Siemens EC745RU90E Скачать руководство пользователя страница 15

Внимание

!

После

 

окончания

 

работы

 

наклейте

 

рядом

 

с

 

табличкой

 

с

 

характеристиками

 

варочной

 

панели

 

этикетку

 

с

 

указанием

 

нового

 

вида

 

газа

.

tr

ô

 Montaj 

k

ı

lavuzu

Güvenlik önerileri

Cihaz

ı

 kurmadan veya kullanmadan önce talimatlar

ı

 okuyunuz.

Bu montaj talimatlar

ı

nda belirtilen grafikler oryantasyon amaçl

ı

d

ı

r.

Bu k

ı

lavuzdaki kurallara uyulmad

ı

ğ

ı

 takdirde, üretici herhangi 

bir sorumluluktan muaf olacakt

ı

r.

Bütün kurulum, ayarlama ve gaz tipine göre uyarlama 

i

ş

lemleri yetkili bir teknisyen taraf

ı

ndan, ülkedeki standartlara 

ve yürürlükteki kanuni yönergeler ile yerel gaz ve elektrik 

tedarikçisi 

ş

irketin talimatlar

ı

na uygun olarak 

gerçekle

ş

tirilmelidir.

Di

ğ

er gaz tiplerine uyarlama gerekti

ğ

inde Teknik Servisimizi 

ça

ğ

ı

rman

ı

z önerilir.

Herhangi bir i

ş

lemden önce, cihaz

ı

n gaz ve elektrik 

beslemesini kesiniz.

Bu cihaz evde kullan

ı

m için tasarlanm

ı

ş

t

ı

r, ticari veya 

profesyonel amaçlarla kullan

ı

lamaz. Bu cihaz yat veya 

karavanlara kurulamaz. Garanti sadece tasar

ı

m amac

ı

na uygun 

kullan

ı

lmas

ı

 durumunda geçerlidir.

Kurulumdan önce yerel da

ğ

ı

t

ı

m ko

ş

ullar

ı

n

ı

 (gaz

ı

n do

ğ

as

ı

 ve 

bas

ı

nc

ı

) ö

ğ

reniniz ve cihaz ayarlar

ı

n

ı

n uyumlu oldu

ğ

undan emin 

olunuz (bkz tablo I). Cihaz ayarlama ko

ş

ullar

ı

 etiket üzerinde ya 

da özellikler tablosunda yaz

ı

l

ı

 olarak belirtilmi

ş

tir.

Bu cihaz sadece havaland

ı

rmas

ı

 iyi yerlere, havaland

ı

rma ile 

ilgili ko

ş

ullar ve yürürlükteki kurallara uygun olarak kurulmal

ı

d

ı

r. 

Cihaz, bir yanm

ı

ş

 at

ı

k bo

ş

alt

ı

m mekanizmas

ı

na 

ba

ğ

lanmamal

ı

d

ı

r.

Elektrik kablosu, f

ı

r

ı

n veya pi

ş

irme tezgah

ı

n

ı

n s

ı

cak k

ı

s

ı

mlar

ı

na 

temas etmemesi için mutfak mobilyas

ı

na sabitlenmelidir.

Elektrik beslemesi ile çal

ı

ş

an cihazlar

ı

n tüm ba

ğ

lant

ı

lar

ı

 mutlaka 

topraklanmal

ı

d

ı

r.

Cihaz

ı

n iç k

ı

sm

ı

n

ı

 kurcalamay

ı

n

ı

z. Gerekirse Teknik Servisimizi 

ça

ğ

ı

r

ı

n

ı

z.

Kurulumdan önce

Bu EN 30-1-1 gazl

ı

 cihazlar normuna göre 3. s

ı

n

ı

f bir cihazd

ı

r: 

mobilyaya gömme cihaz.
Cihaz

ı

n yak

ı

n

ı

ndaki mobilyalar, yan

ı

c

ı

 olmayan malzemeden 

olmal

ı

d

ı

r. Yüzey kaplamalar

ı

 ve bunlar

ı

 birbirine yap

ı

ş

t

ı

ran tutkal, 

ı

s

ı

ya dayan

ı

kl

ı

 olmal

ı

d

ı

r.

Bu cihaz, buzdolab

ı

, çama

ş

ı

r makinesi, bula

ş

ı

k makinesi ve 

benzeri e

ş

yalar

ı

n üzerine kurulamaz.

Pi

ş

irme tezgah

ı

n

ı

 bir f

ı

r

ı

n

ı

n üzerine kurmak için bu f

ı

r

ı

n yapay bir 

havaland

ı

rmaya sahip olmal

ı

d

ı

r.

F

ı

r

ı

n

ı

n boyutlar

ı

n

ı

, kurulum k

ı

lavuzundan kontrol ediniz.

Havaland

ı

rma kurarken kurulum k

ı

lavuzu dikkate al

ı

nmal

ı

, her 

zaman pi

ş

irme tezgah

ı

na en az 650 mm dikey hiza al

ı

nmal

ı

d

ı

r.

Mobilyan

ı

n haz

ı

rlanmas

ı

 (

ş

ekil 1-2)

Çal

ı

ş

ma yüzeyinin üzerine, belirtilen ölçülerde bir kesik aç

ı

n

ı

z.

Pi

ş

irme tezgah

ı

 elektrikli veya çoklu (gaz ve elektrik) ise ve 

alt

ı

nda f

ı

r

ı

n bulunmuyorsa, pi

ş

irme tezgah

ı

n

ı

n taban

ı

na 10 mm 

gelecek 

ş

ekilde yanmaz malzemeden yap

ı

lm

ı

ş

 bir ayraç 

yerle

ş

tiriniz (örne

ğ

in metal ya da ah

ş

ap kontrplak). Böylece alt 

k

ı

sma giri

ş

 engellenmi

ş

 olur.Pi

ş

irme tezgah

ı

 gazl

ı

 ise, yine ayn

ı

 

mesafede bir ayraç yerle

ş

tirilmesi tavsiye edilir.

Ah

ş

ap çal

ı

ş

ma tezgâhlar

ı

nda, kesim yüzeyini nemden korumak 

amac

ı

yla özel bir kola ile vernikleyiniz.

Cihaz

ı

n kurulumu

Modele ba

ğ

l

ı

 olarak yap

ı

ş

kan conta fabrikadan monte edilmi

ş

 

olarak gelebilir. E

ğ

er bu 

ş

ekilde gelirse, hiçbir suretle 

ç

ı

kartmay

ı

n

ı

z; yap

ı

ş

kan conta s

ı

z

ı

nt

ı

lara engel olur. E

ğ

er conta 

fabrikadan monte edilmi

ş

 olarak gelmezse pi

ş

irme tezgah

ı

n

ı

n alt 

k

ı

sm

ı

na yap

ı

ş

t

ı

r

ı

n

ı

z. 

Ş

ekil 3.

Cihaz

ı

 ankastre mobilyaya ba

ğ

lamak için:

1.

K

ı

skaçlar

ı

 rahatça dönebilmelerini sa

ğ

layarak belirtilen 

pozisyonda vidalay

ı

n

ı

z.

2.

Yerle

ş

tiriniz ve pi

ş

irme tezgah

ı

n

ı

 ortalay

ı

n

ı

z.

Yüzeyin tüm çevresini destekleyene kadar kenarlar

ı

ndan 

bast

ı

r

ı

n

ı

z.

3.

K

ı

skaçlar

ı

 döndürünüz ve s

ı

k

ı

ca vidalay

ı

n

ı

z.

K

ı

skaçlar

ı

n pozisyonu çal

ı

ş

ma yüzeyinin kal

ı

nl

ı

ğ

ı

na ba

ğ

l

ı

d

ı

r. 

Ş

ekil 4.

Pi

ş

irme tezgah

ı

n

ı

n sökülmesi

Cihaz

ı

n elektrik ve gaz al

ı

c

ı

lar

ı

n

ı

 kapat

ı

n

ı

z.

K

ı

skaçlar

ı

 ç

ı

kar

ı

n

ı

z ve montaj

ı

n tersi bir s

ı

rayla devam ediniz.

Gazl

ı

 ba

ğ

lant

ı

 (

ş

ekil 5)

Gazl

ı

 pi

ş

irme tezgah

ı

 giri

ş

 ba

ğ

lant

ı

s

ı

n

ı

n ucu 1/2" 

(20,955 mm)'lik bir yiv ile donat

ı

lm

ı

ş

t

ı

r, bu a

ş

a

ğ

ı

dakileri sa

ğ

lar:

sabit ba

ğ

lant

ı

.

ba

ğ

lant

ı

n

ı

n metal elastik bir boru ile gerçekle

ş

tirilmesi 

(L min. 1 m  -  max. 3 m).

Kolektör ç

ı

k

ı

ş

ı

 ile gaz giri

ş

i aras

ı

na verilen s

ı

zd

ı

rmazl

ı

contas

ı

n

ı

n (034308) tak

ı

lmas

ı

 gereklidir.

Bu durumda, bu borunun ankastre ünitesinin hareketli k

ı

s

ı

mlar

ı

 

ile (örne

ğ

in bir çekmece) temas etmesinin ve engellenebilecek 

yerlerden geçi

ş

inin önlenmesi gereklidir.

Gazl

ı

 ba

ğ

lant

ı

n

ı

z

ı

 yatay olarak ba

ğ

laman

ı

z gerekirse Teknik 

Servisimiz size kod numaras

ı

 173018 olan bir dirsek ve kod 

numaras

ı

 034308 olan bir conta sa

ğ

layabilir.

Silindirik ba

ğ

lant

ı

 yap

ı

lmas

ı

 gerekirse, fabrikada monte edilen 

dirse

ğ

i aksesuar çantas

ı

ndakiyle de

ğ

i

ş

tiriniz. 

Ş

ekil 5a.

Contay

ı

 takmay

ı

 unutmay

ı

n

ı

z.

ã=

S

ı

z

ı

nt

ı

 tehlikesi!

Herhangi bir ba

ğ

lant

ı

 de

ğ

i

ş

ikli

ğ

i gerekli oldu

ğ

unda s

ı

zd

ı

rma 

yap

ı

p yapmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol ediniz.

Herhangi bir gaz ba

ğ

lant

ı

s

ı

 kurcalanma sonucu s

ı

z

ı

nt

ı

 yapt

ı

ğ

ı

 

takdirde üretici firma sorumluluk kabul etmez.

Elektrikli ba

ğ

lant

ı

 (

ş

ekil 6)

Cihaz

ı

n kuvvet ve voltaj

ı

n

ı

n elektrikli kurulum için uygun olup 

olmad

ı

ğ

ı

n

ı

 kontrol ediniz.

Pi

ş

irme tezgahlar

ı

, fi

ş

li veya fi

ş

siz bir besleme kablosu ile birlikte 

tedarik edilir.
Minimum kontak aç

ı

kl

ı

ğ

ı

 3 mm olan bir omnipolar ak

ı

m kesici 

temin edilmelidir (prizli ba

ğ

lant

ı

lar hariç, e

ğ

er kullan

ı

c

ı

 taraf

ı

ndan 

eri

ş

ilebiliyorsa).

Fi

ş

leri olan cihazlar, sadece uygun 

ş

ekilde yerle

ş

tirilmi

ş

 

topraklama giri

ş

li priz kutular

ı

na ba

ğ

lanmal

ı

d

ı

r.

Bu cihaz “Y” tipindendir: Giri

ş

 kablosu, kullan

ı

c

ı

 taraf

ı

ndan, 

Teknik Servis olmadan de

ğ

i

ş

tirilemez. Kablo tipine ve minimum 

kal

ı

nl

ı

ğ

a dikkat etmek gerekmektedir.

Gaz tipinin de

ğ

i

ş

tirilmesi

Ülke standartlar

ı

 izin verdi

ğ

i takdirde, cihaz farkl

ı

 gaz tiplerine 

uyarlanabilir (özellikler tablosuna bak

ı

n

ı

z). Bunun için gerekli 

olan parçalar, (modele göre) temin edilen veya Teknik 

Servisimizde mevcut bulunan transformasyon donan

ı

çantas

ı

nda bulunmaktad

ı

r. 

İ

zlenecek ad

ı

mlar 

ş

ş

ekildedir:

A) Brülör ucunun de

ğ

i

ş

tirilmesi (

ş

ek. 7-7a):

1.

Izgaralar

ı

, brülör kapaklar

ı

n

ı

 ve alev da

ğ

ı

t

ı

c

ı

lar

ı

 ç

ı

kar

ı

n

ı

z.

2.

Teknik Servisimizden 340847 kod numaras

ı

 ile temin 

edilebilecek olan anahtar

ı

 kullanarak brülör uçlar

ı

n

ı

 de

ğ

i

ş

tiriniz 

(çift alevli brülörler için kod numaras

ı

 340808), bkz tablo II, 

brülöre takarken veya ç

ı

kar

ı

rken brülör ucunun dü

ş

memesine 

dikkat ediniz.
S

ı

zd

ı

rmazl

ı

ğ

ı

 garanti etmek için iyice s

ı

k

ı

ld

ı

ğ

ı

ndan emin olunuz.

Bu brülörlerde, primer hava düzenlemesini gerçekle

ş

tirmeye 

gerek yoktur.

B) Vanalar

ı

n ayarlanmas

ı

1.

Kumanda dü

ğ

melerini minimum konumuna getiriniz.

2.

Vanalar

ı

n kumanda dü

ğ

melerini ç

ı

kart

ı

n

ı

z. 

Ş

ekil 8.

Esnek bir kauçuk conta ile birlikte bulunur. Bu contaya bir 

tornavidan

ı

n ucu ile basarak ayar vanas

ı

na giden yolu aç

ı

n

ı

z. 

Ş

ekil 8a. 

Contay

ı

 asla sökmeyiniz.

3.

Düz uçlu tornavida ile by-pass vidas

ı

n

ı

 çevirerek en dü

ş

ük 

alevi ayarlay

ı

n

ı

z.

Cihaz

ı

n

ı

z

ı

n ba

ğ

lanaca

ğ

ı

 gaz tipine göre, bkz. tablo III, ilgili 

ayarlar

ı

 gerçekle

ş

tiriniz:

A: by-pass vidalar

ı

n

ı

 iyice s

ı

k

ı

ş

t

ı

r

ı

n

ı

z.

B: by-pass vidalar

ı

n

ı

 brülörlerin do

ğ

ru gaz ç

ı

k

ı

ş

lar

ı

na kadar 

s

ı

k

ı

ş

t

ı

r

ı

n

ı

z: maksimum ve minimum aras

ı

ndaki kumanda 

ğ

mesini ayarlarken brülörün sönmedi

ğ

inden ve alevin geri 

tepmedi

ğ

inden emin olunuz.

C: by-pass vidalar

ı

 yetkili bir servis taraf

ı

ndan de

ğ

i

ş

tirilmelidir.

D: by-pass vidalar

ı

na müdahale etmeyiniz.

By-pass vidaya eri

ş

im bulunmuyorsa pi

ş

irme tezgah

ı

n

ı

n geri 

kalan

ı

na ba

ğ

lant

ı

 ve vida sistemi ile sabitlenmi

ş

 olan ya

ğ

danl

ı

ğ

ı

 

demonte ediniz. Ç

ı

karmak için a

ş

a

ğ

ı

daki yolu izleyiniz:

Содержание EC745RU90E

Страница 1: ...tageanleitung Ú Installation instructions Û Instrucciones de montaje Þ Notice de montage â Istruzioni per il montaggio é Installatievoorschrift ë Instrukcja montażu ì Instruções de montagem î Инструкция по монтажу ô Montaj kılavuzu ...

Страница 2: ... D ...

Страница 3: ... D D ...

Страница 4: ...m Kochfeld um ein elektrisches oder gemischtes Kochfeld Gas und elektrisch handelt und sich kein Ofen darunter befindet bringen Sie einen Zwischenboden aus nicht brennbarem Material z B Metall oder Sperrholz 10 mm unter dem Boden des Kochfeldes an So wird ein Zugang zum unteren Teil des Kochfeldes verhindert Wenn es sich bei dem Kochfeld um ein Gaskochfeld handelt wird empfohlen den Zwi schenboden...

Страница 5: ... manual s requirements are not complied with All operations relating to installation regulation and conversion to other gas types must be carried out by an authorised installation engineer respecting all applicable regulations standards and the specifications of the local gas and electricity providers You are recommended to contact the Technical Assistance Service to convert to another gas type Be...

Страница 6: ...ial for the correct operation of the appliance as they prevent liquids and dirt from entering the appliance Never remove the tap spindle Fig 10 In the event of a malfunction change the whole tap Caution After finishing the sticker indicating the new type of gas must be placed close to the specifications plate es Û Instrucciones de montaje Indicaciones de seguridad Lea las instrucciones del aparato...

Страница 7: ...r tabla III realice la acción correspondiente A apretar los tornillos bypass a fondo B aflojar los tornillos bypass hasta la correcta salida de gas de los quemadores compruebe que al ajustar el mando entre el máximo y el mínimo el quemador no se apaga ni se crea retroceso de llama C los tornillos bypass deben ser cambiados por un técnico autorizado D no manipular los tornillos bypass Si no encuent...

Страница 8: ...ec une prise de terre dûment installée Cet appareil est du type Y le câble d entrée ne peut pas être remplacé par l utilisateur mais par le Service Technique Le type de câble et la section minimum doivent être respectés Changement du type de gaz Si la réglementation du pays le permet cet appareil peut être adapté à d autres gaz voir plaque signalétique Les pièces nécessaires pour cela se trouvent ...

Страница 9: ... attacco a un tubo flessibile metallico L min 1 m max 3 m È necessario intercalare la guarnizione di tenuta 034308 in dotazione fra l uscita del collettore e il raccordo del gas Si deve evitare il contatto del tubo con parti mobili dell unità d incasso ad esempio un cassetto e il passaggio attraverso spazi soggetti a possibili ostruzioni Nel caso in cui occorra realizzare l attacco del gas in oriz...

Страница 10: ...gelaagd hout op 10 mm van de basis van de kookplaat Zo wordt toegang vermeden tot de onderzijde hiervan Indien het een gaskookplaat is wordt aanbevolen het scheidingsstuk op dezelfde afstand te plaatsen Vernis voor houten werkvlakken de snijvlakken met een speciale lijm om deze te beschermen tegen vocht Installatie van het apparaat Afhankelijk van het model kan de zelfklevende pakking al in de fab...

Страница 11: ...łącznie w pomieszczeniu posiadającym dobrą wentylację zgodnie z obowiązującymi przepisami i zarządzeniami w zakresie wentylacji Nie należy podłączać urządzenia do sprzętu służącego do usuwania produktów spalania Przewód zasilający powinien zostać przymocowany do urządzenia w ten sposób aby zapobiec jego zetknięciu z gorącymi częściami piekarnika lub płyty kuchenki Urządzenia korzystające z zasilan...

Страница 12: ...nej kolejności Ważne jest aby zamocowane zostały wszystkie elementy zabezpieczające w celu zapewnienia szczelności Są one niezbędne dla prawidłowego funkcjonowania urządzenia ponieważ uniemożliwiają zanieczyszczenie wnętrza urządzenia cieczami i brudem Nigdy nie należy demontować trzpienia kurka rys 10 W przypadku awarii należy wymienić kompletny kurek Uwaga Po zakończeniu pracy w pobliżu tabliczk...

Страница 13: ... na sua posição mínima 2 Retire os comandos das torneiras Fig 8 Encontrará um retentor de borracha flexível Bastará pressioná lo com a ponta da chave de fendas para que se libere o acesso ao parafuso de regulação da torneira Fig 8a Nunca desmonte o retentor 3 Regule a chama mínima rodando o parafuso bypass através de uma chave de fendas de ponta plana Consoante o gás ao qual vai adaptar o aparelho...

Страница 14: ...менений в соединительную конструкцию проверьте ее герметичность Производитель не несет ответственности за утечку газа в соединениях выполненных пользователем или исполнителем монтажных работ Подключение к электросети рис 6 Проверьте чтобы напряжение и мощность прибора соответствовали параметрам тока в электросети Варочные панели поставляются с кабелем питания который может не иметь штепсельной вил...

Страница 15: ...idalayınız Kıskaçların pozisyonu çalışma yüzeyinin kalınlığına bağlıdır Şekil 4 Pişirme tezgahının sökülmesi Cihazın elektrik ve gaz alıcılarını kapatınız Kıskaçları çıkarınız ve montajın tersi bir sırayla devam ediniz Gazlı bağlantı şekil 5 Gazlı pişirme tezgahı giriş bağlantısının ucu 1 2 20 955 mm lik bir yiv ile donatılmıştır bu aşağıdakileri sağlar sabit bağlantı bağlantının metal elastik bir...

Страница 16: ... açınız Şekil 9 4 Yağ sıçratma aparatını tekrar takmak için sökme işlemlerinin tersi bir sırayla devam ediniz Sızdırma olmadığından emin olmak için tüm contaların takılı olması gerekmektedir Bu gereçler cihazın doğru çalışması ve içerisine sıvı ya da kirin girmemesi açısından önemlidir Vana milini asla sökmeyiniz şekil 10 Arıza halinde vanayı komple değiştiriniz Dikkat Son olarak yeni gaz tipini g...

Страница 17: ...0 9a 3 6 1 6 6 9a 7 6 1 1 6 6 9a 7 6 1 1 6 6 9a 7 5 1 1 6 6 9a 7 5 1 1 6 6 9a 7 6 1 1 6 6 9 9a 3 6 6 9a 6 6 9a 3 6 6 9a 3 6 6 9a 3 6 6 9a 3 5 6 6 9a 6 6 9a 6 6 9a 5 6 6 9a 6 6 9a 8 6 6 0 9a 3 6 6 9a 3 6 6 9a 3 5 6 6 9a 37 6 6 0 9a 6 6 9a 4 6 6 9 9a 4 6 6 9 9a 4 5 6 6 9 9a 1 DW 3 S PEDU DW DW 3 7 3 8 7 37 9 6 5 3 3 3 3 5 6 6 7 6 52 12 S PEDU S PEDU 5 6 PEDU PEDU 5 6 5 6 1 785 6 6 1 785 0 68 1 785 6...

Страница 18: ...7 6 1 6 6 9 9a 7 6 6 6 9a 7 6 1 6 6 9a 7 6 1 6 6 9a 7 6 6 6 6 9a 7 6 6 6 9a 7 6 1 6 6 9a 7 5 1 6 6 9a 7 6 1 6 6 9a 7 6 1 6 6 9a 7 6 1 6 6 9 9a 7 6 1 6 6 9 9a 7 6 6 6 6 9 9a 7 6 6 6 9 9a 7 6 1 6 6 1 9a 7 6 1 6 6 9 9a 99 6 6 9a 6 6 9 9a 6 6 9 9a 5 8 6 6 9 9a 7 6 6 9 9a 6 6 9a 6 6 9 9a 3 8 6 6 9 9a DW DW 3 7 3 8 7 37 9 6 5 3 3 3 3 5 6 6 7 6 52 12 S PEDU S PEDU PEDU 5 6 5 6 1 785 6 6 1 785 0 68 1 785 ...

Страница 19: ... DW 3 7 3 6 5 7 37 9 3 3 3 8 5 6 6 7 6 52 12 S PEDU S PEDU 5 DW DW 3 7 3 6 5 7 37 9 3 6 6 7 6 52 12 8 3 3 S PEDU S PEDU PEDU 5 6 5 6 1 785 6 6 1 785 0 68 1 785 6 ĭȣȠȚțBĮİȠȚȠ 1 785 6 6 0 7 12 6 1 785 01 PEDU 5 6 1 785 4 PEDU 5 6 5 6 1 785 6 6 1 785 0 68 1 785 6 ĭȣȠȚțBĮİȠȚȠ 1 785 6 6 0 7 12 6 1 785 01 PEDU 5 6 1 785 4 PEDU 5 6 5 6 1 785 6 6 1 785 0 68 1 785 6 ĭȣȠȚțBĮİȠȚȠ 1 785 6 6 0 7 12 6 1 785 01 ...

Страница 20: ... 6 PEDU 4Q Z P K J K 4U N ...

Отзывы: