Con riserva di modifiche tecniche. Conservare per utilizzo futuro.
Reservados os direitos de alterações técnicas sem aviso prévio. Guardar para utilização posterior.
©
Siemens AG 2008
N. ordinazione / Referência:
BAS 07-002-ZL-1A
Technical Assistance:
Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (08°° - 17°° CET)
Fax: +49 (0) 911-895-5907
E-mail: [email protected]
Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
Technical Support:
Telephone: +49 (0) 180-50-50222
IT / PT
Tabella 02
:
Protezione con fusibile
Tabela 02
: Fusíveis
IT
Tensione
Interruttore automatico
Valore di regolazione
Elemento fusibile
400 V CA a t
a
60°C
3RV1011-0DA10
0,24 A
1 A gL/gG
400 V CA a t
a
40°C
3RV1011-0DA10
0,29 A
1 A gL/gG
PT
Tensão
Disjuntor
Valor de ajuste
Elemento fusível
400 V CA em t
a
60°C
3RV1011-0DA10
0,24 A
1 A gL/gG
400 V CA em t
a
40°C
3RV1011-0DA10
0,29 A
1 A gL/gG
IT
Nota:
In caso d'impiego di interruttori automatici, questi devono essere tarati secondo i valori di regolazione predefiniti.
PT
Observação:
No uso de disjuntores, estes devem ser ajustados aos valores de ajuste acima especificados.
IT
Figura 04:
Smontaggio della guida di montaggio
PT
Figura 04:
Desmontagem de barras suporte
IT
Condensatore elettrolitico
PT
Capacitor eletrolítico
IT
Girare, non fare leva!
PT
girar,
não usar como alavanca!
IT
Nota:
Per evitare un danneggiamento del condensatore elettrolitico al momento di
sbloccare l'apparecchio, il cacciavite deve essere solo girato;
non usarlo come
leva!
PT
Observação:
Para evitar um dano do capacitor eletrolítico ao soltar o equipamento, a chave
de parafusos somente pode ser girada;
não usar como alavanca!