background image

nl

79

Diepvriesruimte

De diepvriesruimte gebruiken

voor het opslaan van 

diepvriesproducten,

om ijsblokjes te maken,

om levensmiddelen in te vriezen.

Aanwijzing

Let erop dat de deur van 

het diepvriesruimte goed gesloten is! Bij 

een open deur ontdooien de 

diepvrieswaren. In de diepvriesruimte 

vormt zich veel ijs. Bovendien: 

energieverspilling door te hoog 

stroomverbruik!

Maximale 

invriescapaciteit

Gegevens over de maximale 

invriescapaciteit binnen 24 uur vindt u op 

het typeplaatje. Afb.

9

Invriezen en opslaan

Inkopen van 

diepvriesproducten

De verpakking mag niet beschadigd 

zijn.

Neem de houdbaarheidsdatum in 

acht.

De temperatuur in de verkoop-koelkist 

moet -18 °C of kouder zijn.

De diepvriesproducten liefst in een 

koeltas transporteren en snel in de 

diepvriesruimte leggen.

Diepvrieswaren opslaan

Als er veel levensmiddelen moeten 

worden opgeslagen, dan kunt u de klep 

in het bovenste gedeelte van 

het vriesvak en het middelste rooster 

eruit halen.
Om te voorkomen dat de luchtcirculatie 

in het apparaat vermindert 

de levensmiddelen niet boven 

de stapelgrens opstapelen.

Verse levensmiddelen 

invriezen

Gebruik uitsluitend verse 

levensmiddelen.
Om de voedingswaarde, het aroma en 

de kleur zo goed mogelijk te behouden, 

dient groente geblancheerd te worden 

voordat het wordt ingevroren. Bij 

aubergines, paprika’s, courgettes en 

asperges is blancheren niet 

noodzakelijk.
Literatuur over invriezen en blancheren 

vindt u in de boekhandel.

Aanwijzing

Al ingevroren levensmiddelen mogen 

niet met de nog in te vriezen 

levensmiddelen in aanraking komen.

Geschikt om in te vriezen: 

Bakwaren, vis en zeevruchten, vlees, 

wild, gevogelte, groente, fruit, kruiden, 

gepelde eieren, melkproducten zoals 

kaas, boter en kwark, bereide 

gerechten en kliekjes zoals soep, 

eenpansgerechten, gaar vlees en gare 

vis, aardappelgerechten, ovenschotels 

en zoete toetjes.

Содержание KDN Series

Страница 1: ...Instruction for Use fr Mode d emploi it Istruzioni per I uso nl Gebruiksaanwijzing KD N Kühl und Gefrierkombination Fridge freezer Réfrigérateur Congélateur combiné Combinazione frigorifero congelatore Koel diepvriescombinatie ...

Страница 2: ...ngen selbst beheben 18 Kundendienst 19 en Table of Contents Safety and warning information 20 Information concerning disposal 22 Scope of delivery 22 Ambient temperature and ventilation 23 Connecting the appliance 23 Installation location 24 Changing over the door hinges 24 Aligning the appliance 24 Getting to know your appliance 25 Switching on the appliance 26 Setting the temperature 26 Usable c...

Страница 3: ...48 Nettoyage de l appareil 49 Economies d énergie 49 Bruits de fonctionnement 50 Remédier soi même aux petites pannes 51 Service après vente 53 it Indice Avvertenze di sicurezza e potenziale pericolo 54 Avvertenze per lo smaltimento 56 Dotazione 57 Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione del locale 57 Collegare l apparecchio 58 Luogo d installazione 59 Inversione della porta 59 Livella...

Страница 4: ... met het apparaat 76 Inschakelen van het apparaat 77 Instellen van de temperatuur 78 Netto inhoud 78 De koelruimte 78 Diepvriesruimte 79 Maximale invriescapaciteit 79 Invriezen en opslaan 79 Verse levensmiddelen invriezen 79 Supervriezen 80 Ontdooien van diepvrieswaren 81 Speciale uitvoering 81 Sticker OK 81 Apparaat uitschakelen en buiten werking stellen 82 Schoonmaken van het apparaat 82 Energie...

Страница 5: ...r muss der Raum sein in dem das Gerät steht In zu kleinen Räumen kann bei einem Leck ein brennbares Gas Luft Gemisch entstehen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m groß sein Die Menge des Kältemittels Ihres Gerätes steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller Kundendienst oder eine ähnlich qu...

Страница 6: ...wenn Sie durch eine für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von dieser Anweisung erhalten haben wie das Gerät zu benutzen ist Im Gefrierraum keine Flüssigkeiten in Flaschen und Dosen lagern besonders kohlensäurehaltige Getränke Flaschen und Dosen können platzen Nie Gefriergut sofort nachdem es aus dem Gefrierraum genommen wird in den Mund nehmen Gefrierverbrennungsgefahr Ve...

Страница 7: ...Gerät spielen lassen Erstickungsgefahr Kältegeräte enthalten Kältemittel und in der Isolierung Gase Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden Rohre des Kältemittel Kreislaufes bis zur fachgerechten Entsorgung nicht beschädigen Lieferumfang Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf eventuelle Transportschäden Wenden Sie sich bei Beanstandungen an den Händler bei dem Sie das Gerät e...

Страница 8: ...zustellen Gerät anschließen Nach dem Aufstellen des Gerätes mind 1 Stunde warten bis das Gerät in Betrieb genommen wird Während des Transports kann es vorkommen dass sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem verlagert Vor der ersten Inbetriebnahme den Innenraum des Gerätes reinigen siehe Kapitel Gerät reinigen Elektrischer Anschluss Die Steckdose muss nahe dem Gerät und auch nach dem Auf...

Страница 9: ... nicht direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt und nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Herd Heizkörper etc sein Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist verwenden Sie eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände zur Wärmequelle ein Zu Elektro oder Gasherden 3 cm Zu Öl oder Kohleanstellherden 30 cm Geräte mit aufgesetzten Griffen benötigen auf der Ansc...

Страница 10: ...ennenlernen Bitte klappen Sie die letzte Seite mit den Abbildungen aus Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Modelle Die Ausstattung der Modelle kann variieren Abweichungen bei den Abbildungen sind möglich Bild 1 Nicht bei allen Modellen 1 4 Bedienelemente 5 Temperaturregler 6 Eisbereiter 7 Vorratsbehälter für Eiswürfel 8 Lichtschalter 9 Chillerfach 10 Luftaustrittsöffnung 11 Beleuchtung 12 Ab...

Страница 11: ...entstandene Unterdruck ausgeglichen hat Temperatur einstellen Temperatur einstellen Temperaturregler Bild 1 5 auf die gewünschte Einstellung drehen Bei mittlerer Einstellung werden ca 4 C in der kältesten Zone erreicht Bild 1 5 Höhere Einstellungen ergeben kältere Temperaturen im Kühlraum Wir empfehlen empfindliche Lebensmittel nicht wärmer als 4 C lagern eine niedrige Einstellung für die kurzfris...

Страница 12: ...Hartkäse kälteempfindliches Obst und Gemüse sowie Südfrüchte Beim Einordnen beachten Beim Einordnen der Lebensmittel beachten Lebensmittel gut verpackt oder abgedeckt einordnen Dadurch bleiben Aroma Farbe und Frische erhalten Außerdem werden Geschmacksübertragungen und Verfärbungen der Kunststoffteile vermieden Warme Speisen und Getränke erst abkühlen lassen dann ins Gerät stellen Luftaustrittsöff...

Страница 13: ...ische und einwandfreie Lebensmittel Um Nährwert Aroma und Farbe möglichst gut zu erhalten sollte Gemüse vor dem Einfrieren blanchiert werden Bei Auberginen Paprika Zucchini und Spargel ist das Blanchieren nicht erforderlich Literatur über das Einfrieren und Blanchieren finden Sie im Buchhandel Hinweis Einzufrierende Lebensmittel nicht mit bereits gefrorenen in Berührung bringen Zum Einfrieren geei...

Страница 14: ...smittel nicht zum unerwünschten Temperaturanstieg kommt ist einige Stunden vor dem Einlegen frischer Ware das Super Gefrieren einzuschalten Im Allgemeinen genügen 4 6 Stunden Soll das max Gefriervermögen genutzt werden ist das Super Gefrieren 24 Stunden vor dem Einlegen der frischen Ware einzuschalten Kleinere Mengen Lebensmittel bis zu 2 kg können ohne Super Gefrieren eingefroren werden Hinweis I...

Страница 15: ...ösen Löffelstiel Zum Lösen der Eiswürfel Eisschale kurz unter fließendes Wasser halten oder leicht verwinden Eisbereiter Bild 6 1 Die Eisschale herausnehmen zu mit Wasser füllen und wieder einsetzen 2 Wenn die Eiswürfel gefroren sind Drehgriffe der Eisschalen mehrmals nach rechts drehen und loslassen Die Eiswürfel lösen sich und fallen in den Vorratsbehälter 3 Eiswürfel aus dem Vorratsbehälter ent...

Страница 16: ...nigungswasser darf nicht in die Öffnungsschlitze im vorderen Bodenbereich im Gefrierfach Bedienelemente und Beleuchtung gelangen Gehen Sie wie folgt vor 1 Vor dem Reinigen Gerät ausschalten 2 Netzstecker ziehen oder Sicherung ausschalten 3 Gefriergut herausnehmen und an einem kühlen Ort lagern Kälteakku wenn beiliegend auf die Lebensmittel legen 4 Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch lauw...

Страница 17: ...en Betriebsgeräusche Ganz normale Geräusche Brummen Motoren laufen z B Kälteaggregate Ventilator Blubbernde surrende oder gurgelnde Geräusche Kältemittel fließt durch die Rohre Klicken Motor Schalter oder Magnetventile schalten ein aus Knacken Automatische Abtauung erfolgt Geräusche vermeiden Das Gerät steht uneben Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe einer Wasserwaage aus Verwenden Sie dazu die ...

Страница 18: ...sich bewegen lässt Bild 1 8 Im Kühlraum ist es zu kalt Kältere Gefrierraum Temperaturen können auch kältere Kühlraum Temperaturen bewirken Dies ist kältetechnisch bedingt Temperatur im Kühlraum etwas wärmer stellen Falls dies nicht ausreicht z B bei zu kalten Raumtemperaturen stellen Sie auch noch die Gefrierraum Temperatur wärmer Keine Anzeige leuchtet Stromausfall die Sicherung hat ausgelöst der...

Страница 19: ...war lange Zeit offen Temperatur wird nicht mehr erreicht Der Verdampfer Kälteerzeuger im Nofrost System ist so stark vereist dass er nicht mehr vollautomatisch abtaut Zum Abtauen des Verdampfers Gefriergut mit den Fächern entnehmen und gut isoliert an einem kühlen Platz lagern Gerät ausschalten und von der Wand wegrücken Gerätetür offen lassen Nach ca 20 Min beginnt das Tauwasser in die Verdunstun...

Страница 20: ... least 1 m per 8 g of refrigerant The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside the appliance If the power cord of this appliance is damaged it must be replaced by the manufacturer customer service or a similarly qualified person Improper installations and repairs may put the user at considerable risk Repairs may be performed by the manufacturer customer servi...

Страница 21: ...compartment Bottles and cans may explode Never put frozen food straight from the freezer compartment into your mouth Risk of low temperature burns Avoid prolonged touching of frozen food ice or the evaporator pipes etc Risk of low temperature burns Children in the household Keep children away from packaging and its parts Danger of suffocation from folding cartons and plastic film Do not allow chil...

Страница 22: ...ance once it has spent its useful life Danger of suffocation Refrigerators contain refrigerant and gases in the insulation Refrigerant and gases must be disposed of professionally Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper disposal Scope of delivery After unpacking all parts check for any damage in transit If you have any complaints please contact the dealer from ...

Страница 23: ...g the appliance After installing the appliance wait at least 1 hour until the appliance is switched on During transportation the oil in the compressor may have flowed into the refrigeration system Before switching on the appliance for the first time clean the interior of the appliance see chapter Cleaning the appliance Electrical connection The socket must be near the appliance and also freely acc...

Страница 24: ... observe the following minimum distances to a heat source 3 cm to electric or gas cookers 30 cm to an oil or coal fired cooker Appliances with fitted handles must be situated at least 55 mm from the wall on the hinge side so that the door can be opened by 90 Changing over the door hinges We recommend that you have the door hinges changed over by our customer service Before changing over the hinges...

Страница 25: ...3 Fruit and vegetable container 14 Height adjustable feet 15 Egg rack 16 Shelf for tubes and small tins 17 Shelf for large bottles 1 On Off button Serves to switch the whole appliance on and off 2 Selection button for freezer compartment The freezer compartment temperature can be selected from 24 C to 16 C The set temperature is indicated on display 3 3 Temperature display freezer compartment The ...

Страница 26: ...sulting low pressure has equalised Setting the temperature Setting the temperature Turn temperature controller Fig 1 5 to the required setting When the controller is at a medium setting the temperature drops to approx 4 C in the coldest zone Fig 1 5 Higher settings lower the temperature in the refrigerator compartment We recommend Perishable food should not be stored above 4 C Low setting for shor...

Страница 27: ...let openings with food in the refrigerator compartment otherwise the air circulation will be impaired Food which is stored directly in front of the air outlet openings may be frozen by the cold air flowing out Freezer compartment Use the freezer compartment To store deep frozen food To make ice cubes To freeze food Note Ensure that the freezer compartment door has been closed properly If the door ...

Страница 28: ...r and quark ready meals and leftovers such as soups stews cooked meat and fish potato dishes soufflés and desserts The following foods are not suitable for freezing Types of vegetables which are usually consumed raw such as lettuce or radishes eggs in shells grapes whole apples pears and peaches hard boiled eggs yoghurt soured milk sour cream crème fraîche and mayonnaise Packing frozen food To pre...

Страница 29: ...d on the button is lit Super freezing automatically switches off after approx 2 days Thawing frozen food Depending on the type and application select one of the following options at room temperature in the refrigerator in an electric oven with without fan assisted hot air in the microwave ã Caution Do not refreeze food which is beginning to thaw or which has already thawed It can only be refrozen ...

Страница 30: ... temperature if the sticker does not indicate OK Note When the appliance is switched on it may take 12 hours until the temperature is reached Correct setting Switching off and disconnecting the appliance Switching off the appliance Fig 1 Press the On Off button 1 Temperature display goes out refrigerating unit switches off Disconnecting the appliance If you do not use the appliance for a prolonged...

Страница 31: ... food back in the freezer compartment Interior fittings All variable parts of the appliance can be taken out for cleaning Take out glass shelves Pull the glass shelves forwards and take out Tips for saving energy Install the appliance in a dry well ventilated room The appliance should not be installed in direct sunlight or near a heat source e g radiator cooker If required use an insulating plate ...

Страница 32: ...areas wobble or stick Please check the removable parts and re insert them correctly if required Bottles or receptacles are touching each other Move the bottles or receptacles slightly away from each other Eliminating minor faults yourself Before you call customer service Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information Customer service will charge you fo...

Страница 33: ... The ventilation openings have been covered Remove obstacles Large quantities of fresh food are being frozen Do not exceed max freezing capacity Freezer compartment door was open for a long time temperature is no longer reached The evaporator refrigeration generator in the No Frost system is covered in thick ice and can no longer be defrosted fully automatically To defrost the evaporator remove th...

Страница 34: ...he rating plate Fig 9 To prevent unnecessary call outs please assist customer service by quoting the product and production numbers This will save you additional costs Repair order and advice on faults Contact information for all countries can be found on the enclosed customer service list GB 0844 8928999 Calls from a BT landline will be charged at up to 3 pence per minute A call set up fee of up ...

Страница 35: ...rmicide en vente dans le commerce et adapté aux réfrigérateurs avant d utiliser ce produit sur les pièces métalliques faites un test de compatibilité à un endroit peu visible Enlevez les emballages commerciaux avant de mettre les produits alimentaires dans le compartiment réfrigérateur par ex le carton qui réunit les pots de yaourt Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de...

Страница 36: ...s éteignez l appareil puis débranchez la fiche mâle de la prise de courant prévenez le service après vente Plus l appareil contient du fluide réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve Dans les pièces trop petites un mélange gaz air inflammable peut se former en cas de fuite Comptez 1 m de volume minimum de la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant La quantité de fluide...

Страница 37: ...ticale dans des récipients bien fermés L huile et la graisse ne doivent pas entrer en contact avec les parties en matières plastiques et le joint de porte Ces derniers pourraient sinon devenir poreux Ne recouvrez et n obstruez jamais les orifices de ventilation de l appareil Cet appareil ne pourra être utilisé par des personnes enfants compris présentant des capacités physiques sensorielles ou psy...

Страница 38: ...ancien appareil Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur Leur élimination dans le respect de l environnement permet d en récupérer de précieuses matières premières ã Mise en garde Avant de mettre au rebut l appareil qui ne sert plus 1 Débranchez sa fiche mâle 2 Sectionnez son câble d alimentation et retirez le avec la fiche mâle 3 Pour dissuader les enfants de grimper dans l a...

Страница 39: ...age Contrôler la température ambiante et l aération Température ambiante L appareil a été conçu pour une catégorie climatique précise Suivant la catégorie climatique l appareil est utilisable dans les températures ambiantes suivantes La catégorie climatique de l appareil figure sur sa plaque signalétique Fig 9 Remarque L appareil est entièrement fonctionnel à l intérieur des limites de température...

Страница 40: ...r L appareil est conforme à la classe de protection I Raccordez l appareil au courant alternatif 220 240 V 50 Hz via une prise femelle installée réglementairement et comportant un fil de terre La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A Sur les appareils qui fonctionneront dans des pays non européens il faut vérifier que la tension et le type de courant mention...

Страница 41: ...ersion du sens d ouverture de porte Nous recommandons de confier l inversion du sens d ouverture de porte à notre service après vente Avant la transformation débranchez la fiche mâle de la prise de courant ou ramenez le disjoncteur en position éteinte ã Attention Couchez prudemment l appareil sur le dos Effectuez le montage dans l ordre des chiffres 1 Inversion de la poignée de porte Fig B 2 Inver...

Страница 42: ...ent réfrigérateur 13 Bac s à fruits et légumes 14 Pied à vis 15 Balconnet à oeufs 16 Support pour tubes et petites boîtes de conserve 17 Clayette à grandes bouteilles 1 Touche Marche Arrêt Il sert à allumer et éteindre l ensemble de l appareil 2 Touche de réglage du compartiment congélateur La température du compartiment congélateur se laisse régler entre 24 C et 16 C La température réglée s affic...

Страница 43: ...du compartiment congélateur ne se laisse pas immédiatement rouvrir après l avoir fermée attendez un moment pour laisser à la dépression régnant dans le compartiment le temps de se résorber Réglage de la température Réglage de la température Tournez le thermostat Fig 1 5 jusque sur le réglage souhaité Sur un réglage médian la zone la plus froide atteint env 4 C Fig 1 5 Des réglages plus élevés donn...

Страница 44: ...es pâtisseries conserves le lait condensé le fromage dur les fruits et légumes craignant le froid ainsi que les agrumes Consignes de rangement Consignes de rangement à respecter Rangez les aliments si possible bien emballés ou bien couverts Ils garderont ainsi arôme couleur et fraîcheur Ceci empêche en outre que certains aliments ne communiquent leur goût à d autres et que les pièces en plastique ...

Страница 45: ... la capacité de congélation maximale en 24 heures Fig 9 Congélation et rangement Achats de produits surgelés Leur emballage doit être intact Ne dépassez pas la date limite de conservation Il faut que la température dans le congélateur bahut du supermarché soit de 18 C ou encore plus basse Utilisez de préférence un sac isotherme pour le transport puis rangez les produits le plus rapidement possible...

Страница 46: ...ufflés et mets sucrés Ne se prêtent pas à la congélation Variétés de légumes habituellement dégustées crues telles que la salade ou les radis œufs dans leur coque raisins pommes poires et pêches entières œufs cuits durs yaourt lait caillé crème acidulée crème fraîche et mayonnaise Emballer les surgelés L air ne doit pas pénétrer dans l emballage pour que les aliments ne perdent pas leur goût ni ne...

Страница 47: ...t de la supercongélation le voyant de la touche s allume La supercongélation se désactive automatiquement au bout de 2 jours Décongélation des produits Selon la nature et l utilisation des produits surgelés vous pouvez choisir entre plusieurs possibilités à la température ambiante dans le réfrigérateur dans le four électrique avec sans ventilateur à air chaud dans le micro ondes ã Attention Ne rem...

Страница 48: ...plusieurs fois vers la droite puis relâchez les Les glaçons se détachent et tombent dans le bac à glace 3 Sortez les glaçons du bac à glace Autocollant OK selon le modèle Le contrôle de température OK permet de signaler les températures inférieures à 4 C Si l autocollant n affiche pas OK abaissez la température par palier Remarque A la mise en service de l appareil ce dernier peut mettre jusqu à 1...

Страница 49: ...nettoyage ne doit pas pénétrer dans l éclairage 5 N essuyez le joint de porte qu avec un chiffon et de l eau propre ensuite séchez le à fond 6 Après le nettoyage rebranchez la fiche mâle de l appareil puis réenclenchez le 7 Rangez à nouveau les produits surgelés dans les tiroirs Equipement Pour nettoyer il est possible de retirer toutes les pièces variables de l appareil Retirer les clayettes en v...

Страница 50: ...que a lieu Éviter la génération de bruits L appareil ne repose pas d aplomb Veuillez mettre l appareil d aplomb à l aide d un niveau à bulle Ajustez ensuite l horizontalité par les pieds à vis ou placez un objet dessous L appareil touche quelque chose Eloignez l appareil de meubles ou d appareils voisins Les bacs ou surfaces de rangement vacillent ou se coincent Vérifiez les pièces amovibles puis ...

Страница 51: ...issance voir l inscription sur l ampoule défectueuse L interrupteur de l éclairage est coin cé Vérifiez s il peut s enfoncer Fig 1 8 La température dans le compartiment réfrigérateur est trop basse Des températures plus basses dans le compartiment congélateur peuvent aussi faire baisser la température dans le compartiment réfrigérateur Ceci est dû à la technique de froid utilisée Haussez un peu la...

Страница 52: ...teur le générateur de froid équipant le système No Frost est tellement givré qu il ne peut plus se dégivrer de façon entièrement automatique Pour dégivrer l évaporateur sortez les produits alimentaires dans leurs casiers et rangez les bien isolés dans un endroit frais Éteignez l appareil et éloignez le du mur Laissez la porte de l appareil ouverte Au bout de 20 minutes environ l eau de dégivrage c...

Страница 53: ...méro de fabrication FD Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique Fig 9 Aidez nous à éviter des déplacements inutiles indiquez les numéros de série et de fabrication Vous économiserez ainsi des suppléments de frais inutiles Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service après vent...

Страница 54: ...enuta nel vostro apparecchio circa 8 gr è indicata nella targhetta d identificazione posta all interno dell apparecchio Nel caso in cui il cavo di collegamento elettrico dovesse subire danni è necessario sostituirlo coinvolgere il servizio assistenza clienti autorizzato o un elettricista qualificato ad eseguire questa operazione Installazioni o riparazioni eseguite da personale non autorizzato pos...

Страница 55: ...teriale plastico e la guarnizione della porta diventano porose Non ostruire le aperture di passaggio dell aria di aereazione dell apparercchio L uso di questo apparecchio è consentito a persone bambini compresi con ridotte capacità fisiche sensoriali o psichiche o insufficienti conoscenze solo se sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o se da questa adeguatamente istruite nel...

Страница 56: ...ngono ancora di un valore residuo Un corretto smaltimento nel rispetto dell ecologia permette di recuperare materie prime pregiate ã Avviso In caso di apparecchi fuori uso 1 Estrarre la spina di alimentazione 2 Troncare il cavo elettrico di collegamento e rimuoverlo unitamente alla spina 3 Non estrarre i ripiani e i contenitori questo rende più difficile ai bambini di entrare nel vano frigo dell a...

Страница 57: ...montaggio Osservare la temperatura ambiente e la ventilazione del locale Temperatura ambiente L apparecchio è progettato per una specifica classe climatica In funzione di questa l apparecchio può essere usato alle seguenti temperature ambientali La classe climatica è indicata nella targhetta porta dati Figura 9 Avvertenza L apparecchio è perfettamente efficiente nei limiti di temperatura ambiente ...

Страница 58: ...vicino all apparecchio ed accessibile anche ad installazione avvenuta dell apparecchio L apparecchio è conforme alla classe d isolamento I Collegare l apparecchio a tensione alternata di 220 240 V 50 Hz utilizzando una presa elettrica dotata di connettore di messa a terra La presa deve essere protetta con dispositivo elettrico di sicurezza da 10 16 A Per apparecchi che vengono impiegati in paesi n...

Страница 59: ...rta a 90 Inversione della porta Consigliamo di fare invertire la chiusura della porta dal nostro Servizio Assistenza Clienti Prima di cambiare estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo elettrico di sicurezza ã Attenzione Deporre l apparecchio con cautela sul lato posteriore Passi di lavoro nell ordine numerico 1 Inversione della maniglia della porta Figura B 2 Inversione dell...

Страница 60: ...iani nel frigorifero 13 Contenitore per frutta e verdura 14 Piedini regolabili 15 Balconcini per uova 16 Balconcini per tubetti e lattine 17 Ripiano per bottiglie grandi 1 Pulsante Acceso Spento Serve per accendere e spegnere l intero apparecchio 2 Pulsante di regolazione congelatore La temperatura del congelatore può essere regolata da 24 C a 16 C La temperatura regolata viene visualizzata nel di...

Страница 61: ...atore resiste ad una nuova apertura subito dopo averla chiusa attendere un attimo finché la depressione interna formatasi non si è compensata Regolare la temperatura Regolare la temperatura Ruotare il regolatore di temperatura figura 1 5 nella posizione di regolazione desiderata In caso di regolazione media nella zona più fredda si raggiungono ca 4 C Figura 1 5 Regolazioni a valori superiori compo...

Страница 62: ... conservano l aroma il colore e la freschezza Inoltre si evitano passaggi di gusto ed alterazioni di colore delle parti di plastica Fare prima raffreddare gli alimenti e le bevande caldi poi metterli nel frigorifero Per non pregiudicare la circolazione dell aria nel frigorifero non ostruire le aperture di uscita dell aria con alimenti Gli alimenti che sono conservati direttamente innanzi alle aper...

Страница 63: ...gelamento e la sbollentatura Avvertenza Non mettere gli alimenti da congelare in contatto con quelli congelati Sono idonei per il congelamento Prodotti da forno pesce e frutti di mare carne selvaggina pollame verdura frutta erbe aromatiche uova senza guscio latticini come formaggio burro e ricotta pietanze pronte e residui vivande come minestre piatti unici carne e pesce cotti a fuoco lento vivand...

Страница 64: ... ore Se si vuole utilizzare la max possibilità di congelamento il super congelamento deve essere attivato 24 ore prima di introdurre gli alimenti freschi Le quantità di alimenti più piccole fino ad 2 kg possono essere congelate senza super congelamento Avvertenza Con il super congelamento inserito maggiori sono i rumori di funzionamento Accendere e spegnere Figura 1 Premere il pulsante super 4 Qua...

Страница 65: ...o Per staccare i cubetti di ghiaccio mettere brevemente la vaschetta sotto acqua corrente oppure torcerla leggermente Produttore di ghiaccio Figura 6 1 Estrarre la vaschetta per ghiaccio riempirla per con acqua ed introdurla di nuovo 2 Quando i cubetti si sono consolidati ruotare ripetutamente le manopole delle vaschette per ghiaccio verso destra e lasciarle I cubetti di ghiaccio si staccano e cad...

Страница 66: ...tori Questi elementi si possono deformare L acqua di pulizia non deve penetrare nelle fessure nella parte anteriore del fondo nel congelatore nei elementi di comando e nell illuminazione Procedere come segue 1 Prima di iniziare la pulizia spegnere l apparecchio 2 Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il dispositivo elettrico di sicurezza 3 Estrarre i prodotti congelati e tenerli al fres...

Страница 67: ...nto Rumori normali Ronzio Motori in funzione ad es gruppi frigoriferi ventilatore Gorgoglìo scroscio o fruscìo Derivano dal gas refrigerante che circola nei i raccordi del circuito refrigerante Breve scatto Motore interruttori ed elettrovalvole s inseriscono disinseriscono Crepitio Sbrinamento automatico in corso Evitare i rumori L apparecchio non è correttamente livellato Livellare l apparecchio ...

Страница 68: ... corrente alternata portalampada E14 Watt vedi lampadina guasta Interruttore bloccato Controllare la sua funzione Figura 1 8 La temperatura nel frigorifero è troppo bassa Più basse temperature del congelatore possono anche provocare più basse temperature nel frigorifero Questo dipende da motivi tecnici Regolare nel frigorifero una temperatura un poco più alta Se questo non basta ad es in caso di t...

Страница 69: ...tore del freddo nel sistema No Frost è ostruito dal ghiaccio non riesce più a sbrinarsi automaticamente Per sbrinare l evaporatore estrarre gli alimenti congelati con i contenitori e deporli ben isolati in un luogo fresco Spegnere l apparecchio Lasciare aperta la porta dell apparecchio Dopo ca 20 min l acqua di sbrinamento comincia a gocciolare nella vaschetta d evaporazione sul lato posteriore de...

Страница 70: ... la sigla del prodotto E Nr e il numero di fabbricazione FD dell apparecchio Trovate questi dati sulla targhetta d identificazione Figura 9 Indicando la sigla del prodotto ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitarci interventi inutili Risparmiate così la relativa spesa Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell accluso elenco dei...

Страница 71: ...el het apparaat bevat des te groter moet de ruimte zijn waarin het apparaat wordt opgesteld In een te kleine ruimte kan bij een lek een ontvlambaar mengsel van gas en lucht ontstaan Per 8 g koelmiddel moet het vertrek minstens 1 m groot zijn De hoeveelheid koelmiddel in uw apparaat vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat Als de aansluitkabel van het apparaat beschadigd raakt ...

Страница 72: ...an een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of door deze persoon zijn ingelicht over de wijze waarop het apparaat dient te worden gebruikt Flessen en blikjes met vloeistoffen vooral koolzuurhoudende dranken niet in de diepvriesruimte opslaan De flessen en blikjes kunnen springen Diepvrieswaren nadat u ze uit de diepvriesruimte hebt gehaald nooit onmiddellijk in de mond nemen Kans op...

Страница 73: ...eilijk te maken erin te klimmen 4 Laat kinderen niet met het afgedankte apparaat spelen Verstikkingsgevaar Koelapparaten bevatten koelmiddel en in de isolatie gas Die zorgvuldig moeten worden afgevoerd Met het oog op een doelmatige en milieuvriendelijke afvoer mogen de leidingen van het koelcircuit tot het moment van transport niet beschadigd worden Omvang van de levering Controleer na het uitpakk...

Страница 74: ...afgedekt Apparaat aansluiten Na het plaatsen van het apparaat moet u minimaal 1 uur wachten voordat u het apparaat in gebruik neemt Tijdens het transport kan het gebeuren dat de olie van de compressor in het koelsysteem terecht komt Vóór het eerste gebruik de binnenruimte van het apparaat schoonmaken zie hoofdstuk Schoonmaken van het apparaat Elektrische aansluiting Het stopcontact moet zich in de...

Страница 75: ...f naast een fornuis verwarmingsradiator of een andere warmtebron plaatsen Is plaatsing naast een warmtebron niet te vermijden maak dan gebruik van een isolerende plaat of neem de volgende minimumafstanden in acht Naast elektrische of gasfornuizen 3 cm Naast een CV installatie 30 cm Bij apparaten met uitstekende deurgrepen moet aan de kant van de aanslag minimaal 55 mm afstand tot de wand in acht w...

Страница 76: ...n waterpas Kennismaking met het apparaat De laatste bladzijde met de afbeeldingen uitklappen Deze gebruiksaanwijzing is op meer dan één type van toepassing De uitrusting van de modellen kan variëren Kleine afwijkingen in de afbeeldingen zijn mogelijk Afb 1 Niet bij alle modellen 1 4 Bedieningselementen 5 Temperatuurregelaar 6 IJsbereider 7 Voorraadbakje voor ijsblokjes 8 Lichtschakelaar 9 Chillerv...

Страница 77: ...deeltelijk licht verwarmd waardoor de vorming van condenswater in de buurt van de deurafdichting wordt voorkomen Wanneer de deur van de diepvriesruimte na het sluiten niet direct weer geopend kan worden dient u even te wachten tot de onderdruk is verdwenen 1 Toets Aan Uit Om het hele apparaat in en uit te schakelen 2 Insteltoets voor de diepvriesruimte De temperatuur in de diepvriesruimte is inste...

Страница 78: ...gesteld De laatst ingestelde waarde wordt in het geheugen opgeslagen De ingestelde temperatuur wordt op indicatie 3 aangegeven Wij adviseren een instelling van 18 C voor de diepvriesruimte Netto inhoud De gegevens over de netto inhoud vindt u op het typeplaatje in uw apparaat Afb 9 De koelruimte De koelruimte is de ideale bewaarplaats voor klaargemaakte gerechten brood en banket conserven geconden...

Страница 79: ...evensmiddelen moeten worden opgeslagen dan kunt u de klep in het bovenste gedeelte van het vriesvak en het middelste rooster eruit halen Om te voorkomen dat de luchtcirculatie in het apparaat vermindert de levensmiddelen niet boven de stapelgrens opstapelen Verse levensmiddelen invriezen Gebruik uitsluitend verse levensmiddelen Om de voedingswaarde het aroma en de kleur zo goed mogelijk te behoude...

Страница 80: ...ps van kunststof touwtjes koudebestendig plakband e d Zakjes en folie van polyetheen kunnen met een folie lasapparaat worden dichtgelast Supervriezen De levensmidelen zo snel mogelijk door en door invriezen zodat vitamine voedingswaarden uiterlijk en smaak behouden blijven Om te voorkomen dat bij het inladen van verse levensmiddelen de temperatuur ongewenst stijgt een paar uur vóór het inladen van...

Страница 81: ...fb 4 In de flessenrek kunnen flessen veilig worden bewaard De houder is variabel Ijsbakje Afb 5 Het ijsbakje voor met water vullen en in de diepvriesruimte zetten Het vastgevroren ijsbakje alleen met een bot voorwerp losmaken steel van een lepel Om de ijsblokjes los te maken het ijsbakje iets verbuigen of kort onder stromend water houden IJsbereider Afb 6 1 Het ijsbakje eruit halen voor met water ...

Страница 82: ...vervormen Het reinigingswater mag niet terechtkomen in de openingssleuf aan de voorkant in de bodem van het vriesvak de bedieningselementen en de verlichting U gaat als volgt te werk 1 Vóór het schoonmaken het apparaat uitschakelen 2 Stekker uit het stopcontact trekken of de zekering losdraaien resp uitschakelen 3 De diepvrieswaren eruit halen en op een koele plaats bewaren Koude accu indien aanwe...

Страница 83: ...e worden Bedrijfsgeluiden Heel normale geluiden Brommen De motoren lopen bijv koelaggregaten ventilator Borrelen zoemen of gorgelen Koelmiddel stroomt door de buizen Klikgeluiden Motor schakelaar of magneetventielen schakelen in uit Knakkende geluiden Het automatische ontdooisysteem treedt in werking Voorkomen van geluiden Het apparaat staat niet waterpas Het apparaat met behulp van een waterpas s...

Страница 84: ... trekken of de zekering losdraaien resp uitschakelen 2 Lampje vervangen reservelamp 220 240 V wisselstroom fitting E14 voor wattage zie het kapotte lampje De lichtschakelaar klemt Controleer of er beweging in zit Afb 1 8 In de koelruimte is het te koud Koudere temperaturen in de diepvriesruimte kunnen ook leiden tot koudere temperaturen in de koelruimte Dit is normaal De temperatuur in de koelruim...

Страница 85: ...eel ijs op de verdamper dat het No Frost systeem niet meer volautomatisch ontdooit Om de verdamper te ontdooien de laden met diepvrieswaren eruit halen en goed geïsoleerd op een koele plaats bewaren Apparaat uitschakelen en van de wand wegschuiven Deur van het apparat open laten Na ca 20 minuten begint het dooiwater in de dooiwateropvanschaal aan de achterwand van het apparaat te lopen Afb 8 Om te...

Страница 86: ... het FD nummer FD van het apparaat op U vindt deze gegevens op het typeplaatje Afb 9 Door deze nummers aan de Servicedienst door te geven voorkomt u onnodig heen en weer rijden van de monteur en de hieraan verbonden kosten En de hieraan verbonden kosten Verzoek om reparatie en advies bij storingen De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen NL 088 42...

Страница 87: ...1 max 22 20 18 16 6 7 8 9 10 11 12 13 17 16 15 14 5 4 2 1 3 max 22 20 18 16 ...

Страница 88: ...2 3 4 5 6 7 ice box ...

Страница 89: ...8 9 ...

Страница 90: ... A ...

Страница 91: ... B ...

Страница 92: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Germany 9000319706 9000319706 de en fr it nl 9112 ...

Отзывы: