SICCO V 1880-04 Скачать руководство пользователя страница 11

SICCO Vacuum-Desiccators 
 

 

11

 

under vacuum 

 

»   Attention:

 The position of the latches (4) must not be changed 

     as long as the desiccator is under vacuum. Otherwise they  
     deform during pressure compensation and lose function.  

 

 
 
 
 
 
 

After drying, the stored components can be taken out as follows:

 

 
 

 

 

 
 

»   Open the valve for ventilation (2) carefully. The valve is cooled 
     during ventilation. This does not affect function.    

 
 
 
 
 
 

 

»   Open all latches (4) by turning clockwise.   
     

Attention: 

the door can only be opened after pressure  

     compensation is completed.  
»   Open the door and take out the stored products.  

 
 
 
 
 
 
 
 
 

4. Mode of function 

»   Due to the connection to a vacuum pump, the inside pressure of the desiccator is decreased and drying 
     is speeded up.   
»   The vacuum gauge indicates the inside pressure.  
»   The door cannot be opened under vacuum.  
»   To prevent the air humidity getting into the desiccator when putting in or taking out parts, the door 

should be opened only for a very short period of time. 

 
 

5. Service / Maintenance 

»   Only use soft clothes and no detergents which contain solvents or which scrub. 
»   Only use the desiccator in clean and dustfree conditions. Never expose it to direct insulation or other  

 

     sources of heat. 

 

Содержание V 1880-04

Страница 1: ...SICCO Vakuum Exsikkatoren 1...

Страница 2: ...tikelnummer V 1880 08 SICCO Vakuum Exsikkator Artikelnummer V 1880 12 Bitte lesen Sie alle im folgenden aufgef hrten Informationen aufmerksam durch Wir bitten dringend die Hinweise f r die Sicherheit...

Страница 3: ...sikkator Evakuieren Sie den Exsikkator nur bei Raumtemperatur Erzeugen Sie nicht mehr Unterdruck als 10 4 Torr ffnen Sie die T r nie mit Gewalt solange im Exsikkator ein Unterdruck herrscht Unter Norm...

Страница 4: ...n des Pumpenherstellers Um Ihre Vakuumpumpe wirkungsvoll vor Kondensaten und aggressive Medien zu sch tzen empfehlen wir zwischen Exsikkator und Pumpe eine K hlfalle zu integrieren 1 2 ffnen Sie das V...

Страница 5: ...und entnehmen Sie Ihre eingelagerten Produkte 4 Funktionshinweise Durch das Anschlie en an eine Vakuumpumpe wird der Innendruck des Exsikkators abgesenkt und die Trocknung gef rdert Am Vakuummeter kan...

Страница 6: ...glich sind alle Vakuummeter mit Anschlussgewinde G Die T r ist nicht richtig geschlossen Das Ventil zum Evakuieren 1 welches an Ihre Pumpe an Pr fen Sie Ihre Anschl sse Ihren Schlauch und Ihre Pumpe T...

Страница 7: ...C Abmessungen Innenma e B x H x T 250 x 360 x 250 mm Au enma e B x H x T 300 x 450 x 300 mm Vakuummeter 0 760 mm Quecksilbers ule Nadelventile mit Olive 2 St ck Oliven Au endurchmesser 9 mm Gewicht ca...

Страница 8: ...esiccator Cat No V 1880 04 SICCO Vacuum Desiccator Cat No V 1880 08 SICCO Vacuum Desiccator Cat No V 1880 12 Please read the information listed below thoroughly We urgently ask you to observe the info...

Страница 9: ...O Desiccators are not suitable for overpressure Only evacuate the desiccator at room temperature Don t produce more than 10 4 Torr negative pressure Never open the door when the desiccator is evacuate...

Страница 10: ...he operating instructions of the pump We recommend to integrate a cold trap between desiccator and pump to protect the pump from condensates and aggressive products 1 2 Open the valve 1 which is conne...

Страница 11: ...ter pressure compensation is completed Open the door and take out the stored products 4 Mode of function Due to the connection to a vacuum pump the inside pressure of the desiccator is decreased and d...

Страница 12: ...cuation 1 which is connected to the pump is not open Open the valve 1 The valve for ventilation 2 is still open Close the valve 2 Check your connectors hose and pump for leakages Seal the leakages Ren...

Страница 13: ...imit 40 to 70 C Dimensions W x H x D inner 250 x 360 x 250 mm W x H x D outer 300 x 450 x 300 mm Vacuum gauge 0 760 mm mercury column Needle valves with connector 2 pieces outer connector 9 mm Weight...

Страница 14: ...f V 1880 04 SICCO Dessiccateurs vide R f V 1880 08 SICCO Dessiccateurs vide R f V 1880 12 Veuillez lire pr cis ment toutes les informations suivantes Nous vous prions d observer les instructions de s...

Страница 15: ...nts ou d acides dans le dessiccateur Ne g nerez pas de la pression dans le dessiccateur Seulement vacuez le dessiccateur temp rature ambiante Ne d passez pas la valeur de 10 4 Torr N ouvrez pas la por...

Страница 16: ...pompe vide selon le mode d emploi de la pompe Pour prot ger votre pompe vide contre condensats et produits agressives nous vous recommandons de mettre une pi ge de refroidissement entre dessiccateur e...

Страница 17: ...te apr s la compensation de pression Ouvrez la porte et enlevez les composants stock s 4 Mode de fonction Gr ce la pompe vide le pression int rieure du dessiccateur est baiss e et la dessiccation est...

Страница 18: ...liser tous vacuom tres avec filetage G Contr lez le joint de la porte et changez la si n cessaire La vanne pour vacuation raccord e la pompe 1 n est pas ouverte Ouvrez la vanne 1 La vanne pour ventila...

Страница 19: ...res 8 pi ces 9 Zubeh r Accessories Accessoires Beschreibung Description Description Artikel Nr Cat No R f Abmessungen Dimensions Dimension Abbildung Picture Image V 1895 04 Gewicht weight quantit 360...

Страница 20: ...SICCO Dessiccateurs vide 20...

Отзывы: