Siemens CIL0050-30 Скачать руководство пользователя страница 3

 

Siemens Building Technologies

 

 

Fire Safety & Security Products 

 

04.2009

 

 

EN 

CIL0050-30 Installation Instruction

Package contents 

 

  1 x IR lamp (Fig. 1) 

  1 x power supply (Fig. 2) 

  2 M6 x 16 countersunk screws  

  2 M6 washers 

  2 M6 nuts 

 Installation 

instructions 

Target Group 

 

The instructions contained in this document are intended for the following 
target group: 

 

Target 
Group 

Qualification 

Activity 

Condition of the 
product 

Installer 

Must have technical 
training for 
electrical 
installations. 

Installing the 
product, its 
individual 
components or 
replacement parts. 

The product's 
individual 
components are not 
yet installed or 
need to be replaced 
or recalibrated. 

Standards and guidelines 

 

The product meets the requirements specified in the following EU directives. 
The CE declaration of conformity is available from: 

 

Siemens Building Technologies 
Fire & Security Products GmbH & Co. oHG 
76181 Karlsruhe 
Germany 

 

EU Directive 2004/108/EC on electromagnetic compatibility 

Conformity with the EU Directive 2004/108/EC is demonstrated by compliance 
with the following standards: 

Emitted interference: 

EN 61000-6-3 
EN 55022 class B 

Resistance to interference: 

EN 50130-4 

 

EU Directive 2006/95/EC on low voltage 

Conformity with the EU Directive 2006/95/EC is demonstrated by compliance 
with the following standard: 

Safety: EN 

60950-1 

EN 60825-1 

General safety precautions 

 

  Read the general safety instructions before installing the unit. 

  Follow the safety instructions attached to the unit. 

  Keep this document for later reference. 

  Keep this document with the product upon transfer. 

  Also follow the country-specific and local laws, guidelines and standards 

for installing, operating and disposing of the product. 

Liability claim 

  Only connect the device to the power supply if it is undamaged and all the 

components were included in the package. 

Transport 

Unit damage during transport 

  Do not expose the unit to strong vibration or shock. 

Installation 

  Do not look directly into the lamps for an extended period and not at a 

distance of less than 1.5 meters. 

Damage to equipment due to incorrect location 

  Observe the environmental requirements recommended by the 

manufacturer. See technical data. 

  Install the device in a well ventilated area. 

  Only mount the device on stable and non-flammable surfaces. 

Personal injury / fire hazard / damage to equipment due to incorrect 
connection to the voltage supply 

  Connect the unit only to current sources with the voltage designated for 

the device. 

  Make sure the device is permanently connected to the electricity supply; a 

readily accessible disconnect device (16 A max.) must be provided. 

  The device is designed for TN electricity supply grids and IT electricity 

supply grids in Norway with 230 V phase voltage. Do not connect the 
device to other IT electricity supply grids. 

  Ground the unit according to the applicable local standards and 

regulations. 

Equipment damage / personal injury due to cable wear 

  Use the cable fittings that correspond to the cable's diameter. 

  Make sure that the strain relief is adequate for all of the cables coming out 

of the device. 

Service and maintenance 

Risk of electric shock during maintenance 

  All maintenance or adjustments to the device should only be conducted by 

trained professionals. 

  Disconnect the power supply cable and other connections from the power 

supply before performing any maintenance work. 

Function and design 

IR illuminator 

(Fig. 1)

 

Adaptive illumination (AI) bolt 

IR illuminator 

2 IR connections 2.5 m 

Bracket 

PSU 

(Fig. 2)

 

Ground conductor 

Photoelectric switch relay output 

Telemetry input (volt-free input) 

Photoelectric switch sensitivity 

Mains input, 100 – 230 V AC 

Photoelectric switch connection 

IR lamp connection (polarity-sensitive) 

IR lamp connection (polarity-sensitive) 

IR Power adjust 

10 

photoelectric switch (photo cell) 

11 

12 V DC output for surveillance camera 

Mounting and installation 

 

Disconnect the PSU from the mains before removing the cover of the 
PSU. 

 

1. 

Mount illuminator (Fig. 3, No. 1). 

2. 

Mount power supply unit (PSU) (Fig. 3, No. 2). 

 

CAUTION

: Do not position the photoelectric switch facing illuminator 

or other direct light sources. The photoelectric switch monitors 
ambient lighting conditions. Mount PSU on wall/flat surface with 
glands facing down. 

3. 

Connect illuminator to PSU (Fig. 2 no. 7, 8). Pay attention to the polarity 
(

red = lamp+, black = lamp-

). 

 

NOTE

: Extend or reduce lead length (max. distance 9 m with 0.75 mm 

cable diameter) using appropriate cable and weatherproof box. 

4. 

If the IR illuminator is to be switched via an external contact, e.g. a camera, 
disconnect the Bridge from the telemetry input (fig. 2, No. 3). Then 
connect the external floating contact to the telemetry input. Also 
disconnect the photoelectric switch from the control board. 
– or – 
In order to switch a camera with an IR lamp into night mode, connect the 
camera's control input to the potential free output relay of the photoelectric 
switch (Fig. 2, no. 2) 

CAUTION

: Connect the ground conductor to the terminal provided for 

this purpose on the housing (Fig. 2 Nr. 1).

 

5. 

Connect PSU to mains (Fig. 2, Nr. 5).  

CAUTION

: Ensure cable glands and PSU lid are watertight by 

tightening the fixings (see technical data) 

Setup 

 

1. 

Position illuminator adjacent to camera and point towards scene (ideally, 
this should be done at night). 

2. 

Adjust vertical angle (Fig. 5). 

3. 

Adjust horizontal angle via adaptive illumination (AI) – if required (Fig. 6). 

CAUTION

: Do not fully loosen the AI bolt. 

4. 

Tighten all fixings (Fig. 7). 

5. 

Match illumination to camera field of view. 

Î

  If step 5 does not match then repeat steps 2 to 4. 

6. 

Adjust scene illumination with power adjust (Fig. 2, No. 9) - if required 

7. 

Adjust Photoelectric switch sensitivity (Fig. 2, No. 4) – if required. 

Содержание CIL0050-30

Страница 1: ...IR Scheinwerfer Illuminateur infrarouge Illuminatore IR Iluminador de infrarrojos Installation Instruction Installationsanleitung Instructions d installation Istruzioni per l installazione Instrucciones de instalación 8 7 6 5 4 2 3 9 10 11 1 Fig 1 Fig 2 1 2 3 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 ...

Страница 2: ...2 Siemens Building Technologies Fire Safety Security Products 04 2009 154 4 163 6 210 0 123 0 160 0 145 0 160 0 174 2 177 8 100 0 116 4 144 2 130 0 100 0 70 0 40 0 49 0 210 0 105 0 47 0 ...

Страница 3: ...nect the device to other IT electricity supply grids Ground the unit according to the applicable local standards and regulations Equipment damage personal injury due to cable wear Use the cable fittings that correspond to the cable s diameter Make sure that the strain relief is adequate for all of the cables coming out of the device Service and maintenance Risk of electric shock during maintenance...

Страница 4: ...mission 850 nm Class 1 LED to EN 60825 1 Weight PSU 1 65 kg Illuminator 2 50 kg Relative humidity Approx 80 Ambient temperature operation 20 to 50 C Ambient temperature storage 30 to 60 C Dimensions L x W x D PSU 160 x 160 x 81 mm Illuminator 210 x 150 x 63 mm Protection rating IP66 IK10 IR illuminators Approvals CE C Tick MTBF 70 000 h Cable glands 4 x M16 min 4 5 mm max 10 mm cable dia Troublesh...

Страница 5: ...s Dieses Gerät ist ausgelegt für TN Stromversorgungsnetze und für IT Stromversorgungsnetze in Norwegen mit 230 V Außenleiterspannung Schließen Sie das Gerät nicht an andere IT Stromversorgungsnetze an Erden Sie das Gerät nach den gültigen ortsüblichen Normen und Bestimmungen Geräte Personenschaden durch Beanspruchung des Kabels Verwenden Sie Kabelverschraubungen die den Kabeldurchmessern entsprech...

Страница 6: ...ämmerungsschalter max 120 V AC 24 V DC 1 A Telemetrieeingang Steuereingang spannungsfreier Eingang potentialfreier Kontakt Spannungsausgang für Kamera 12 V DC 1 A Einstellbare IR Leistung 10 100 Strahlausbreitung H 30 60 Reichweite max 100 m Spektrale Emission 850 nm Klasse 1 LED nach EN 60825 1 Gewicht Netzteil 1 65 kg Scheinwerfer 2 50 kg Relative Luftfeuchtigkeit ca 80 Umgebungstemperatur Betri...

Страница 7: ...f de déconnexion immédiatement accessible 16 A max doit être fourni L appareil est conçu pour les réseaux d alimentation électrique TN et les réseaux d alimentation informatique norvégiens présentant une tension entre phases de 230 V Ne branchez pas cet appareil sur d autres réseaux d alimentation informatique Mettez l unité à la terre conformément aux normes et réglementations locales en vigueur ...

Страница 8: ...20 Vca 24 Vcc max 1 A Entrée de télémesure Entrée de commande entrée libre de potentiel contact flottant Sortie de tension caméra 12 Vcc 1 A Puissance infrarouge réglable 10 100 Angle de la source de lumière 30 60 Portée 100 m max Émissions spectrales 850 nm DEL de classe 1 conformément au standard EN 60825 1 Poids Unité d alimentation 1 65 kg Illuminateur 2 50 kg Humidité relative Environ 80 Temp...

Страница 9: ...ne elettrica deve essere presente anche un dispositivo di disconnessione 16 A max immediatamente accessibile Questo prodotto è progettato per reti elettriche TN e IT norvegesi con voltaggio di fase 230 V Non collegare il dispositivo ad altre reti di alimentazione IT Mettere l unità a massa in accordo con gli standard e le normative locali Danni alle attrezzature lesioni causate da cavi logori Util...

Страница 10: ...a 13 5 V Uscita relé commutatore fotoelettrico max 120 V CA 24 V CC 1 A Ingresso telemetria Ingresso controllo ingresso pulito contatto flottante Uscita voltaggio telecamera 12 VCC 1 A Potenza IR regolabile 10 100 Angolazione sorgente di luce 30 60 Copertura Max 100 m Emissione spettrale 850 nm LED Classe 1 conforme a EN 60825 1 Peso PSU 1 65 kg Illuminatore 2 50 kg Umidità relativa Circa 80 Tempe...

Страница 11: ...conexión máx 16 A de fácil acceso debe estar incluido El dispositivo está diseñado para el esquema de distribución de alimentación TN y el esquema de distribución IT en Noruega con tensión de fase de 230 V No conecte el dispositivo a otros sistemas de alimentación IT Conecte la unidad a tierra siguiendo las normas y regulaciones locales aplicables Daño al equipo daños personales producidos por los...

Страница 12: ...da del relé máx 120 V CA 24 V CC 1 A Entrada de telemetría Entrada de control entrada sin tensión contacto flotante Tensión de salida de la cámara 12 V CC 1 A Potencia ajustable de infrarrojos 10 100 Fuente de ángulo de luz 30 60 Alcance Máx 100 m Emisión espectral 850 nm Clase 1 LED a EN 60825 1 Peso Unidad de alimentación 1 65 kg Iluminador 2 50 kg Humedad relativa Aprox 80 Temperatura de funcio...

Страница 13: ......

Страница 14: ... Industry Sector Siemensallee 84 D 76187 Karlsruhe Tel 49 721 595 1 www buildingtechnologies siemens com 2009 Copyright by Siemens Building Technologies Data and design subject to change without notice Supply subject to availability Document no A6V10236945 Edition 29 04 2009 ...

Отзывы: