Siemens DE416 M Series Скачать руководство пользователя страница 7

 

7

en

Operating the appliance

Switching the appliance on and off

The continuous-flow heater switches on and heats the water 
when the warm water tap is opened. It switches off again if 
the water tap is closed.

Setting the water temperature

 

Turn the rotary selector switch.
Use the continuously-variable switch to set the desired 
temperature for.

Note: If a thermostatic-regulating mixer tap is used for high 
temperatures or for large water volumes, then it is recom-
mended that the setting “50 °C” or “60 °C” be selected.

Solar heated

The appliance can be operated with pre-warmed water (for 
example, from a solar energy unit).

Attention!
Scalding danger!
If the output temperature of the water leaving the tap 
is higher than the set temperature, then this is because 
the supply water temperature from the domestic sys-
tem is too hot, e. g. due to its being heated by a solar 
energy unit.

Increasing the water temperature

If a higher temperature is not obtained when the warm water 
tap is fully opened, then this is because more water is flowing 
than the continuous-flow heater’s power capacity can heat. 

 

If this happens, then slightly close the warm water tap.

Decreasing the water temperature

 

Turn the rotary selector switch to a lower level e. g. 
“30 °C”.

Note: If the temperature of the water supplying the appli-
ance changes, then the output temperature of the water 
leaving the tap also changes correspondingly.

Status display

LED

Appliance status

Off

Off

Lights green

On

Flashes green (1/s)

The set temperature is not obtained; 
the rate of water flow is too high for 
appliance rating (the appliance has 
reached the power limit). See “A fault, 
what to do?”

Flashes green (2/s)

Cold-water rinse-through phase

Flashes red

See “A fault, what to do?”

Startup after power failure

 

Open the warm water tap fully and allow water to flow 
until it is warm.

Using the appliance after switching off 
the water supply

 

Switch off the appliance (unscrew the fuse in the fusebox).

 

Open the warm water tap and keep it open until the air 
has been completely forced out of the water pipe.

 

Switch the fuse back on again.

 

Open the warm water tap fully and allow water to flow for 
at least one minute,

Only then (for safety reasons) will the appliance begin to 
heat. The appliance is now ready to operate.

Saving energy

 

Set the desired water temperature directly on the appliance. 
The appliance is operated economically when set to ap-
proximately “40 °C”.

Note: Mixing in of cold water at the faucet/fitting consumes 
unnecessary water and energy. 
This also accelerates calcification (scaling) of the appliance. 
Therefore, please always set the desired temperature directly 
on the continuous-flow heater.

Winter operation

Note: It is possible in winter that the supply temperature of 
the water is reduced and the required outlet temperature is 
no longer achieved.

 

Reduce the water flow on the taps until the desired water 
temperature is reached.

Cleaning

 

Only wipe off the appliance using a moist cloth.

 

Do not use acidic or abrasive cleaning materials.

 

Do not use a steam cleaner.

Customer Service

We ask you to always provide the E-No. and the FD-No. of 
your appliance when calling in a customer service engineer. 
You will find the numbers on the ratings plate on the inner 
side of the front flap.

The contact information for your country can be found on 
the last pages of these instructions.

Environmentally-friendly disposal

 

Dispose of the packaging in an environmentally sound 
manner.

This appliance is labelled in accordance with Euro-
pean Directive 2012/19/EU concerning used elec-
trical and electronic appliances (waste electrical 
and electronic equipment – WEEE). 
The guideline determines the framework for the 
return and recycling of used appliances as appli-
cable throughout the EU.

Please ask your specialist retailer about current 
disposal facilities.

Subject to change without notice.

Содержание DE416 M Series

Страница 1: ...lish 6 fr Français 9 nl Nederlands 12 pl Polski 15 tr Türkçe 18 DE416 M 6 720 820 312 9001217882 Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d utilisation Gebruikshandleiding Instrukcja użytkowania Kullanma kılavuzu ...

Страница 2: ...enn sie be aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver stehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti gung durchgeführt werden Kinder vom Gerät fernhalten Die Mischbatterie und das Warmwasser rohr können heiß werden Kinder darauf hinweisen Die ...

Страница 3: ...Wasserabschaltung Gerät spannungslos machen Sicherungen in der Haus installation ausschalten Warmwasserhahn so lange öffnen bis die Luft aus der Leitung entwichen ist Sicherungen wieder einschalten Warmwasserhahn ganz öffnen und mindestens eine Mi nute lang Wasser beziehen Aus Sicherheitsgründen beginnt das Gerät erst danach mit dem Heizen Das Gerät ist betriebsbereit Energie sparen Gewünschte Was...

Страница 4: ...mperatur am Durchlauferhitzer auf 60 C einstellen Das Wasser wird nicht warm Die Sicherung in der Hausinstallation hat ausgelöst Die Sicherung in der Hausinstallation überprüfen Die Zulauftemperatur ist gesunken oder das Gerät ist an der Leistungsgrenze Temperatur am Gerät niedriger stellen z B 30 C LED Statusanzeige blinkt rot Fehler im Gerät Bitte Kundendienst anrufen Konnte die Störung nicht be...

Страница 5: ...5 de 10 15 ...

Страница 6: ...o lack knowledge or experience if they are moni tored or have received instruction concern ing use and comprehend the possible dan gers that can result Children may not play with the appliance Cleaning and mainte nance by the user may not be performed by unsupervised children Keep children away from the appliance Please monitor children to ensure that they do not play with the appliance The mixer ...

Страница 7: ...is warm Using the appliance after switching off the water supply Switch off the appliance unscrew the fuse in the fusebox Open the warm water tap and keep it open until the air has been completely forced out of the water pipe Switch the fuse back on again Open the warm water tap fully and allow water to flow for at least one minute Only then for safety reasons will the appliance begin to heat The a...

Страница 8: ...ly temperature has dropped or the appliance has reached the power limit Set the temperature lower e g 30 C LED status display flashes red Fault in the appliance Please contact customer service If the fault could not be eliminated please call customer service Faults that the customer service specialist should troubleshoot Fault Cause Solution Water flow rate is too low despite cleaning of filter using...

Страница 9: ...r insuffisants dans la mesure où ils sont surveillés ou bien qu ils ont été informés sur l utilisation sûre de l appareil et qu ils comprennent les dangers résultant d une utilisation non conforme Les enfants ne doivent jamais jouer avec l appa reil Le nettoyage et la maintenance utilisa teur peuvent uniquement être effectués par des enfants s ils sont sous surveillance Tenir les enfants à l écart ...

Страница 10: ...l eau jusqu à ce que l eau soit chaude Mise en service après l arrêt de l eau Mettre l appareil sans tension désenclencher les fusibles dans l installation domestique Ouvrir le robinet d eau chaude aussi longtemps que l air sorte de la conduite Réenclencher les fusibles Ouvrir complètement le robinet d eau chaude et tirer de l eau pendant au moins une minute Pour des raisons de sécurité l appareil...

Страница 11: ...inué ou bien l appareil a atteint ses limites de performances Régler la température sur l appareil à une valeur inférieure par ex 30 C Affichage d état à DEL clignote en rouge Erreur dans l appareil Appeler le service après vente Si la panne n a pas pu être éliminée veuillez appeler le service après vente Le spécialiste du service après vente élimine l erreur Panne Cause Remède Trop faible débit ma...

Страница 12: ... kennis worden ge bruikt mits ze onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende ri sico s begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebrui kersonderhoud mogen niet zonder toe zicht door kinderen worden uitgevoerd Houd kinderen bij het apparaat weg Houd toezicht op kinderen om te voorko men dat ze met het appara...

Страница 13: ...ling Maak het apparaat spanningsloos schakel de zekeringen in de huisinstallatie uit Open de warmwaterkraan tot de lucht uit de leiding is ontweken Schakel de zekeringen weer in De warmwaterkraan volledig openen en ten minste een minuut lang water tappen Om veiligheidsredenen begint het apparaat pas daarna met verwarmen Het apparaat is klaar voor gebruik Energiebesparing De gewenste watertemperatu...

Страница 14: ...tuur is gedaald of het apparaat zit aan zijn capaciteitsgrens Temperatuur op het apparaat lager instellen bijv 30 C Ledstatusindicator knippert rood Fout in het apparaat De klantenservice bellen Neem contact op met de klantenservice als de storing niet kon worden verholpen De specialist van de klantenservice verhelpt de storing Storing Oorzaak Oplossing Onvoldoende waterdoorstro ming ondanks reini...

Страница 15: ...doświadczenia lub wiedzy jeśli będą nadzorowane lub zosta ną zapoznane ze sposobem bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz poinformo wane o zagrożeniach związanych z urzą dzeniem Dzieci nie mogą wykorzystywać urządzenia do zabawy Nie wolno powie rzać dzieciom bez nadzoru prac związanych z czyszczeniem i konserwacją urządzenia Nie dopuszczać dzieci do urządzenia Nadzorować dzieci aby zapobiec bawi...

Страница 16: ... Co zrobić w przypadku zakłócenia Miga kolorem zielonym 2 s Faza zimnego płukania Miga kolorem czerwonym Patrz Co zrobić w przypadku zakłócenia Uruchamianie po awarii zasilania Całkowicie otworzyć zawór ciepłej wody i dotąd pobierać wodę aż będzie wypływać ciepła Uruchamianie po wyłączeniu wody Odłączyć urządzenie od zasilania wyłączyć bezpieczniki w instalacji domowej Dotąd trzymać otwarty zawór ...

Страница 17: ...ącza moc grzewczą Po kilku sekundach podgrzewacz przepływowy automatycznie rozpoczyna normalną pracę Utylizować w sposób nieszkodliwy dla środowiska Opakowanie należy utylizować w sposób nieszkodliwy dla środowiska To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r O zużytym sprzęcie elektrycznym i elek tronicznym Dz U z 2005 r Nr 180 po...

Страница 18: ... tehlikeleri anladıkları takdirde 8 yaş ve üzerindeki çocuklar ve ayrıca fiziksel zihinsel ve ruhsal açıdan engelli veya ye tersiz deneyim ve veya yetersiz bilgi sahibi şahıslar tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kulla nıcı bakımı gözetim altında bulunmayan çocuklar tarafından yapılamaz Çocukları cihazdan uzak tutun Cihazla oynamalarını önlemek için çocuk ları göze...

Страница 19: ...ttaki hava boşalana kadar açık tutun Sigortaları tekrar açın Sıcak su musluğunu tamamıyla açın ve en az bir dakika su akmasını bekleyin Güvenlikle ilgili nedenlerden dolayı cihaz ancak bu işlemden sonra ısıtmaya başlar Cihaz işletime hazır Enerji tasarrufu İstenilen su sıcaklığını doğrudan cihaz üzerinde ayarlayın Yaklaşık 40 C de cihaz en ekonomik konumda çalışır Açıklama Su fazla sıcak olduğunda...

Страница 20: ...a cihaz güç sınırında Cihazdaki sıcaklığı daha düşük ayarlayın örn 30 C LED durum göstergesi kırmızı yanıp sönüyor Cihazda hata Lütfen müşteri servisini arayın Arıza giderilemiyorsa lütfen müşteri hizmetlerini arayınız Müşteri servisi uzmanı arızayı gideriyor Arıza Nedeni Giderilmesi Musluk veya düş başlığındaki süzeğin temizlenmesine rağ men yetersiz su akışı Cihaz içindeki bir süzek tıkanmış Cih...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...02 16 ...

Страница 24: ...mbH under Trademark License of Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d utilisation de la marque Siemens AG Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG Wyprodukowano przez BSH Hausgeräte GmbH na warunkach licencji na korzystanie ze znaku towarowego Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A Ş tarafından Siemens AG nin Ticari Marka Li...

Отзывы: