background image

 

3

de

Gerät bedienen

Gerät ein- und ausschalten

Der Durchlauferhitzer schaltet sich ein und erhitzt das Was-
ser, wenn der Warmwasserhahn geöffnet wird. Er schaltet 
sich wieder aus, wenn der Wasserhahn  geschlossen wird.

Wassertemperatur einstellen

 

Drehwähler drehen.
Die gewünschte Temperatur stufenlos einstellen. 

Hinweis: Bei Verwendung einer Thermostat-Batterie für 
hohe Temperaturen oder große Wassermengen wird die Ein-
stellung „50 °C“ oder „60 °C“ empfohlen. 

Solarbetrieb

Das Gerät kann mit vorgewärmtem Wasser (zum Beispiel aus 
der Solaranlage) betrieben werden.

Achtung!
Verbrühungsgefahr!
Ist die Auslauftemperatur am Wasserhahn höher als die 
eingestellte Temperatur, ist die Zulauftemperatur aus 
der Hausanlage zu hoch, z. B. durch Wasser aus einer 
Solaranlage.

Wassertemperatur erhöhen

Wird bei ganz geöffnetem Wasserhahn eine höhere Tempe-
ratur nicht erreicht, so fließt mehr Wasser, als der Durchlauf-
erhitzer aufgrund seiner Leistung erwärmen kann. 

 

In diesem Fall den Warmwasserhahn etwas schließen.

Wassertemperatur senken

 

Drehwähler auf kleinere Stufe z. B. „30 °C“ stellen.

Hinweis: Verändert sich die Zulauftemperatur des Wassers 
am Gerät, ändert sich auch entsprechend die Auslauftempe-
ratur am Wasserhahn.

Statusanzeige

LED

Gerätestatus

Aus

Aus

Leuchtet grün

Ein

Blinkt grün (1/s)

Eingestellte Temperatur wird nicht 
erreicht, der Wasserdurchfluss für die 
Anschlussleistung ist zu hoch (Gerät 
ist an der Leistungsgrenze), siehe 
„Eine Störung, was tun?“

Blinkt grün (2/s)

Kaltspülphase

Blinkt rot

Siehe „Eine Störung, was tun?“

Inbetriebnahme nach Netzausfall

 

Den Warmwasserhahn ganz öffnen und das Wasser so 
 lange laufen lassen, bis es warm wird.

Inbetriebnahme nach Wasserabschaltung

 

Gerät spannungslos machen (Sicherungen in der Haus-
installation ausschalten).

 

Warmwasserhahn so lange öffnen, bis die Luft aus der 
Leitung entwichen ist.

 

Sicherungen wieder einschalten.

 

Warmwasserhahn ganz öffnen und mindestens eine Mi-
nute lang Wasser beziehen.

Aus Sicherheitsgründen beginnt das Gerät erst danach mit 
dem Heizen. Das Gerät ist betriebsbereit.

Energie sparen

 

Gewünschte Wassertemperatur direkt am Gerät einstellen.
Bei etwa „40 °C“ wird das Gerät am wirtschaftlichsten 
betrieben.

Hinweis: Zumischen von Kaltwasser bei zu heißem Wasser 
an der Armatur verbraucht unnötig Wasser und Energie. 
Zudem verkalkt dadurch das Gerät am stärksten. Die ge-
wünschte Temperatur deshalb bitte immer direkt am Durch-
lauferhitzer einstellen.

Winterbetrieb

Hinweis: Im Winter kann es vorkommen, dass die Zulauf-
temperatur des Wassers sinkt und dadurch die gewünschte 
Auslauftemperatur nicht mehr erreicht wird.

 

Die Wassermenge am Wasserhahn so weit reduzieren, bis 
die gewünschte Warmwassertemperatur erreicht wird.

Reinigung

 

Das Gerät nur feucht abwischen. 

 

Keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel 
verwenden.

 

Keinen Dampfreiniger benutzen.

Kundendienst

Wenn Sie den Kundendienst anfordern, geben Sie bitte die 
E-Nr. und die FD-Nr. Ihres Gerätes an. Sie finden die Num-
mern auf dem Typenschild auf der Innenseite der Frontklappe.

Die Kontaktdaten in Ihrem Land finden Sie auf den letzten 
Seiten dieser Anleitung.

Umweltgerecht entsorgen

 

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.

Dieses Gerat ist entsprechend der europäischen 
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
altgeräte (waste electrical and electronic equip-
ment – WEEE) gekennzeichnet. 
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit 
gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte 
vor.

Über aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fach-
händler informieren.

Änderungen vorbehalten.

Содержание DE416 M Series

Страница 1: ...lish 6 fr Français 9 nl Nederlands 12 pl Polski 15 tr Türkçe 18 DE416 M 6 720 820 312 9001217882 Gebrauchsanleitung Operating instructions Notice d utilisation Gebruikshandleiding Instrukcja użytkowania Kullanma kılavuzu ...

Страница 2: ...enn sie be aufsichtigt oder bezüglich des sicheren Ge brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver stehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti gung durchgeführt werden Kinder vom Gerät fernhalten Die Mischbatterie und das Warmwasser rohr können heiß werden Kinder darauf hinweisen Die ...

Страница 3: ...Wasserabschaltung Gerät spannungslos machen Sicherungen in der Haus installation ausschalten Warmwasserhahn so lange öffnen bis die Luft aus der Leitung entwichen ist Sicherungen wieder einschalten Warmwasserhahn ganz öffnen und mindestens eine Mi nute lang Wasser beziehen Aus Sicherheitsgründen beginnt das Gerät erst danach mit dem Heizen Das Gerät ist betriebsbereit Energie sparen Gewünschte Was...

Страница 4: ...mperatur am Durchlauferhitzer auf 60 C einstellen Das Wasser wird nicht warm Die Sicherung in der Hausinstallation hat ausgelöst Die Sicherung in der Hausinstallation überprüfen Die Zulauftemperatur ist gesunken oder das Gerät ist an der Leistungsgrenze Temperatur am Gerät niedriger stellen z B 30 C LED Statusanzeige blinkt rot Fehler im Gerät Bitte Kundendienst anrufen Konnte die Störung nicht be...

Страница 5: ...5 de 10 15 ...

Страница 6: ...o lack knowledge or experience if they are moni tored or have received instruction concern ing use and comprehend the possible dan gers that can result Children may not play with the appliance Cleaning and mainte nance by the user may not be performed by unsupervised children Keep children away from the appliance Please monitor children to ensure that they do not play with the appliance The mixer ...

Страница 7: ...is warm Using the appliance after switching off the water supply Switch off the appliance unscrew the fuse in the fusebox Open the warm water tap and keep it open until the air has been completely forced out of the water pipe Switch the fuse back on again Open the warm water tap fully and allow water to flow for at least one minute Only then for safety reasons will the appliance begin to heat The a...

Страница 8: ...ly temperature has dropped or the appliance has reached the power limit Set the temperature lower e g 30 C LED status display flashes red Fault in the appliance Please contact customer service If the fault could not be eliminated please call customer service Faults that the customer service specialist should troubleshoot Fault Cause Solution Water flow rate is too low despite cleaning of filter using...

Страница 9: ...r insuffisants dans la mesure où ils sont surveillés ou bien qu ils ont été informés sur l utilisation sûre de l appareil et qu ils comprennent les dangers résultant d une utilisation non conforme Les enfants ne doivent jamais jouer avec l appa reil Le nettoyage et la maintenance utilisa teur peuvent uniquement être effectués par des enfants s ils sont sous surveillance Tenir les enfants à l écart ...

Страница 10: ...l eau jusqu à ce que l eau soit chaude Mise en service après l arrêt de l eau Mettre l appareil sans tension désenclencher les fusibles dans l installation domestique Ouvrir le robinet d eau chaude aussi longtemps que l air sorte de la conduite Réenclencher les fusibles Ouvrir complètement le robinet d eau chaude et tirer de l eau pendant au moins une minute Pour des raisons de sécurité l appareil...

Страница 11: ...inué ou bien l appareil a atteint ses limites de performances Régler la température sur l appareil à une valeur inférieure par ex 30 C Affichage d état à DEL clignote en rouge Erreur dans l appareil Appeler le service après vente Si la panne n a pas pu être éliminée veuillez appeler le service après vente Le spécialiste du service après vente élimine l erreur Panne Cause Remède Trop faible débit ma...

Страница 12: ... kennis worden ge bruikt mits ze onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilig gebruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende ri sico s begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebrui kersonderhoud mogen niet zonder toe zicht door kinderen worden uitgevoerd Houd kinderen bij het apparaat weg Houd toezicht op kinderen om te voorko men dat ze met het appara...

Страница 13: ...ling Maak het apparaat spanningsloos schakel de zekeringen in de huisinstallatie uit Open de warmwaterkraan tot de lucht uit de leiding is ontweken Schakel de zekeringen weer in De warmwaterkraan volledig openen en ten minste een minuut lang water tappen Om veiligheidsredenen begint het apparaat pas daarna met verwarmen Het apparaat is klaar voor gebruik Energiebesparing De gewenste watertemperatu...

Страница 14: ...tuur is gedaald of het apparaat zit aan zijn capaciteitsgrens Temperatuur op het apparaat lager instellen bijv 30 C Ledstatusindicator knippert rood Fout in het apparaat De klantenservice bellen Neem contact op met de klantenservice als de storing niet kon worden verholpen De specialist van de klantenservice verhelpt de storing Storing Oorzaak Oplossing Onvoldoende waterdoorstro ming ondanks reini...

Страница 15: ...doświadczenia lub wiedzy jeśli będą nadzorowane lub zosta ną zapoznane ze sposobem bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz poinformo wane o zagrożeniach związanych z urzą dzeniem Dzieci nie mogą wykorzystywać urządzenia do zabawy Nie wolno powie rzać dzieciom bez nadzoru prac związanych z czyszczeniem i konserwacją urządzenia Nie dopuszczać dzieci do urządzenia Nadzorować dzieci aby zapobiec bawi...

Страница 16: ... Co zrobić w przypadku zakłócenia Miga kolorem zielonym 2 s Faza zimnego płukania Miga kolorem czerwonym Patrz Co zrobić w przypadku zakłócenia Uruchamianie po awarii zasilania Całkowicie otworzyć zawór ciepłej wody i dotąd pobierać wodę aż będzie wypływać ciepła Uruchamianie po wyłączeniu wody Odłączyć urządzenie od zasilania wyłączyć bezpieczniki w instalacji domowej Dotąd trzymać otwarty zawór ...

Страница 17: ...ącza moc grzewczą Po kilku sekundach podgrzewacz przepływowy automatycznie rozpoczyna normalną pracę Utylizować w sposób nieszkodliwy dla środowiska Opakowanie należy utylizować w sposób nieszkodliwy dla środowiska To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012 19 UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r O zużytym sprzęcie elektrycznym i elek tronicznym Dz U z 2005 r Nr 180 po...

Страница 18: ... tehlikeleri anladıkları takdirde 8 yaş ve üzerindeki çocuklar ve ayrıca fiziksel zihinsel ve ruhsal açıdan engelli veya ye tersiz deneyim ve veya yetersiz bilgi sahibi şahıslar tarafından kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kulla nıcı bakımı gözetim altında bulunmayan çocuklar tarafından yapılamaz Çocukları cihazdan uzak tutun Cihazla oynamalarını önlemek için çocuk ları göze...

Страница 19: ...ttaki hava boşalana kadar açık tutun Sigortaları tekrar açın Sıcak su musluğunu tamamıyla açın ve en az bir dakika su akmasını bekleyin Güvenlikle ilgili nedenlerden dolayı cihaz ancak bu işlemden sonra ısıtmaya başlar Cihaz işletime hazır Enerji tasarrufu İstenilen su sıcaklığını doğrudan cihaz üzerinde ayarlayın Yaklaşık 40 C de cihaz en ekonomik konumda çalışır Açıklama Su fazla sıcak olduğunda...

Страница 20: ...a cihaz güç sınırında Cihazdaki sıcaklığı daha düşük ayarlayın örn 30 C LED durum göstergesi kırmızı yanıp sönüyor Cihazda hata Lütfen müşteri servisini arayın Arıza giderilemiyorsa lütfen müşteri hizmetlerini arayınız Müşteri servisi uzmanı arızayı gideriyor Arıza Nedeni Giderilmesi Musluk veya düş başlığındaki süzeğin temizlenmesine rağ men yetersiz su akışı Cihaz içindeki bir süzek tıkanmış Cih...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...02 16 ...

Страница 24: ...mbH under Trademark License of Siemens AG Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d utilisation de la marque Siemens AG Gefabriceerd door BSH Hausgeräte GmbH onder handelsmerklicentie van Siemens AG Wyprodukowano przez BSH Hausgeräte GmbH na warunkach licencji na korzystanie ze znaku towarowego Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A Ş tarafından Siemens AG nin Ticari Marka Li...

Отзывы: