do material Saída AIFB activa 2 Número do menu mostra o número de saídas AIFB activas 1 ou 2 3 Indicador de estado do eco Eco Fiável ou Eco Não Fiável Os limites de Eco Não Fiável piscam se houver Perda de Eco LOE 1 Quando LOE fica activo o limite é sólido e a região secundária mostra S 0 4 Limite do gráfico de barras sempre visível em modo RUN 5 Unidades Físicas ou Percentagem 6 O gráfico de ba...

Страница 138: ...ão é visível Pressione uma segunda vez a seta Direita para mudar o modo de Navegação para Editar No modo Editar o ícone PROGRAM aparece e pisca Mostrador do Modo PROGRAM 1 Para instruções completas sobre programação local utilizando o programador manual consulte o manual completo Nota A Sonda LU SITRANS PROFIBUS PA continua a monitorizar os valores de Entrada e Saída mesmo quando o instrumento est...

Страница 139: ...l Abra o Menu Identificação e em seguida percorra para baixo até CONFIG Pressione a SETA Direita para abrir o Menu Config em seguida percorra para baixo até LOCK 1 Identification 1 3 Configuration 1 3 5 Lock Para activar a programação ajuste LOCK para 2457 Para desactivar aprogramação introduza qualquer outro valor Activação do funcionamento remoto O Funcionamento Remoto pode ser activado ou desac...

Страница 140: ...FIBUS PA Para usar o PROFIBUS PA necessitará de uma ferramenta de configuração de PC recomendamos o SIMATIC PDM Consulte as instruções de funcionamento ou a ajuda online quanto a detalhes sobre a utilização do SIMATIC PDM Um Guia de Aplicação de instrumentos SMPI PROFIBUS PA e SIMATIC PDM está disponível no nosso site na web em https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Nota Mantenha aparelhos c...

Страница 141: ...s necessárias quatro regulações Ponto de Calibração Alto e Ponto de Nível Alto Ponto de Calibração Baixo e Ponto de Nível Baixo A Variável Primária PV ficará no nível SV1 SV1 Valor Secundário 1 é a soma do Nível com o Nível de Desvio se existente 1 2 3 1 Ponto de Referência do Sensor é o ponto para o qual todos os parâmetros acima são referenciados 2 Valor de Sensor é o valor produzido pelo proces...

Страница 142: ...efeito Use esta característica para ignorar ecos falsos no perfil de ecos Ajuste primeiramente a Gama Distância de Supressão Automática de Ecos Falsos e em seguida ajuste a Supressão Automática de Ecos Falsos Gama Distância de Supressão Automática de Ecos Falsos 1 por defeito 1 Define o ponto extreme da distância TVT adquirida 1 Rode o instrumento para obter o melhor sinal menor amplitude de eco f...

Страница 143: ...nção ou limpeza Reparação da Unidade e Exclusões de Responsabilidade Para informações detalhadas ver a contra capa interior Aviso Este parâmetro deverá ser alterado apenas uma vez durante a instalação para corresponder ao critério de projecto da rede Valores Corrente do loop Tempo da actualização1 0 12 mA 6 0 s típico máximo 16 0 s 1 13 mA 5 0 s típico máximo 14 0 s 2 15 mA 3 7 s típico máximo 8 0...

Страница 144: ...incorporados ou utilizados como componentes de substituição no equipamento devem ser instalados por pessoal com a formação adequada de acordo com a documentação do fabricante 9 É da responsabilidade do utilizador certificar se de que é possível fazer uma sobreposição manual a fim de encerrar o equipamento e os sistemas de protecção incorporados nos processos automáticos que se desviem das condiçõe...

Страница 145: ...gressivas é da responsabilidade do utilizador tomar as precauções adequadas para que o equipamento não seja adversamente afectado garantindo portanto que a protecção adoptada não seja comprometida Substâncias agressivas por exemplo líquidos ou gases ácidos que possam atacar os metais ou solventes que possam afectar os materiais poliméricos Precauções adequadas por exemplo verificações regulares co...

Страница 146: ...Página PT 16 Sonda LU SITRANS PROFIBUS PA MANUAL DE ARRANQUE RÁPIDO 7ML19985QV81 mmmmm Português Notas ...

Страница 147: ...t Siemens Milltronics Process Instruments Inc 2008 Kaikki oikeudet pidätetään Vastuuvapauslauseke Kehotamme käyttäjiä hankkimaan oppaan hyväksytyn painetun laitoksen tai tutustumaan Siemens Milltronics Process Instruments Inc n laatimaan ja hyväksymään sähköiseen versioon Siemens Milltronics Process Instruments ei vastaa osittain tai kokonaan kopioitujen painettujen tai sähköisten versioiden sisäl...

Страница 148: ... erittely löytyy SITRANS Probe LU PROFIBUS PA laitteen käyttöoppaasta Hyväksynnät on merkitty laitteen nimikilpeen1 VAROITUS Laitteeseen tehdyt muutokset ja muokkaukset joita valmistaja ei ole erikseen hyväksynyt saattavat vaikuttaa laitteen käyttöoikeuksiin Huomautus Tämä laite on FCC sääntöjen kohdan 15 mukaisten luokan B digitaalilaitteiden vaatimusten mukainen Nämä vaatimukset on määritetty ni...

Страница 149: ...a ja paineominaisuudet riippuvat laitteen nimikilven tiedoista Kilvessä mainitun viitepiirroksen voi ladata Siemens verkkosivuilta Vieraile SITRANS Probe LU tuotesivulla osoitteessa http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 13 15 tai 20 mA n versiot katso PROFIBUS väylän virrankulutus sivulla 13 2 Lämpötilariippuvainen tyypillinen arvo 20 C ssa enimmäisarvo 80 C ssa 3 Katso liite A FM CSA Intr...

Страница 150: ...ohtojen ja liittimien sekä vaihtuvataajuisten moottorien nopeudenohjainten lähelle Vältä esteiden tai täytön aiheuttamia häiriöitä äänen kulkualueella s VAROITUKSET Asennuksen saa suorittaa ainoastaan asiantunteva henkilöstö ja asennuksessa on noudatettava paikallisia määräyksiä SITRANS Probe LU ta saa käyttää ainoastaan tässä käyttöoppaassa kuvatulla tavalla koska muutoin laitteen suojaustaso voi...

Страница 151: ... mm 1 ft korkeimman arvioidun tason yläpuolella VAROITUKSET Tasavirtaliittimet on kytkettävä IEC 1010 1 standardin Liitteen H mukaiseen SELV1 lähteeseen Kaikissa kenttäjohtimissa on oltava ilmoitetun jännitteen mukainen eristys 1 Turvallinen pienoisjännite Huomautus Yksityiskohtaiset kytkentäohjeet ovat käyttöoppaan laajassa versiossa Luonnostaan turvalliset FM CSA luokka I jako 1 kokoonpanot kats...

Страница 152: ...n kokoonpanoasetukset Tarvitset SITRANS Probe LU laitteen kokoonpanomääritykseen verkossa GSD tiedoston Voit ladata tiedostot SIEM8124 gsd 6 m n Probe LU ta varten tai SIEM8123 gsd 12 m n Probe LU ta varten verkkosivustostamme Vieraile SITRANS Probe LU tuotesivulla osoitteessa https pia khe siemens com index asp Nr 11157 ja napsauta kohdasta Downloads Käynnistys SITRANS Probe LU käynnistyy automaa...

Страница 153: ...n alue näyttää aineen tason aktiivisen AIFB n tulo 2 Valikon numero näyttää aktiivisen AIFB n numeron 1 tai 2 3 Kaiun tilailmaisin Luotettava kaiku tai Epävarma kaiku Epävarman kaiun reuna vilkkuu jos kaikuvikaa ei ole vahvistettu Loss of Echo LOE 1 Kun kaikuvika on aktiivinen reuna ei vilku ja toissijaisella alueella näkyy S 0 4 Pylväskaavion reuna näkyy aina RUN käyttötilassa 5 Yksikkö tai prose...

Страница 154: ...ilkkuu eikä PROGRAM kuvake näy Painamalla toistamiseen nuolta oikealle navigaatiotila muuttuu muokkaustilaksi Muokkaustilassa PROGRAM kuvake vilkkuu näytöllä PROGRAM ohjelmointitilan näyttö 1 Katso käyttöoppaan laajasta versiosta täydelliset ohjeet käsiohjelmointilaitteen avulla tapahtuvaa paikallista ohjelmointia varten Huomautus SITRANS Probe LU PROFIBUS PA seuraa Sisään ja Ulos arvoja silloinki...

Страница 155: ...ohjelmointilaitteesta Avaa Identification Tunnistus valikko ja vieritä alaspäin kohtaan CONFIG Paina NUOLI oikealle jolloin asetusvalikko aukeaa ja vieritä alaspäin kohtaan LOCK 1 Identification 1 3 Configuration 1 3 5 Lock Salli ohjelmointi asettamalla LOCKin arvoksi 2457 Estä ohjelmointi antamalla jokin muu arvo Kaukokäytön salliminen Kaukokäyttö voidaan sallia tai estää käsiohjelmointilaitteest...

Страница 156: ...ylästä PROFIBUS PA n käyttämiseen tarvitaan PC n määrittelytyökalu suosittelemme SIMATIC PDM työkalua Katso yksityiskohtaiset tiedot SIMATIC PDM n käytöstä käyttöohjeista tai online ohjeista Sovelluksen opas SMPI PROFIBUS PA instruments and SIMATIC PDM on saatavilla sivustostamme osoitteesta https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Huomautus Pidä infrapunalaitteet kuten kannettavat tietokoneet...

Страница 157: ...taan vain neljä määritystä Korkea kalibrointipiste ja korkean tason piste Matala kalibrointipiste ja matalan tason piste Ensisijainen muuttuja PV on taso SV1 SV1 toissijainen arvo 1 on pinnankorkeuden ja tasopoikkeaman jos sellainen on summa 1 2 3 1 Mittapään viitepiste piste johon kaikki edellä mainitut lukemat suhteutetaan 2 Mittapään lukema kaikuprosessoinnin tuottama arvo joka vastaa etäisyytt...

Страница 158: ...en etäisyys ja kytke sen jälkeen automaattinen häiriökaiun vaimennus Matka automaattisen häiriökaiun vaimennuksen etäisyys 1 oletus 1 Määrittelee opitun aikavaihtelukynnyksen loppupisteen etäisyyden 1 Kierrä ensin laitetta parhaan mahdollisimman signaalin saamiseksi häiriökaiun taajuus on mahdollisimman pieni 2 Siirry kohtaan Input Syöttö Detailed Setup Yksityiskohtaiset asetukset TVT setup Aikava...

Страница 159: ... puhdistusta Laitteen korjaaminen ja vastuuvapauslauseke Katso lisätietoja takakannen sisäsivulta Varoitus Tätä parametria saa muuttaa vain kerran eli asennuksen yhteydessä vastaamaan verkon ominaisuuksia Arvot Silmukkavirta Päivitysaika1 0 12 mA 6 0 s tyypillinen enintään 16 0 s 1 13 mA 5 0 s tyypillinen enintään 14 0 s 2 15 mA 3 7 s tyypillinen enintään 8 0 s 3 20 mA 2 4 s tyypillinen enintään 4...

Страница 160: ...ihdettavat osat saa asentaa vain koulutettu henkilö valmistajan ohjeiden mukaisesti 9 Käyttäjä vastaa laitteen sulkemisen manuaalisesti mahdollistavan ohituskytkeminen asentamisesta sekä suunnitelluista käyttöolosuhteista poikkeavien automaattisten prosessien suojajärjestelmien integroinnista sillä edellytyksellä että tämä ei vaikuta käyttöturvallisuuteen 10 X pääte sertifiointinumerossa tarkoitta...

Страница 161: ...aite joutuu todennäköisesti kosketuksiin voimakkaasti reagoivien aineiden kanssa käyttäjän on varmistettava että kyseiset aineet eivät pääse vaikuttamaan laitteeseen ja heikentämään sen suojausta Voimakkaasti reagoivat aineet esimerkiksi metalleja syövyttävät hapot ja polymeeriin vaikuttavat liuotteet Varatoimet esimerkiksi säännölliset tarkistukset tai sen tarkistaminen materiaalien teknisistä ti...

Страница 162: ...Sivu SU 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA PIKAKÄYTTÖOPAS 7ML19985QV81 mmmmm Suomi Huomautukset ...

Страница 163: ...t Siemens Milltronics Process Instruments Inc 2008 Med ensamrätt Ansvarsbegränsning Vi råder användare att skaffa sig auktoriserade inbundna handböcker eller att konsultera av Siemens Milltronics Process Instruments Inc framtagna och utgivna elektroniska versioner Siemens Milltronics Process Instruments Inc ansvarar inte för innehållet i ofullständiga eller kompletta kopior av inbundna eller elekt...

Страница 164: ...godkännanden se apparatens märkskylt1 VARNING Ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen godkänts av tillverkaren kan upphäva användarens tillstånd att bruka utrustningen Anmärkning Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla de fordringar och gränser som uppsatts för digitalutrustning av Klass B enligt Del 15 i FCC bestämmelserna Dessa gränser har satts för att ge skäligt skydd ...

Страница 165: ...citet anges på apparatens märkskylt Referensritningen som anges på märkskylten kan laddas ner från Siemens webbplats Gå till SITRANS Probe LU produktsida på http pia khe siemens com index asp Nr 11157 1 För alternativen 13 15 eller 20 mA se PROFIBUS Strömförbrukning på sida 13 2 Temperaturberoende Typiskt värde vid 20 C 68 F maximalt värde vid 80 C 176 F 3 Se FM CSA Intrinsically Safe Connection D...

Страница 166: ...v högspännings eller strömledningar högspännings eller strömkontakter samt frekvensvarierande motorvarvtalsstyrningar Undvik störning av emissionskonen från hinder eller från påfyllningsanordningar s Varningar Installation får endast utföras av kompetent personal och enligt gällande lokala bestämmelser SITRANS Probe LU skall endast användas på det sätt som anvisas i denna manual i annat fall kan s...

Страница 167: ...över den högsta förutsedda nivån Varningar likströmsuttag skall försörjas från en SELV 1 källa i enlighet med IEC 1010 1 Bilaga H Allt fältkablage måste ha isolering lämpad för märkspänningarna 1 Extra låg spänning för säkerhet Anmärkning För mer detaljerade instruktioner var god studera den fullständiga manualen För uppkopplingar med inbyggd säkerhet FM CSA klass I div 1 se FM CSA Intrinsically S...

Страница 168: ... in lb Kommunikationer via PROFIBUS PA Konfigurering av PROFIBUS PA master För att konfigurera SITRANS Probe LU på nätverket behöver du GSD filen Du kan ladda ner filerna SIEM8124 gsd för 6 m Probe LU eller SIEM8123 gsd för 12 m Probe LU från vår webbplats Gå till SITRANS Probe LU produktsida på https pia khe siemens com index asp Nr 11157 och klicka Downloads Start SITRANS Probe LU startar automa...

Страница 169: ...egionen visar materialnivå Visning av aktiv AIFB 2 Meny nummer visar antalet aktiva AIFB 1 eller 2 3 Ekostatusindikator Pålitligt Eko eller Opålitligt Eko Det Opålitliga ekots kant blinkar om Eko förlust LOE är förestående1 När LOE blir aktivt visas kanten med fast ljus och den sekundära regionen visar S 0 4 Stapeldiagrammets kant alltid synlig i arbetsläge RUN 5 Enheter eller Procent 6 Aktivt sta...

Страница 170: ...numret blinkar och PROGRAM ikonen är inte synlig Tryck in Högerpil en andra gång för att ändra arbetsläget från Navigation till Redigering I Redigeringsläget visas och blinkar PROGRAM ikonen Display för PROGRAM läge 1 För fullständiga instruktioner om lokal programmering med hjälp av handprogrammeringsenheten hänvisar vi till den fullständiga manualen Anmärkning SITRANS Probe LU PROFIBUS PA fortsä...

Страница 171: ...en handhållna programmeringsenheten Öppna Identifikations Menyn och skrolla sedan nedåt till CONFIG Tryck på Höger PIL för att öppna Config menyn skrolla sedan ned till LOCK 1 Identification 1 3 Configuration 1 3 5 Lock För att aktivera programmering ställ LOCK på 2457 För att koppla bort programmering för in något annat värde Aktivera Fjärroperation Fjärroperation kan aktiveras eller stängas av m...

Страница 172: ... kalibrering via PROFIBUS PA För att använda PROFIBUS PA kommer du att behöva ett verktyg för PC konfiguration vi rekommenderar SIMATIC PDM Var god läs användarmanualen eller online hjälp för detaljer i användandet av SIMATIC PDM En tillämpningsvägledning SMPI PROFIBUS PA instruments and SIMATIC PDM finns tillgänglig på vår webbplats på https pia khe siemens com index asp Nr 11157 Anmärkning Håll ...

Страница 173: ...rden behövs för Snabb Setup Höga Kalibreringspunkten och värdet för den Högsta nivån Lågkalibreringspunkt och lågpunktsnivå Primärvariabel PV blir nivå SV1 SV1 Sekundärt värde 1 är summan av Nivå plus Nivå Offset vid förekomst 1 2 3 1 Sensorns Referenspunkt den punkt som utgör referens för alla ovanstående parametrar 2 Sensorvärde det värde som fås genom ekoprocessing och som representerar avstånd...

Страница 174: ...att ignorera falska ekon på ekoprofilen Ställ in Område Automatisk falskt eko borttagning avstånd först ställ sedan in Automatisk falskt eko borttagning Område Automatisk falskt eko borttagning avstånd 1 standard 1 Definierar slutpunkten på det Inlärda TVT avståndet 1 Vrid först instrumentet för att få bästa signal lägsta falskt eko amplitud 2 Gå till Inmatning Detaljerad setup TVT setup Avstånd 3...

Страница 175: ...ller rengöring Reparation och ansvarsbegränsning För detaljerad information v g se omslagets tredje sida Varning Denna parameter skall bara ändras en gång vid installation för att passa till nätverkets designkriterier Värden Strömslinga Uppdatera tid1 0 12 mA 6 0 s typiskt maximalt 16 0 s 1 13 mA 5 0 s typiskt maximalt 14 0 s 2 15 mA 3 7 s typiskt maximalt 8 0 s 3 20 mA 2 4 s typiskt maximalt 4 0 ...

Страница 176: ...inom Europa 8 Komponenter som skall sättas in i eller användas som reservdelar till utrustningen skall monteras av lämpligt utbildad personal i enlighet med tillverkarens dokumentation 9 Det åligger användaren att säkerställa att manuellt övertagande är möjligt för att man skall kunna stänga av utrustningen och skyddssystem som införlivats i automatiska processer som avviker från de avsedda driftf...

Страница 177: ...rätande ämnen åligger det användaren att vidtaga lämpliga åtgärder för att förhindra att utrustningen skadas och på så vis säkerställa att skyddsgraden räcker till Frätande ämnen t ex sura vätskor eller gaser som kan angripa metaller eller lösningsmedel som kan påverka polymermaterial Lämpliga skyddsåtgärder t ex regelbundna kontroller som del av rutinmässiga inspektioner eller fastställande med l...

Страница 178: ...Sida SV 16 SITRANS Probe LU PROFIBUS PA MANUAL FÖR SNABBSTART 7ML19985QV81 mmmmm Svenska Anmärkningar ...

Страница 179: ...ted apparatus is limited to the range of 14V dc to 24V dc All other equipment connected to the bus cable has to be passive meaning that they are not allowed to provide energy to the system except to a leakage current of 50 µA for each connected device Separately powered equipment needs a galvanic isolation to assure that the intrinsically safe fieldbus circuit remains passive The cable used to int...

Страница 180: ...C 1 Approved apparatus must be installed in accordance with manufacturer instructions 2 Approved associated apparatus must meet the following requirements U or V or V U V and l or I or l l I and P or P P P 3 The maximum non hazardous area voltage must not exceed 250 V 4 In the USA the installation must be in accordance with the National Electrical Code NFPA 70 Article 504 resp Article 505 and ANSI...

Страница 181: ...Any FM CSA approved Termination with R 90 100 C 0 2 2 µF W Hazardous Classified Location Non Hazardous Location Terminals and U V 17 5 V I I 380 mA P P 5 32 W C 0 5 nF L 0 i max i max i max i i SITRANS Probe LU PROFIBUS PA Class I Division 1 Groups A B C D Class II Division 1 Groups E F G Class III T4 Ta 40 C to 80 C 2365061700 ULTRASONICS SITRANS Probe LU PROFIBUS PA CONNECTION DRAWING 23650617 1...

Страница 182: ...s been adequately isolated 2 In the USA the installation must meet the requirements of the National Electrical Code NFPA 70 article 504 resp article 505 and ANSI ISA RP 12 6 In Canada observe the Canadian Electrical Code 3 Multiple earthing of screen is allowed only if high integrity equipotential system is realized between the points of bonding For Intrinsic safety application use CSA FM approved...

Страница 183: ...ROUGH 29 SEPT 2004 ULTRASONICS FOR CONSTRUCTION 0 1 S MILLIGAN R CLYSDALE 1 1 1 1 NTS A SITRANS Probe LU CLASS I Div 2 CONNECTION DRAWING 23650583 0 RPC SN SEPT 29 2004 NON HAZARDOUS LOCATION SAFE HAZARDOUS LOCATION CLASS I DIV 2 GROUPS A B C D 24 V POWER SUPPLY SITRANS Probe LU 1 2 NPT NOTES 1 INSTALLATION SHALL BE DONE IN ACCORDANCE WITH THE NATIONAL ELECTRICAL CODE 2 USE APPROVED WATER TIGHT CO...

Страница 184: ...ltronics Process Instruments Inc 1954Technology Drive P O Box 4225 Peterborough ON Canada K9J 7B1 Tel 705 745 2431 Fax 705 741 0466 Email techpubs smpi siemens com Siemens Milltronics Process Instruments Inc 2008 Subject to change without prior notice Printed in Canada ...

Отзывы: