background image

 3

 

en

 

Intended use

Intended use

This appliance is intended for domestic use only. Use the appliance 

only for processing normal quantities of food and for normal 

amounts of time for domestic use. 

This appliance is suitable for cutting and mixing raw and cooked 

meat, bacon, poultry and fish. Food which is to be processed must 

not contain any hard components (e.g. bones). The appliance must 

not be used for processing other substances or objects.

Additional applications are possible if the accessories approved by 

the manufacturer are used. Only use the appliance with approved 

genuine parts and accessories. 

Never use the attachments or slicing / shredding inserts on other 

appliances. Only use matching parts for the relevant attachments.

Only use the appliance indoors at room temperature and up to 

2000 m above sea level.

Important safety information

Read and follow the instruction manual carefully and keep for later 

reference! Enclose these instructions when you give this appliance 

to someone else. If the instructions for correct use of the appliance 

are not observed, the manufacturer’s liability for any resulting 

damage will be excluded.

This appliance can be used by persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities or lack of experience and/or 

 knowledge if they have been given supervision or instruction 

 concerning use of the appliance in a safe way and if they 

 understand the hazards involved. Keep children away from the 

appliance and connecting cable and do not allow them to use the 

appliance. Do not let children play with the appliance. Cleaning and 

user maintenance must not be performed by children.

 

W

Risk of electric shock and fire!

 

Connect and operate the appliance only in accordance with the 

specifications on the rating plate. Do not use the appliance if the 

power cord and / or appliance are damaged. Only our customer 

service may repair the appliance, e.g. by replacing a damaged 

power cord, in order to avoid hazards.

 

Never connect the appliance to timer switches or remote­

controllable sockets. 

 

Do not place the appliance on or near hot surfaces, e.g. hobs. 

The power cord must not come into contact with hot parts or be 

pulled across sharp edges. 

Содержание MW67440GB

Страница 1: ...siemens home bsh group com welcome Register your product online MW67440GB en Instruction manual ms Arahan pengendalian zh 使用说明书 ar االستخدام إرشادات ...

Страница 2: ...en English 3 ms Bahasa Melayu 11 zh 简体中文 19 ar العربية 32 ...

Страница 3: ...omeone else If the instructions for correct use of the appliance are not observed the manufacturer s liability for any resulting damage will be excluded This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understa...

Страница 4: ... a short time Wait until the drive has come to a standstill If there is a power cut the appliance remains switched on and will start up again when the power is restored Do not grasp the sharp blades and edges of the shredding and slicing inserts Keep hands clear of rotating parts Never reach into the feed chute or outlet opening Always use the stuffer to push food down the hole Never clean the sha...

Страница 5: ...th a predetermined breaking point are not a component of our warranty obligations Such spare parts can be purchased from customer service order no 753348 Overview Please fold out the illustrated pages X Fig A 1 Mincer 2 Drive 3 Mincer attachment 4 Filler tray Plastic 5 Pusher 6 Lid for pusher 7 Release button 8 Handle 9 Storage compartment with insert 10 Cover for storage compartment 11 Indicator ...

Страница 6: ...ltry and fish Do not process bones Process steak tartare through the mincer twice Assembling sausage filler attachment Note The parts of the mincer attachment without perforated disc and blade are used X Fig D Take nozzle A and bearing ring D out of the pusher Insert worm gear into the housing Insert nozzle into the threaded ring Put bearing ring on the worm gear and hold in place Recess on the be...

Страница 7: ... the On Off button After using the appliance Switch appliance off with the On Off button Remove mains plug Pull out the pusher Remove filling tray Remove the mincer attachment Holding down the release button turn the attachment to the right and remove Disassemble mincer attachment Clean all parts see Cleaning and servicing Shredding attachment For shredding and slicing cheese fruit vegetables nuts...

Страница 8: ...y metal parts straight away and apply a little edible oil to protect them from rust Fig H gives an overview of how to clean the individual parts Troubleshooting Fault Appliance stops but does not switch off Cause Appliance overloaded e g mincer blocked Remedial action Switch appliance off and wait until it comes to a standstill Press reverse button to remove the blockage Wait until the drive comes...

Страница 9: ... may burst while they are being boiled or fried The nozzles can also be used without casings Coat sausage meat with breadcrumbs and then fry Kebbe attachment Recipe for stuffed kebbe Dough pocket 500 g of lamb cut into strips 500 g of bulgur wheat washed and drained 1 small onion chopped Pass lamb and wheat alternately through the fine perforated disc of the mincer attachment Mix the dough thoroug...

Страница 10: ...ical and electronic equipment WEEE The guideline determines the frame work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU Please ask your specialist retailer about current disposal facilities Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold Details regarding these conditions can be obtained...

Страница 11: ...ing Baca arahan pengendalian dengan teliti patuhinya dan simpan Sertakan arahan ini semasa penyerahan alat Ketidakpatuhan terhadap arahan bagi penggunaan perkakas dengan betul akan mengecualikan pengeluar dari liabiliti kerosakan yang berlaku Perkakas ini boleh digunakan oleh orang dengan kekurangan keupayaan fizikal deria atau metal atau kekurangan pengalaman dan atau pengetahuan dibawah selian a...

Страница 12: ... pemasangan pada unit asas Sebelum menukar alat ganti atau tambah yang bergerak semasa pengendalian perkakas mestilah dimatikan dan dipisahkan dari punca kuasa Selepas dimatikan pemacu berjalan untuk seketika Tunggu sehingga pemacu telah berhenti sepenuhnya Jika terdapat gangguan elektrik perkakas kekal hidup dan akan beroperasi semula selepas terdapatnya elektrik Jangan sentuh pisau dan sisi taja...

Страница 13: ...nyelesaian Masalah Gambaran Keseluruhan Sila lipat keluar halaman ilustrasi X Rajah A 1 Pengisar 2 Pemacu 3 Alat Tambah Pengisar 4 Talam Pengisi plastik 5 Penolak 6 Penutup untuk penolak 7 Butang pelepas 8 Pemegang 9 Ruang storan dengan sisip 10 Penutup ruang storan 11 Lampu penunjuk 12 Butang undur 13 Butang Hidup Mati 14 Pemutus litar terma 15 Storan kord Tahniah atas pembelian perkakas Siemens ...

Страница 14: ...yang dikehendaki pada gear ulir Lekukan pada cakera berlubang mestilah terletak pada cuping dalam selongsong Skrukan gelang berulir mengikut arah jam Jangan mengetatkan gelang berulir terlalu ketat Penanggalan adalah secara terbalik Kegunaan untuk memproses daging mentah atau daging masak bakon ayam itik dan ikan Jangan memproses tulang Proses tartare steak melalui pengisar sebanayk dua kali Memas...

Страница 15: ...ng hendak diproses dalam talam pengisi Hanya gunakan penolak apabila menambah lebih banyak bahan Arahan penggunaan Jika makanan yang hendak dicincangtersumbat dalam gear ulir Gunakan butang undur untuk menghilangkan sekatan 1 Matikan perkakas dengan butang Hidup Mati 2 Tunggu sehingga pemacu berhent sepenuhnya 3 Tekan butang undur seketika 4 Tunggu sehingga pemacu berhenti sepenuhnya 5 Hidupkan pe...

Страница 16: ...rosakan dan memastikan fungsinya W W Risiko kejutan elektrik Jangan merendam unit asas dalam cecair dan jangan membasuhnya dalam pembasuh pinggan mangkuk Sebelum membasuh perkakas tarik keluar palam sesalur Amaran Jangan gunakan agen pembersih yang melelas Permukaan mungkin rosak Jangan membasuh bahagian aluminium selongsong gear ulir dan gelang berulir alat tambah pengisar dalam pembasuh pinggan ...

Страница 17: ...a berlubang 8 mm 300 g roti putih segar 40 g mentega atau marjerin 200 ml susu 2 biji telur 1 s besar bawang yang dicincang halus Parsli garam Sedikit tepung Pengisar Jenis CNFW6 7 8 Menggunakan cakera berlubang 4 8 mm 300 g roti putih segar 40 g mentega atau marjerin 200 ml susu 2 biji telur 1 s besar bawang yang dicincang halus Parsli garam Sedikit tepung Memproses bahan bahan Dengan menggunakan...

Страница 18: ...ingan lebih kurang 7 5 cm panjangnya Tutup satu hujung kantung doh Tekan sedikit inti ke dalam bukaan dan tutup hujung kantung doh yang satu lagi Panaskan minyak lebih kurang 180 C dan goreng celur kantung doh selama lebih kurang 6 minit sehingga perang keemasan Alat tambah pemayang Sisip penghiris untuk bawang kubis epal lobak merah Sisip pemayang kasar untuk kekacang coklat keju roti keras rol r...

Страница 19: ...器人员的监督或指导下 了解使用机器可能带来的危 险后 方能使用本机器 请勿让儿童靠近本机器和电源线 且不得让儿 童操作本机器 严禁儿童将本机器用于嬉戏 儿童不得对本机器进行清 洁和保养 W W 电击和火灾危险 仅可根据铭牌上的说明连接和操作本机器 电线和机器必须完好无 损方可使用 机器修理事宜 如更换损坏的电源线 仅由我们的客户 服务进行 才能避免危险发生 切勿将机器连接到定时开关或遥控插座上 不能将机器放到高温表面 比如电炉 上 或者高温表面附近 电源 线不能与高温零件接触 或者拉动电源线的尖锐边缘 请勿将主机浸泡在水中或在水龙头下冲洗 也不要放入洗碗机洗涤 请勿使用蒸汽清洁器 请勿用潮湿的双手操作本机器 请务必于下列情况下将本机器与电源断开 机器未在视线范围内 组 装 分拆或清洁本机器前 请于操作过程中随时监看本机器 W W 受伤危险 在本机器完成所有准备工作之前 请勿插入电源插头 只...

Страница 20: ...切割嵌件 b 切碎插入件 粗 产品概览 请翻开图片页 X 图A 1 绞肉机 2 驱动器 3 绞肉机附件 4 入料盘 塑料 5 推料棒 6 推料棒的盖子 7 保险按钮 感谢您购买新的 Siemens 电器 关于我们设 备的详细信息请你登陆我们的网 站查询 内容 按照规程的使用 19 重要安全须知 19 产品概览 20 安全装置 21 防超负荷保护 21 操作方法 21 采用机器加工 21 擦菜板附件 22 清洗和护理 22 故障处理 23 食谱与建议 23 处置 24 保修 24 推入时一定要使用推料棒 切勿赤手清洁切碎和磨碎嵌件的锋利刀片和边缘 W W 注意 确保填充轴或上置件内无任何异物 切勿在填充轴或出料口内使用 物体 如刀具 勺子 决不要同时使用开启 关闭按钮和反转按钮 在操作其他按钮之前 要等待传动装置完全静止下来 机器损坏的危险 W W 窒息危险 请勿让儿童用包装材料玩耍 W W...

Страница 21: ...需孔径的孔板装在螺杆上 孔板的凹 槽要位于外壳的凸起部 沿顺时针方向拧上螺纹圈 不要把螺纹圈 拧的过紧 拆卸时采用相反的顺序 使用 加工生肉 熟肉 肥肉 禽肉和鱼 不可加工骨头 鞑靼牛肉要绞两次 安装香肠灌肠器附件 说明 此时使用绞肉机附件 没有孔板和刀 的组件 X 图D 从推料棒中取出喷嘴 A 和托圈 D 将螺杆置入外壳之中 将喷嘴置入到螺纹圈中 把托圈置于螺杆并加以固定 托圈的凹槽 要位于外壳的凸起部 沿顺时针方向拧上带有喷嘴的螺纹圈 不要把螺纹圈拧的过紧 拆卸时采用相反的顺序 使用 用香肠馅灌装人工和天然肠衣 安装碎羊肉面饼附件 说明 此时使用绞肉机附件 没有孔板和刀 的组件 X 图E 从推料棒中取出成型器 B 和锥形套圈 C 将螺杆置入外壳之中 将成型器置入到螺纹圈中 把锥形套圈置于螺杆并加以固定 锥形套 圈的凹槽要位于外壳的凸起部 沿顺时针方向拧上带有成型器的螺纹圈 不要把螺纹圈...

Страница 22: ...擦菜板嵌件和切 割 嵌件的棱边 请勿把手伸入加料管中 推入时一定要使用推料棒 X 图G 将所需要的嵌件插入到擦菜板附件的外 壳 在启动机器时 嵌件会自动锁定 将擦菜板附件稍稍向右倾斜地置于传动 装置上 向上转动擦菜板附件直至其卡入为止 将碗或盘置于出料口之下 插上电源插头 将待加工的食品给入到加料口里 置入推料棒并对其加以固定 说明 推料棒仅只可在一个方向使用 注意圆形部 分的位置 用开启 关闭按钮启动机器 用推料棒向下按压食品 不要施加过多的 压力 加工完成后 用开启 关闭按钮关闭机器 拔下电插头 拉出推料棒 取下擦菜板附件 按住解锁按钮 向右转 动附件并将其取下 拆卸擦菜板附件 清洗每一个部件 参看 清洁和护理 清洗和护理 重要注意事项 本机器无需保养 彻底清洁可保护机器受损 并保障机器功能正常 W W 触电危险 机体不得浸入到液体中 也不要用洗碗机 清洗机体 在实施清洁工作之前 要先...

Страница 23: ... 中度 4 8 毫米 用于制作肉馅饼和思华力肠的猪肉和牛肉 孔板 粗 8 毫米 用于制作匈牙利式炖肉汤的煎猪肉 用于制 作杂烩烤饼的剩余食品 烤肉 香肠等 面包团子 绞肉机型号CNFW5 使用8 毫米孔径的孔板 300 克新鲜白面包 40 克黄油或人造黄油 200 毫升牛奶 2 个鸡蛋 1 食匙切细碎的洋葱 香芹 盐 少许面粉 绞肉机型号 CNFW6 7 8 使用4 8 毫米孔径的孔板 300 克新鲜白面包 40 克黄油或人造黄油 200 毫升牛奶 2 个鸡蛋 1 食匙切细碎的洋葱 香芹 盐 少许面粉 配料加工 用绞肉机 型号 CNFW5 6 7 研磨白面 包约1 分钟 用绞肉机 型号 CNFW8 研 磨约半分钟 加入切细碎的洋葱 香芹和黄油 并予以 混合 加牛奶和盐搅拌鸡蛋 并将其混入到面包 团子糊之中 面团静置几分钟 然后再次揉透 揉搓团子时 要用水沾湿双手 团子滚裹 面粉 将团子放入...

Страница 24: ...起焖约1 2 分 钟 滗掉多余的油 让馅冷却下来 制作碎羊肉面饼 将制作面饼的混合面团挤过碎羊肉面饼 附件 每次从空心面束上分离出7 5 厘米长的一 段 压紧这些面饼的一端 从开口处挤入一些馅 然后把开口的这一 端也压紧 把油加热 约 180 C 加入面饼 油炸约 6 分钟至其金黄 擦菜板附件 切割嵌件 用于洋葱 香草 苹果 胡萝卜 切碎插入件 粗 用于果仁 巧克力 奶酪 硬面包 小圆面包 处置 J 请以环保方式处置包装 对本设备根据有关电气和电子设备 报废的欧洲规定 2012 19 EU waste electrical and electronic equipment WEEE 进行标记 该规定管理在欧洲 范围内对报废设备的回收和再生 请咨询专业零售商 了解可用的处置 方式 保修 该设备的保修条款将由售出国的销售代表来 确定 您可向售出此设备的经销商详细了解 这些条款 当根据保修条款进...

Страница 25: ...ﻲ زيت ﺗﺳﺧين يﺗم يﺻبﺢ ﺣﺗﻰ دﻗﺎﺋﻖ 6 ﺣوالﻰ لﻣدة العﺟين أﻛيﺎس ذھبﻲ بﻧﻲ لوﻧﮭﺎ ﻟﻠﺑﺷر اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ اﻟﺗﺟﮭﯾزة اﻟﺗﻘطﯾﻊ وﻟﯾﺟﺔ الﺟزر الﺗﻔﺎح الﻛرﻧب لﻠبﺻل ﺧﺷن ﺑﺷر وﻟﯾﺟﺔ الﺟبن الﺷوﻛوﻻﺗة الﺦ الﺟوز البﻧدق لﻠﻣﻛﺳرات الﺻﻠبة الﺻﻐيرة الﺧبز أرﻏﻔة الﺻﻠب الﺧبز اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟﺗﺧﻠص J الﺣﻔﺎظ يدﻋم بﺄﺳﻠوب الﺟﮭﺎز ﻋبوة ﻣن ﺗﺧﻠص لﻠﻣواﺻﻔة ﻣطﺎبﻖ الﺟﮭﺎز ھذا البيﺋة ﻋﻠﻰ اﻻﻗﺗﺻﺎدية الﻣﺟﻣوﻋة 19 2012 اﻷوربية الﻛﮭربﺎﺋية بﺎﻷﺟﮭزة الﺧﺎﺻة اﻷوربية الﻘديﻣ...

Страница 26: ...ﻼل ﻓﻲ CNFW8 طراز ﺗﻘريبﺎ ﺗﻘريبﺎ والبﻘدوﻧس الﻧﺎﻋم الﻣﺧرط البﺻل إﺿﺎﻓة يﺗم ﺧﻠطﮭﺎ ويﺗم الﻣطﺣون الﺧبز إلﻰ والزبد ﻣﺿرب بﺎﺳﺗﺧدام والﻣﻠﺢ الﻠبن ﻣﻊ البيض ﺧﻠط يﺗم الﺧبز ﺧﻠيط ﻛﺗﻠة ﻓﻲ ﺧﻠطﮭﺎ ويﺗم يﺗم ذلك بعد دﻗﺎﺋﻖ لبﺿعة يﺧرط العﺟين ﺗرك يﺗم أﺧرى ﻣرة ﺟيدا العﺟين ﻋﺟن ﺟيدا اﻷيدي ﺗبﻠيل داﺋﻣﺎ يﺟب الﻛبيبﺎت لﺗﺷﻛيل طﺣين ﻓﻲ الﻛبيبﺎت ﺗﻘﻠيب يﺗم بﻣﺎء الﻐﻠيﺎن ﺣرار بدرﺟة ﻣﺎء ﻓﻲ الﻛبيبﺎت وﺿﻊ يﺗم يﺟب دﻗيﻘة 20 ﺣوالﻲ لﻣدة ﺗﺧرط ﺗرﻛ...

Страница 27: ... ﺗﻧظيف يﺗم ﻓيﻣﻛن الﺿرورة اﻗﺗﺿت وإذا ﺧﻔيﻔﺎ ﻣبﻠﻠة ﻗﻣﺎش الﻣﻧظﻔﺎت أﺣد ﻣن ﻗﻠيل ﺷﻲء اﺳﺗﺧدام اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ اﻟﺗﺟﮭﯾزات ﺗﻧظﯾف الﺗﺛبيت وﺣﻠﻘة الﺣﻠزوﻧية والﻘطعة اﻻﺣﺗواء ﺟﺳم يﺗم الﻠﺣم لﻣﻔرﻣة اﻷﻣﺎﻣية بﺎلﺗﺟﮭيزة الﺧﺎﺻة يدويﺎ ﻏﺳﻠﮭﺎ الﻣعدﻧية اﻷﺟزاء ﺗﺟﻔيف يﺟب ﻣبﺎﺷرة ذلك ﻋﻘب الﺻدأ ﻣن ﺣﻣﺎيﺗﮭﺎ ويﺟب ﻗﻣﺎش بﻘطعة ﺟيدا طعﺎم زيت ﻣن الﻘﻠيل بﺎﺳﺗﺧدام لﻛم ﺗوﺿﺢ ﻋﺎﻣة ﻧظرة ﺗﺟدون H اﻟﺻورة ﻓﻲ الﻔردية اﻷﺟزاء ﺗﻧظيف ﻛيﻔية اﻷﻋطﺎل ﻹزاﻟﺔ ﻣﺳﺎﻋدة ﺗ...

Страница 28: ...ﻧظرة ِ ألﻖ اﻷﺟزاء ﺳﺎﺋر ﻧظف بﮫ والعﻧﺎية الﺟﮭﺎز ﺗﻧظيف ﻟﻠﺑﺷر اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ اﻟﺗﺟﮭﯾزة الﻣﻛﺳرات الﺧﺿروات الﻔواﻛﮫ الﺟبن وﺗﻘطيﻊ لبﺷر الﺻﻐيرة الﺧبز أرﻏﻔة الﻠوز الﺦ الﺟوز البﻧدق ﺻﻠبة ﻏذاﺋية وﻣواد الﺷوﻛوﻻﺗة الﻣﺟﻔﻔة الﺧبز وﻗطﻊ أﺧرى W اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺧطر إﻟﻰ اﻧﺗﺑﮫ ﻋﻧدﻣﺎ إﻻ اﻷﻣﺎﻣية الﺗﺟﮭيزة ﻓك ﺗرﻛيب ﻋدم يﺟب الﺗوﻗف وﺿﻊ ﻓﻲ ﻣوﺟودة اﻹدارة وﺣدة ﺗﻛون ﻗﺎبس إﺧرج ﺗم ﻗد يﻛون وﻋﻧدﻣﺎ الﺗﺎم والﺳﻛون الﻛﮭربﺎﺋﻲ بﺎلﺗيﺎر الﺗﻐذية ﻣﻘبس ﻣن الﺟﮭﺎز...

Страница 29: ... اﺗﺟﺎه ﻓﻲ إدارﺗﮭﺎ يﻧبﻐﻲ ﻋﻣﺎ زاﺋدة بﻘوة الﺗﺛبيت ﺣﻠﻘة ربط ﻋدم بﺗرﺗيب الﺧطوات ﻧﻔس اﺗبﺎع يﺗم الﺗﻔﻛيك ﻋﻧد ﻋﻛﺳﻲ اﻻﺳﺗﺧدام واﻷﻣعﺎء اﻻﺻطﻧﺎﻋية اﻷﻣعﺎء ﻣن اﻷﻏﻠﻔة لﺗعبﺋة ﻧﻘﺎﻧﻖ ﻋﺟيﻧة بﺧﻠيط الطبيعية ﻟﻠﻛﺑﺔ اﻷﻣﺎﻣﯾﺔ اﻟﺗﺟﮭﯾزة ﺗرﻛﯾب اﻷﻣﺎﻣية الﺗﺟﮭيزة ﻣن أﺟزاء اﺳﺗﺧدام يﺗم ﺗﻧﺑﯾﮫ واﻟﺳﻛﯾن اﻟﻣﺛﻘب اﻟﻘرص ﺑدون الﻠﺣم لﻣﻔرﻣة E اﻟﺻورة Y الﻣﺧروط ﺣﻠﻘة و B الﺗﺷﻛيل ﻓوھة إﺧراج يﺗم الﻛبﺎس ﻣن C اﻻﺣﺗواء ﺟﺳم ﻓﻲ الﺣﻠزوﻧية الﻘطعة إدﺧﺎل يﺗم...

Страница 30: ...لﺗﻐذية ﻣﻘبس ﻓﻲ الﺟﮭﺎز ﻗﺎبس إدﺧﺎل ﻋدم يﺟب ﻣن بﺎلﻔعل اﻻﻧﺗﮭﺎء ﺗم ﻗد يﻛون أن بعد إﻻ بﺎلﻛﮭربﺎء العﻣل ﻓﻲ لﻠبدء الﻼزﻣة اﻹﻋدادات ﺟﻣيﻊ ﻗبل ً ﺟيدا والﻣﻠﺣﻘﺎت الﺟﮭﺎز ﺗﻧظيف يﺟب والعﻧﺎية الﺗﻧظيف اﻧظر ﻣرة ﻷول اﺳﺗﺧداﻣﮫ بﺎلﺟﮭﺎز B اﻟﺻورة Y الﺣﻔظ ﻣوﺿﻊ ﻓﻲ الﻣﺛﻘبة اﻷﻗراص وﺿﻊ يﺗم اﻷﻣﺎﻣية لﻠﺗﺟﮭيزة الﻔردية اﻷﺟزاء وﺿﻊ يﺗم ﻓﻲ لﻠﻛبة اﻷﻣﺎﻣية والﺗﺟﮭيزة الﻧﻘﺎﻧﻖ لﺗعبﺋة بﺎلﻐطﺎء الﻛبﺎس إﻏﻼق ويﺗم الﻛبﺎس ﻋﺎﻣﺔ ﻧظرة الﺻور ﻋﻠﻰ الﻣﺣﺗوي...

Страница 31: ...ﺷيﺎء ﺗﺳﺗﺧدم ﻻ اﻷداة ﻓﻲ أو الﻣلء أﻧبوب ﻓﻲ ﻏريب ﺟﺳم يوﺟد أﻻ ﻋﻠﻰ اﺣرص اﻹﺧراج ﻓوھة ﻓﻲ أو الﻣلء أﻧبوب ﻓﻲ والﻣﻠعﻘة ﻓﻲ العﻛﺳﻲ الدوران وزر اﻹيﻘﺎف الﺗﺷﻐيل زر بﺎﺳﺗﺧدام اﻷﺣوال ﻣن ﺣﺎل بﺄي الﻘيﺎم ﻋدم يﺟب ﻋن ﺗوﻗﻔت ﻗد اﻹدارة وﺣدة ﺗﻛون أن إلﻰ اﻻﻧﺗظﺎر يﺟب اﻵﺧر الزر ﻋﻠﻰ الﺿﻐط ﻗبل الوﻗت ﻧﻔس بﺎلﺟﮭﺎز ﺿرر أو ﺗﻠف ﺣدوث ﺧطر الﺗﺎم الﺳﻛون وﺿﻊ ﻓﻲ وأﺻبﺣت الدوران W اﻻﺧﺗﻧﺎق ﺧطر لﻠﺟﮭﺎز والﺗﻐﻠيف الﺗعبﺋة بﻣواد يﻠعبون َ اﻷطﻔﺎل ﺗدع ...

Страница 32: ... الذين اﻷﺷﺧﺎص أو العﻘﻠية أو الﺣﺳية أﻣﺎ بذلك الﻣرﺗبطة لﻸﺧطﺎر إدراﻛﮭم ﻣن الﺗﺄﻛد ﻣﻊ لﻠﺟﮭﺎز اﻵﻣن اﻻﺳﺗﺧدام ﻛيﻔية إلﻰ ﺗوﺟيﮭﮭم أو ﻻ الﺟﮭﺎز بﺗﺷﻐيل لﮭم ﺢ َ ﻣ ُﺳ ي وﻻ الﻛﮭربﺎﺋية ﺗوﺻيﻼﺗﮫ وﻋن الﺟﮭﺎز ﻋن إبعﺎدھم ﻓيﺟب اﻷطﻔﺎل اﻷطﻔﺎل بﮭﺎ يﻘوم بﺄن يﺳﻣﺢ ﻻ الﻣﺳﺗعﻣل وﺻيﺎﻧة الﺗﻧظيف أﻋﻣﺎل بﺎلﺟﮭﺎز العبث لﻸطﻔﺎل يﺟوز W اﻟﺣرﯾﻖ وﺧطر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ اﻟﺻﻌﻖ ﺧطر لوﺣة ﻋﻠﻰ الﻣوﺿﺣة لﻠبيﺎﻧﺎت ً طبﻘﺎ ﻓﻘط الﻛﮭربﺎﺋﻲ بﺎلﺗيﺎر الﺟﮭﺎز وﺗﺷﻐيل ﺗوﺻي...

Страница 33: ...ns home bsh group com be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd European Trade Center Building 5th floor 1784 Sofia Tel 0700 208 18 Fax 02 878 79 72 mailto informacia servis bg bshg com www siemens home bsh group com bg BH Bahrain Khalaifat Est P O Box 5111 Manama Tel 01 7400 553 mailto service khalaifat com BY Belarus Беларусь OOO БСХ Бытовая техника тел 495...

Страница 34: ...hu www siemens home bsh group com hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd Unit F4 Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests Spares and Accessories Tel 01450 2655 Fax 01450 2520 www siemens home bsh group ie 0 03 per minute at peak Off peak 0 0088 per minute IL Israel C S B Home Appliance Ltd 1 Hamasger St North Industrial Park Lod 7129801 Tel 08...

Страница 35: ...s home bsh group ru SE Sverige Sweden BSH Home Appliances AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel 0771 11 22 77 local rate mailto Siemens Service SE bshg com www siemens home bsh group com se SG Singapore BSH Home Appliances Pte Ltd Block 4012 Ang Mo Kio Avenue 10 01 01 Techplace 1 Singapore 569628 Tel 6751 5000 Fax 6751 5005 mailto bshsgp service bshg com Mo Fr 8 30am to 7 00pm Sa 8 30am to 5 30pm excl...

Страница 36: ...im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis www siemens home bsh group com 8001052634 9701 8001052634 Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG Dikilangkan oleh BSH Hausgeräte GmbH di bawah Lesen Tanda Dagangan Siemens AG 由博西家用电器 中国 有限公司根据西门子股份公司的商标许可制造 العالمة ترخيص ويحمل BSH Hausgeräte GmbH إتش إس بي لمجموعة القانوني االسم بواسطة التصنيع تم Siemens AG سيمنز التجارية ...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Отзывы: