Siemens CIL0050-30 Скачать руководство пользователя страница 5

 

Siemens Building Technologies

 

 

Fire Safety & Security Products 

 

04.2009

 

 

DE 

CIL0050-30 Installationsanleitung

Lieferumfang 

 

  1 x IR-Scheinwerfer (Fig 1) 

  1 x Netzteil (Fig. 2) 

  2 x Senkkopfschraube M6x16 

  2 x Unterlegscheibe M6 

  2 x Mutter M6 

  1 x Installationsanleitung 

Zielgruppe 

 

Die Anweisungen in diesem Dokument richten sich nur an die folgende 
Zielgruppe: 

 

Zielgruppe Qualifikation 

Tätigkeit 

Zustand 

des 

Produkts 

Installateur Besitzt 

Fachkenntnisse im 
Bereich 
Elektroinstallationen. 

Installiert das 
Produkt, 
Einzelkomponenten 
oder Ersatzteile des 
Produkts. 

Einzelkomponenten 
des Produkts sind 
noch nicht installiert 
oder müssen ersetzt 
oder umgebaut 
werden. 

Normen und Richtlinien 

 

Das Produkt erfüllt die Anforderungen der nachfolgenden EG-Richtlinien. Die EG-
Konformitätserklärung wird zur Verfügung gestellt bei: 

 

Siemens Building Technologies 
Fire & Security Products GmbH & Co. oHG 
76181 Karlsruhe 
Deutschland 

 

EG-Richtlinie 2004/108/EC „Elektromagnetische Verträglichkeit” 

Die Konformität mit der EG-Richtlinie 2004/108/EC wird nachgewiesen durch die 
Einhaltung folgender Normen: 

Störaussendung: EN 

61000-6-3 

EN 55022 Klasse B 

Störfestigkeit: EN 

50130-4 

 

EG-Richtlinie 2006/95/EC „Niederspannungsrichtlinie” 

Die Konformität mit der EG-Richtlinie 2006/95/EC wird nachgewiesen durch die 
Einhaltung folgender Norm: 

Sicherheit: EN 

60950-1 

EN 60825-1 

Allgemeine Sicherheitshinweise 

 

  Lesen Sie vor der Installation des Gerätes die allgemeinen 

Sicherheitshinweise. 

  Befolgen Sie die am Gerät angebrachten Sicherheitshinweise. 

  Bewahren Sie dieses Dokument zum Nachschlagen auf. 

  Geben Sie dieses Dokument bei der Weitergabe des Produktes mit. 

  Beachten Sie zusätzlich die landesspezifischen und ortsüblichen Gesetze, 

Richtlinien und Normen für die Installation, den Betrieb und die Entsorgung 
des Produktes. 

Haftungsanspruch 

  Schließen Sie das Gerät nur an das Versorgungsnetz an, wenn es keine 

Transportschäden aufweist und der Lieferumfang vollständig ist. 

Transport 

Geräteschaden bei Transport 

  Setzen Sie das Gerät keinen starken Erschütterungen aus. 

Installation 

  Schauen Sie nicht dauerhaft und nicht in einem geringeren Abstand als 1,5 m 

in den Scheinwerfer. 

Geräteschaden durch den falschen Standort 

  Halten Sie die vom Hersteller empfohlenen Umgebungsbedingungen ein. 

Siehe Technische Daten. 

  Installieren Sie das Gerät in einem gut belüfteten Bereich. 

  Montieren Sie das Gerät nur auf festen und nicht brennbaren Oberflächen. 

Personenschaden/Brandgefahr/Geräteschaden durch falschen Anschluss 
an die Spannungsversorgung 

  Schließen Sie das Gerät nur an eine Versorgungsspannung an, die mit der 

auf dem Gerät angegebenen Betriebsspannung übereinstimmt. 

  Betreiben Sie das Gerät nur mit Festanschluss und gut zugänglicher 

Trennvorrichtung (max. 16 A) am Versorgungskreis. 

  Dieses Gerät ist ausgelegt für TN-Stromversorgungsnetze  und für IT-

Stromversorgungsnetze in Norwegen mit 230 V Außenleiterspannung. 
Schließen Sie das Gerät nicht an andere IT-Stromversorgungsnetze an. 

  Erden Sie das Gerät nach den gültigen ortsüblichen Normen und 

Bestimmungen. 

Geräte-/Personenschaden durch Beanspruchung des Kabels 

  Verwenden Sie Kabelverschraubungen, die den Kabeldurchmessern 

entsprechen. 

  Sorgen Sie bei allen Leitungen und Kabel, die das Gerät verlassen für eine 

ausreichende Zugentlastung. 

Instandhaltung und Wartung 

Stromschlaggefahr bei der Wartung 

  Lassen Sie Wartungsarbeiten und Änderungen an diesem Gerät nur von 

Fachpersonal durchführen. 

  Trennen Sie das Netzkabel und andere Anschlüsse vom Stromnetz bevor Sie 

Wartungsarbeiten durchführen. 

Funktion und Design 

IR-Scheinwerfer 

(Fig. 1)

 

Adaptive Illumination (AI)-Einstellschraube 

IR-Scheinwerfer 

2 x IR-Anschlussleitungen 2,5 m 

Halterung 

Netzteil 

(Fig. 2)

 

Schutzleiteranschluss 

Relaisausgang Dämmerungsschalter 

Telemetrieeingang (spannungsfreier Eingang) 

Empfindlichkeit Dämmerungsschalter 

Anschluss Stromversorgung, 100 – 230 V AC 

Anschluss Dämmerungsschalter 

Anschluss IR-Scheinwerfer (polaritätsabhängig) 

Anschluss IR-Scheinwerfer (polaritätsabhängig) 

IR-Leistungsanpassung 

10 

Dämmerungsschalter (Fotozelle) 

11 

12 V DC Ausgang für Videoüberwachungskamera 

Montage und Installation 

 

Trennen Sie das Netzteil vom Stromnetz bevor Sie die Abdeckung des 
Netzteils entfernen. 

 

1. 

Montieren Sie den Schweinwerfer (Fig. 3, Nr. 1). 

2. 

Montieren Sie das Netzteil (Fig. 3, Nr. 2). 

 

VORSICHT

: Achten Sie darauf, dass der Dämmerungsschalter am 

Netzteil nicht auf den Scheinwerfer oder andere direkte Lichtquellen 
ausgerichtet ist. Der Dämmerungsschalter überwacht die 
Umgebungslichtbedingungen. Montieren Sie das Netzteil mit den 
Kabelbuchsen nach unten an einer Wand oder anderen ebenen 
Oberfläche. 

3. 

Schließen Sie den Schweinwerfer am Netzteil an (Fig. 2 Nr. 7, 8). Achten Sie 
dabei auf die Polarität (

rot = Lampe+, schwarz = Lampe-

). 

 

HINWEIS

: Verlängern bzw. kürzen Sie die Leitungslänge (max. 

Entfernung 9 m bei 0,75 mm Kabeldurchmesser) mit dem beiliegenden 
Kabel und dem wetterfesten Gehäuse. 

4. 

Um den IR-Scheinwerfer über einen externen Kontakt, z. B. über eine Kamera, 
zu schalten, trennen Sie die Brücke am Telemetrieeingang (Fig. 2, Nr. 3). 
Schließen Sie dann den externen potentialfreien Kontakt am 
Telemetrieeingang an. Trennen Sie zusätzlich den Dämmerungsschalter von 
der Steuerplatine. 
– oder – 
Um mit dem IR-Scheinwerfer eine Kamera in den Nachtmodus zu schalten, 
schließen Sie den Steuereingang der Kamera an das potentialfreie 
Ausgangsrelais des Dämmerungsschalter an (Fig. 2, Nr. 2). 

VORSICHT: 

Schließen Sie den Schutzleiter an der dafür 

gekennzeichneten Stelle am Gehäuse an (Fig. 2 Nr. 1).

 

5. 

Schließen Sie das Netzteil an der Stromversorgung an (Fig. 2, Nr. 5).  

VORSICHT

: Achten Sie darauf, dass die Kabelbuchsen und der Deckel 

wasserdicht sind, indem Sie die Verschraubungen festziehen (siehe 
technische Daten) 

Содержание CIL0050-30

Страница 1: ...IR Scheinwerfer Illuminateur infrarouge Illuminatore IR Iluminador de infrarrojos Installation Instruction Installationsanleitung Instructions d installation Istruzioni per l installazione Instrucciones de instalación 8 7 6 5 4 2 3 9 10 11 1 Fig 1 Fig 2 1 2 3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Страница 2: ...2 Siemens Building Technologies Fire Safety Security Products 04 2009 154 4 163 6 210 0 123 0 160 0 145 0 160 0 174 2 177 8 100 0 116 4 144 2 130 0 100 0 70 0 40 0 49 0 210 0 105 0 47 0 ...

Страница 3: ...nect the device to other IT electricity supply grids Ground the unit according to the applicable local standards and regulations Equipment damage personal injury due to cable wear Use the cable fittings that correspond to the cable s diameter Make sure that the strain relief is adequate for all of the cables coming out of the device Service and maintenance Risk of electric shock during maintenance...

Страница 4: ...mission 850 nm Class 1 LED to EN 60825 1 Weight PSU 1 65 kg Illuminator 2 50 kg Relative humidity Approx 80 Ambient temperature operation 20 to 50 C Ambient temperature storage 30 to 60 C Dimensions L x W x D PSU 160 x 160 x 81 mm Illuminator 210 x 150 x 63 mm Protection rating IP66 IK10 IR illuminators Approvals CE C Tick MTBF 70 000 h Cable glands 4 x M16 min 4 5 mm max 10 mm cable dia Troublesh...

Страница 5: ...s Dieses Gerät ist ausgelegt für TN Stromversorgungsnetze und für IT Stromversorgungsnetze in Norwegen mit 230 V Außenleiterspannung Schließen Sie das Gerät nicht an andere IT Stromversorgungsnetze an Erden Sie das Gerät nach den gültigen ortsüblichen Normen und Bestimmungen Geräte Personenschaden durch Beanspruchung des Kabels Verwenden Sie Kabelverschraubungen die den Kabeldurchmessern entsprech...

Страница 6: ...ämmerungsschalter max 120 V AC 24 V DC 1 A Telemetrieeingang Steuereingang spannungsfreier Eingang potentialfreier Kontakt Spannungsausgang für Kamera 12 V DC 1 A Einstellbare IR Leistung 10 100 Strahlausbreitung H 30 60 Reichweite max 100 m Spektrale Emission 850 nm Klasse 1 LED nach EN 60825 1 Gewicht Netzteil 1 65 kg Scheinwerfer 2 50 kg Relative Luftfeuchtigkeit ca 80 Umgebungstemperatur Betri...

Страница 7: ...f de déconnexion immédiatement accessible 16 A max doit être fourni L appareil est conçu pour les réseaux d alimentation électrique TN et les réseaux d alimentation informatique norvégiens présentant une tension entre phases de 230 V Ne branchez pas cet appareil sur d autres réseaux d alimentation informatique Mettez l unité à la terre conformément aux normes et réglementations locales en vigueur ...

Страница 8: ...20 Vca 24 Vcc max 1 A Entrée de télémesure Entrée de commande entrée libre de potentiel contact flottant Sortie de tension caméra 12 Vcc 1 A Puissance infrarouge réglable 10 100 Angle de la source de lumière 30 60 Portée 100 m max Émissions spectrales 850 nm DEL de classe 1 conformément au standard EN 60825 1 Poids Unité d alimentation 1 65 kg Illuminateur 2 50 kg Humidité relative Environ 80 Temp...

Страница 9: ...ne elettrica deve essere presente anche un dispositivo di disconnessione 16 A max immediatamente accessibile Questo prodotto è progettato per reti elettriche TN e IT norvegesi con voltaggio di fase 230 V Non collegare il dispositivo ad altre reti di alimentazione IT Mettere l unità a massa in accordo con gli standard e le normative locali Danni alle attrezzature lesioni causate da cavi logori Util...

Страница 10: ...a 13 5 V Uscita relé commutatore fotoelettrico max 120 V CA 24 V CC 1 A Ingresso telemetria Ingresso controllo ingresso pulito contatto flottante Uscita voltaggio telecamera 12 VCC 1 A Potenza IR regolabile 10 100 Angolazione sorgente di luce 30 60 Copertura Max 100 m Emissione spettrale 850 nm LED Classe 1 conforme a EN 60825 1 Peso PSU 1 65 kg Illuminatore 2 50 kg Umidità relativa Circa 80 Tempe...

Страница 11: ...conexión máx 16 A de fácil acceso debe estar incluido El dispositivo está diseñado para el esquema de distribución de alimentación TN y el esquema de distribución IT en Noruega con tensión de fase de 230 V No conecte el dispositivo a otros sistemas de alimentación IT Conecte la unidad a tierra siguiendo las normas y regulaciones locales aplicables Daño al equipo daños personales producidos por los...

Страница 12: ...da del relé máx 120 V CA 24 V CC 1 A Entrada de telemetría Entrada de control entrada sin tensión contacto flotante Tensión de salida de la cámara 12 V CC 1 A Potencia ajustable de infrarrojos 10 100 Fuente de ángulo de luz 30 60 Alcance Máx 100 m Emisión espectral 850 nm Clase 1 LED a EN 60825 1 Peso Unidad de alimentación 1 65 kg Iluminador 2 50 kg Humedad relativa Aprox 80 Temperatura de funcio...

Страница 13: ......

Страница 14: ... Industry Sector Siemensallee 84 D 76187 Karlsruhe Tel 49 721 595 1 www buildingtechnologies siemens com 2009 Copyright by Siemens Building Technologies Data and design subject to change without notice Supply subject to availability Document no A6V10236945 Edition 29 04 2009 ...

Отзывы: