background image

28.01.2000

2020-IM1-eng-frz-spa-Anfang.fm

euroset 2020, A31008-E2020-B100-1-3S19

– 4 –

English - Français - Español

IIIIn

n

n

ns

s

s

se

e

e

errrrttttiiiin

n

n

ng

g

g

g/ 

/ rrrre

e

e

ep

p

p

plllla

a

a

ac

c

c

ciiiin

n

n

ng 

g tttth

h

h

he 

e b

b

b

ba

a

a

att

tt

tt

tte

e

e

errrriiiie

e

e

es

s

s

s

A caller’s number will only appear on the display and calls will only be 
saved in the call list if batteries have been inserted. 

If no batteries have been inserted, or if the battery charge is critically low, 
the 

 symbol appears on the display when the handset is lifted.

B

B

B

Be

e

e

effffo

o

o

orrrre 

e iiiin

n

n

ns

ss

se

e

e

errrrttttiiiin

n

n

ng 

g o

o

o

or 

r rrrre

e

e

em

m

m

mo

o

o

ov

vv

viiiin

n

n

ng 

g tttth

h

h

he 

e b

b

b

ba

a

a

atttttttte

e

e

errrriiiie

e

e

es

ss

s, 

, , 

, d

d

d

diiiis

ss

sc

cc

conn

onn

onn

onne

e

e

ec

cc

ct 

t tttth

h

h

he 

e ttttel

el

el

ele

e

e

ep

p

p

ph

h

h

ho

o

o

on

n

n

ne 

e c

cc

co

o

o

orrrrd 

ffffrrrro

o

o

om 

m tttth

h

h

he 

e w

w

w

wa

a

a

alllll 

l l 

l s

ss

so

o

o

oc

cc

ck

kk

ke

e

e

et 

t o

o

o

or 

r ffffrrrro

o

o

om 

m tttth

h

h

he 

e p

p

p

ph

h

h

hon

on

on

one 

e iiiitttts

ss

se

e

e

ellllffff....

O

O

O

On

n

n

nlllly 

y u

u

u

us

ss

se 

e 1

11

1....5 

5 V 

V A

A

A

AA 

A ttttyyy

yp

p

p

pe 

e a

a

a

allllk

kk

ka

a

a

alllliiiin

n

n

ne 

e b

b

b

ba

a

a

atttttttte

e

e

errrriiiie

e

e

es

ss

s, 

, , 

, a

a

a

as 

s s

ss

sp

p

p

pe

e

e

ec

cc

cif

ifif

ifiiiie

e

e

ed

d

d

d!!!!

1. Slide off the battery compartment cover from the edge of the base of the 

housing (see diagram S. 3).

2. Insert the batteries (1.5 V Type AA alkaline) into the battery compart-

ment in accordance with the polarity symbols (+/-).

3. Replace the battery compartment cover.

M

M

M

Miiiis

s

s

se 

e e

e

e

en 

n p

p

p

plllla

a

a

ac

c

c

ce

e

e

e////R

R

R

Re

e

e

em

m

m

mp

p

p

plllla

a

a

ac

c

c

cem

em

em

eme

e

e

en

n

n

nt 

t d

d

d

de

e

e

es 

s b

b

b

ba

a

a

att

tt

tt

tte

e

e

errrriiiie

e

e

es

s

s

s

La présentation du numéro de l’appelant sur l’afficheur et la mémorisation 
dans la liste des appels ne sont possibles que si les batteries sont en place. 

En l’absence de batteries ou si le niveau de charge est insuffisant, le sym-
bole 

 apparaît sur l’afficheur lorsque vous décrochez le combiné.

A

A

A

Av

vv

van

an

an

ant 

t d

d

d

de 

e m

m

m

me

e

e

ettttttttrrrre e

e e

e e

e en 

n p

p

p

plllla

a

a

ac

cc

ce 

e ou 

ou 

ou 

ou rrrre

e

e

ettttiiiirrrre

e

e

er 

r lllle

e

e

es 

s b

b

b

ba

a

a

atttttttte

e

e

errrriiiie

e

e

es

ss

s, 

, , 

, d

d

d

é

é

éc

cc

conn

onn

onn

onne

e

e

ec

cc

ctttte

e

e

ez 

z lllle 

e c

cc

co

o

o

orrrrd

d

d

do

o

o

on 

n tttté

é

é

é----

llllé

é

é

ép

p

p

ph

h

h

hon

on

on

oniiiiq

q

q

qu

u

u

ue 

e d

d

d

de 

e lllla 

a p

p

p

prrrriiiis

ss

se 

e m

m

m

mu

u

u

urrrra

a

a

alllle 

e ou 

ou 

ou 

ou d

d

d

de 

e llll’’’’a

a

a

app

pp

pp

ppa

a

a

arrrre

e

e

eiiiillll....

U

U

U

Uttttiiiilllliiiis

ss

se

e

e

er 

r e

e

e

ex

xx

xc

cc

cllllu

u

u

us

ss

siiiiv

vv

ve

e

e

em

m

m

me

e

e

en

n

n

nt 

t d

d

d

de

e

e

es 

s b

b

b

ba

a

a

atttttttte

e

e

errrriiiie

e

e

es 

s d

d

d

de 

e ttttyyy

yp

p

p

pe 

e A

A

A

AA

A

A

A, 

, , 

, 1

11

1,,,,5 

5 V

V

V

V, 

, , 

, a

a

a

allllc

cc

ca

a

a

alllliiiin

n

n

ne

e

e

es

ss

s....

1. Retirez le couvercle du logement des batteries 

(voir figure, p. 3).

2. Placez les batteries (1,5 V, Type AA alcalines) dans le logement, en res-

pectant la polarité (+/-).

3. Refermez le couvercle du logement.

IIIIn

n

n

ns

s

s

se

e

e

errrrtttta

a

a

arrrr/ 

/ c

c

c

ca

a

a

am

m

m

mb

b

b

biiiia

a

a

ar 

r b

b

b

ba

a

a

atttte

e

e

errrríííía

a

a

as

s

s

s    

La indicación del número de teléfono de un llamante en el display y el re-
gistro de llamadas en la lista de llamadas tienen lugar sólo si las baterías 
están insertadas. 

Si no se han insertado las baterías o su estado de carga es muy bajo, al 
descolgar el microteléfono aparece en el display el símbolo 

.

A

A

A

An

n

n

ntttte

e

e

es 

s d

d

d

de 

e iiiin

n

n

ns

ss

se

e

e

errrrtttta

a

a

ar 

r o 

o e

e

e

ex

xx

xttttrrrra

a

a

ae

e

e

er 

r lllla

a

a

as 

s b

b

b

ba

a

a

atttte

e

e

errrríííía

a

a

as

ss

s, 

, , 

, e

e

e

ex

xx

xttttrrrra

a

a

aiiiig

g

g

ga 

a e

e

e

el 

l l 

l c

cc

ca

a

a

ab

b

b

blllle 

e d

d

d

de

e

e

el 

l l 

l tttte

e

e

ellllé

é

é

éffffono 

ono 

ono 

ono d

d

d

de

e

e

el 

l l 

e

e

e

en

n

n

nc

cc

ch

h

h

hu

u

u

uffffe 

e tttte

e

e

elllle

e

e

effffón

ón

ón

óniiiic

cc

co 

o o 

o d

d

d

de

e

e

el 

l l 

l ttttel

el

el

elé

é

é

éffffon

on

on

ono

o

o

o....

U

U

U

Uttttiiiilllliiiic

cc

ce 

e s

ss

ó

ó

óllllo 

o b

b

b

ba

a

a

atttte

e

e

errrríííía

a

a

as 

s a

a

a

allllc

cc

ca

a

a

alllliiiina

na

na

nas 

s d

d

d

de

e

e

el 

l l 

l ttttiiiip

p

p

po 

o iiiin

n

n

nd

d

d

diiiic

cc

ca

a

a

ad

d

d

do 

o AA

AA

AA

AA, 

, , 

, 1

11

1,,,,5 

5 V

V

V

V....

1. Retire la tapa del compartimento de las baterías del extremo inferior de 

la carcasa (v. figura pág. 3).

2. Inserte las baterías (alcalinas tipo AA, 1,5 V) con la polarización correcta 

(+/-) en el compartimento de las baterías.

3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las baterías.

Содержание euroset 2020

Страница 1: ...line identification restriction Shift key pressed Ready Microphone off Cursor Enquiry call key pressed Pause Call waiting on Memory empty Call forwarding immediately Telephone locked Call forwarding on no reply 1 0 Call number Call forwarding on busy In tone dialling mode Message received key pressed Anonymous call on key pressed Battery exhausted euroset 2020 Repertory keys Touches de sélection T...

Страница 2: ...rseur Touche Double appel appuyée Pause Signal d appel activé Mémoire vide Renvoi immédiat activé Téléphone verrouillé Renvoi temporisé activé 1 0 Numéro d appel Renvoi sur occupation activé En mode vocal Message reçu Touche appuyée Appel anonyme activé Touche appuyée Batterie vide T T T Te e e ec c c cl l l la a a as s s s Tecla de memoria Tecla de repetición de la marcación Tecla de mayúsculas T...

Страница 3: ...er r r rv v v vi ii ic c c ci ii io o o o C C C Co o o on n n nn n n ne e e ec c c ct t t ti i i io o o on n n n see diagram Attach the handset cord and connect the phone cord to the wall socket B B B Br r r ra a a an n n nc c c ch h h he e e em m m me e e en n n nt t t t voir figure Insérez le cordon du combiné et branchez le câble téléphonique dans une prise murale C C C Co o o on n n ne e e ex ...

Страница 4: ...r re e e er r r r l ll le e e es s s s b b b ba a a at t t tt t t te e e er r r ri ii ie e e es s s s d d d dé é é éc c c conn onn onn onne e e ec c c ct t t te e e ez z z z l ll le e e e c c c co o o or r r rd d d do o o on n n n t t t té é é é l ll lé é é ép p p ph h h hon on on oni ii iq q q qu u u ue e e e d d d de e e e l ll la a a a p p p pr r r ri ii is s s se e e e m m m mu u u ur r r ra a...

Страница 5: ...l l l lo o o oj j j j i i i in n n nt t t te e e er r r rn n n no o o o De esta forma su teléfono queda listo para el servicio LIft the handset then start the function The time currently set is displayed in 24 hour clock mode Enter the correct time in hours hh and minutes mm 24 hour clock mode Press the set key then replace the handset Décrochez le combiné et activez la fonction L heure réglée s a...

Страница 6: ...to 20 call numbers using the two levels of the repertory keys see also Using functions for additional services on public telephone systems on page 10 You can store dial pauses of 3 seconds by pressing a pause should not occur as the first element in a call number After the 20th digit any subsequent digits are shifted from right to left on the display Lift the handset then press the set key Also pr...

Страница 7: ...il ile e e e t t t th h h he e e e t t t te e e el l l le e e ep p p ph h h ho o o on n n ne e e e i i i is s s s i i i in n n n s s s st t t ta a a an n n nd d d db b b by y y y S S S Se e e et t t tt t t ti i i in n n ng g g g w w w wh h h hil il il ile e e e t t t th h h he e e e p p p ph h h ho o o on n n ne e e e i i i is s s s r r r ri i i in n n ng g g gi i i in n n ng g g g Press one of th...

Страница 8: ... telephone can be locked to prevent dialling Incoming calls are not af fected by the lock Is the telephone locked you can temporarily deactivate the telephone lock for one call with the procedur L L L Le e e en n n ng g g gt t t th h h h o o o of f f f c c c ca a a al ll ll ll l d d d di ii is s s sp p p pl ll la a a ay y y y on on on on o o o off ff ff ff Your telephone can display the approximat...

Страница 9: ...you can switch the dialling mode while connected You can revert to the original dialling mode by replacing the handset Lift the handset then start the function If no exchange code has been programmed the dis play shows If one or more exchange codes have been stored these are displayed side by side the code currently available for editing flashes Press toswitchbetweenthedisplayedexchange codes as n...

Страница 10: ...or example Callback on busy N N N No o o ot t t te e e e Depending on the country where the telephone is used it may be neces sary to set the appropriate flash time before using the recall key see Set ting the flash time for the recall key on page 10 Your public telephone system offers a range of additional useful services some of them only available on order application e g call number transmissi...

Страница 11: ... i i ie e e ew w w wi i i in n n ng g g g a a a a c c c ca a a all ll ll ll li li li lis s s st t t t a a a an n n nd d d d d d d di i i ia a a alli lli lli llin n n ng g g g a a a a c c c ca a a all ll ll ll nu nu nu num m m mb b b be e e er r r r If the call list contains entries that have not yet been viewed then the call number of the last caller flashes on the display Follow the procedure be ...

Страница 12: ...on of various services with the appearance and disappear ance of certain symbols on the display You should therefore remember when assigning the repertory keys on the 2nd level that the a a a ac c c ct t t ti ii iv v v va a a at t t ti ii ion on on on an an an and d d d d d d de e e ea a a ac c c ct t t ti ii iv v v vat at at ati ii ion on on on of the display symbols and is linked to very specifi...

Страница 13: ...arding immediately Call forwarding on busy Call forwarding on no reply Call waiting Anonymous call Lift the handset then start the function Press the function key you want to assign If the function key is already assigned the key as signment is shown on the display If the memory for this function is empty then a symbol appears on the display Enter the key combination code for the service you want ...

Страница 14: ... r r rw w w wa a a ar r r rd d d di ii in n n ng g g g on on on on a a a a f f f fun un un unc c c ct t t ti ii ion on on on k k k ke e e ey y y y Activate function Call forwarding destination End function Call number of the call forwarding destination Lift the handset then start the function Press the repertory key for symbol display on on on on see Activating deactivating the symbol display on p...

Страница 15: ...splay a a a a D D D De e e ef f f fi ii in n n ne e e e t t t th h h he e e e c c c ca a a al ll ll ll l nu nu nu num m m mb b b be e e er r r r o o o of t f t f t f th h h he e e e c c c ca a a all ll ll ll f f f fo o o or r r rw w w wa a a ar r r rd d d di ii in n n ng d g d g d g de e e es s s st t t ti ii i na na na nat t t ti ii ion on on on You may hear an announcement indicating that the se...

Страница 16: ...d d di ii ib b b bl ll le e e e b b b bu u u ut t t t d d d di ii ia a a al ll ll ll li ii in n n ng g g g i ii is s s s no no no not t t t p p p po o o os s s ss s s si ii ib b b bl ll le e e e the connection is OK Is the dialling mode set correctly See Switching the dialling mode on page 9 P P P PAB AB AB ABX X X Xs s s s o o o on n n nl ll ly y y y C C C Conn onn onn onne e e ec c c ct t t ti i...

Страница 17: ... Utiliser les fonctions des services sup plémentaires sur les systèmes téléphoniques publics page22 A l aide de la touche vous pouvez insérer une pause de 3 secondes sauf en 1e position Après le 20e chiffre l entrée de chiffres supplémentaires provoque le déca lage du numéro entier de la droite vers la gauche Décrochez le combiné puis appuyez sur la touche Programmation Pour le 2e niveau d enregis...

Страница 18: ...s s sq q q qu u u ue e e e l l l le e e e t t t té é é él l l lé é é ép p p ph h h ho o o on n n ne e e e e e e es s s st t t t e e e en n n n p p p po o o os s s si i i it t t ti i i io o o on n n n r r r re e e ep p p po o o os s s s R R R Ré é é ég g g gl l l la a a ag g g ge e e e p p p pe e e en n n nd d d da a a an n n nt t t t q q q qu u u ue e e e l l l le e e e t t t té é é él l l lé é é ...

Страница 19: ...ive V V V Ve e e er r r rr r r rou ou ou ouil il il ill ll le e e er r r r D D D Dé é é év v v ve e e err rr rr rrou ou ou ouill ill ill ille e e er r r r l ll le e e e t t t té é é él ll lé é é ép p p ph h h hon on on one e e e Vous pouvez verrouiller immédiatement le téléphone ou bien autoriser un seul appel Les appels entrants ne sont pas affectés par le verrouillage Désactiver temporairement l...

Страница 20: ...ée e e e d d d de e e e l ll la a a a c c c co o o omm mm mm mmun un un uni ii ic c c ca a a at t t ti ii ion on on on Votre téléphone peut afficher la durée de la communication L affichage débute automatiquement 8 secondes après la numérotation du dernier chiffre Décrochez le combiné et activez la fonction 0 0 0 0 déverrouiller 1 1 1 1 verrouiller Appuyez sur Programmation puis raccrochez ou ...

Страница 21: ...on à distance d un répondeur vous pouvez changez de mode de nu mérotation en cours de communication Si vous appuyez sur que vous reposez le combiné le téléphone revient au mode de numérotation initial Décrochez le combiné et activez la fonction Si aucun indicatif réseau n est programmé le symbo le apparaît Si un ou plusieurs indicatifs réseaux sont enregis trés ils sont affichés à la suite l un de...

Страница 22: ... u u ue e e es s s s p p p pu u u ub b b bli li li lic c c cs s s s Sur les systèmes téléphoniques publics cette touche sert à utiliser cer tains services supplémentaires p ex Rappel si occupé R R R Re e e em m m ma a a ar r r rq q q qu u u ue e e e En fonction du pays il faut avant d utiliser la touche Double appel régler la durée de flashing appropriée voir Régler la durée du flashing de la tou ...

Страница 23: ...numéro affiché C C C Co o o on n n ns s s su u u ul l l lt t t te e e er r r r l l l la a a a li li li lis s s st t t te e e e d d d de e e es s s s a a a ap p p pp p p pe e e el l l ls s s s e e e et t t t c c c co o o om m m mp p p po o o os s s se e e er r r r un un un un nu nu nu num m m mé é é ér r r ro o o o Si la liste des appels comprend des entrées qui n ont pas encore été con sultées le ...

Страница 24: ...er l activation la désactivation de différents services par touche de fonction à l affichage la disparition de certains symboles sur l afficheur Vous devez donc lorsque vous paramétrez le 2e niveau des touches de destination veiller à ce que l ll l a a a ac c c ct t t ti ii iv v v va a a at t t ti ii ion on on on e e e et t t t l ll la a a a d d d dé é é és s s sa a a ac c c ct t t ti ii iv v v va...

Страница 25: ... d d de e e e f f f fo o o on n n nc c c ct t t ti i i io o o on n n n Appuyez sur Programmation puis raccrochez Renvoi immédiat Renvoi si occupé Renvoi temporisé Signal d appel Appel anonyme Décrochez le combiné et activez la fonction Appuyez sur la touche de fonction à programmer Si la touche de fonction est déjà programmée la fonction programmée s affiche Si la mémoire de cette touche de foncti...

Страница 26: ...r r l ll le e e e r r r re e e en n n nv v v vo o o oi ii i d d d d a a a app pp pp ppe e e el ll l s s s su u u ur r r r un un un une e e e t t t tou ou ou ouc c c ch h h he e e e d d d de e e e f f f fon on on onc c c ct t t ti ii ion on on on Appel de la fonction Destination du renvoi Fin de la fonction Numéro de la destination de renvoi Décrochez le combiné et activez la fonction Appuyez sur l...

Страница 27: ...n pour l affichage du symbole a a a ac c c ct t t ti ii iv v v vé é é é s affiche a a a a L L L Le e e e nu nu nu num m m mé é é ér r r ro o o o d d d de e e e l ll la a a a d d d de e e es s s st t t ti ii ina na na nat t t ti ii io o o on n n n d d d de e e e r r r re e e en n n nv v v vo o o oi ii i e e e es s s st t t t d d d dé é é éf f f fi ii in n n ni ii i Vous entendez éventuellement une ...

Страница 28: ...a as s s s Les connexions sont bonnes Est ce que le mode de numérotation est bien paramétré Voir Modifier le mode de numérotation page 21 U U U Un n n ni ii iq q q qu u u ue e e em m m me e e en n n nt t t t a a a av v v ve e e ec c c c un un un un c c c ce e e en n n nt t t tr r r ra a a al ll l p p p pr r r ri ii iv v v vé é é é p p p pa a a as s s s d d d de e e e c c c conn onn onn onne e e ex...

Страница 29: ...s de destino véase Usar funciones para servicios adi cionales de sistemas telefónicos públicos en la pag 32 Pulsando la tecla pueden archivarse pausas de 3 segundos no es po sible en la posición inicial Los posibles dígitos posteriores al dígito que ocupe la posición número 20 se desplazan en el display de derecha a izquierda Descolgar el microteléfono y pulsar la tecla de me moria Para el segundo...

Страница 30: ... el e e e es s s st t t ta a a ad d d do o o o d d d de r e r e r e re e e ep p p pos os os oso o o o d d d de e e el l l l t t t te e e el l l lé é é éf f f fon on on ono o o o R R R Re e e ea a a ali li li liz z z za a a ar r r r e e e el l l l a a a aj j j ju u u us s s st t t te e e e m m m mi i i ie e e en n n nt t t tr r r ra a a as s s s s s s sue ue ue uen n n na a a a e e e el l l l t t t...

Страница 31: ... de lla mada con efecto inmediato o bien de modo que sólo pueda realizarse una llamada más El bloqueo no afecta a las llamadas entrantes Eliminar provisionalmente el bloqueo del teléfono para una llamada para pulsar A A A Ac c c ct t t ti ii iv v v va a a ar r r r d d d de e e es s s sa a a ac c c ct t t ti ii iv v v va a a ar r r r i ii in n n nd d d di ii ic c c ca a a ac c c ci ii ión ón ón ón ...

Страница 32: ... ej consulta remota de un contestador automático podrá cambiar el procedimiento de selección durante la comunicación Colgando el microteléfono se cambia al procedimiento de selección origi nario Descolgar el microteléfono e iniciar la función Si no se ha programado ningún código urbano se vi sualiza en el display Si se han archivado uno o varios códigos urbanos se visualizan uno junto al otro el A...

Страница 33: ...de terminados servicios adicionales p ej para Devolución de llamada en caso de ocupado N N N No o o ot t t ta a a a Hay que ajustar el tiempo de flash adecuado en cada país antes de utilizar la tecla de consulta v Ajustar el tiempo de flash de la tecla de consulta en la pág 32 Su sistema telefónico público le ofrece servicios adicionales en determinados casos deberán abonarse solicitarse previamen...

Страница 34: ...m mi i i in n n na a a ar r r r l l l la a a a li li li lis s s st t t ta a a a d d d de e e e ll ll ll lla a a am m m ma a a ad d d da a a as s s s y y y y m m m ma a a ar r r rc c c ca a a ar r r r un un un un nú nú nú núm m m me e e er r r ro o o o Si en la lista de llamadas se encuentran registros que todavía no se han consultado el número de llamada del último llamante se visualiza parpa dean...

Страница 35: ...ción con la indicación o no indicación de determinados símbolos en el display Por este motivo al asignar las teclas de destino en el segundo nivel tenga en cuenta que l ll la a a a a a a ac c c ct t t ti ii iv v v va a a ac c c ci ii ión ón ón ón y y y y d d d de e e es s s sa a a ac c c ct t t ti ii iv v v va a a ac c c ci ii ión ón ón ón de los símbolos del display y están asociadas a teclas muy...

Страница 36: ...esvío de llam inmediato Desvío de llam si ocupado Desvío de llamadas diferido Aviso de llamada en espera Llamada anónima Descolgar el microteléfono e iniciar la función Pulsar la tecla de función que se desea asignar Si la tecla de función ya está asignada la asigna ción de la tecla se visualiza en el display Si la me moria de esta tecla de función está vacía en el display aparece Introducir la co...

Страница 37: ... e e es s s sv v v ví íí ío o o o d d d de e e e l ll ll ll la a a am m m ma a a ad d d da a a as s s s e e e en n n n una una una una t t t te e e ec c c cl ll la a a a d d d de e e e f f f fun un un unc c c ci ii ión ón ón ón Acceso a la función Destino del desvío Fin de la función Número de llamada del desti no del desvío Descolgar el microteléfono e iniciar la función Pulsar la tecla de destin...

Страница 38: ...ulsar la tecla de destino para la indicación del símbolo a a a ac c c ct t t t En el display se visualiza a a a a S S S Se e e e h h h ha a a a f f f fi ii ij jj jad ad ad ado o o o e e e el ll l nú nú nú núm m m me e e er r r ro o o o d d d de e e el ll l d d d de e e es s s st t t ti ii ino no no no d d d de e e el ll l d d d de e e es s s sv v v ví íí ío o o o Ud escuchará en su caso un anuncio...

Страница 39: ...r r r rc c c ca a a a La línea funciona Es tá correctamente ajustado el procedimiento de selección Véase Cambio del procedimiento de selección en la pág 31 S S S Só ó ó ól ll lo o o o c c c con on on on s s s si ii is s s st t t te e e em m m ma a a as s s s t t t te e e el ll le e e ef f f fón ón ón óni ii ic c c co o o os s s s S S S Si ii in n n n c c c con on on one e e ex x x xi ii ión o ón o...

Страница 40: ...28 01 2000 2020 IM1 eng frz spa Ende fm euroset 2020 A31008 E2020 B100 1 3S19 39 ...

Страница 41: ...1 eng frz spa Ende fm Issued by Information and Communication Products Hofmannstraße 51 D 81359 Munich Siemens Aktiengesellschaft Siemens AG 2000 All rights reserved Subject to availability and tech nical changes Reference no A31008 E2020 B100 1 3S19 01 2000 ...

Отзывы: