background image

17

2017-03-17    #:126-9176-2   2017-06-23

Peerless Industries, Inc. (Peerless) les garantiza a los usuarios 

fi

 nales originales de los productos Peerless® que los productos Peerless® 

estarán libres de defectos de materiales o de manufactura, en condiciones de uso normal, durante un periodo de cinco (5) años a partir de 
la fecha en la que el usuario 

fi

 nal original compre cualquier producto (pero, en ningún caso, durante un periodo mayor de 6 años después 

de la fecha de manufactura del producto).  Queda a la discreción de Peerless, reparar, reemplazar o rembolsar el precio de compra de 
cualquier producto que no cumpla esta garantía.

La duración de toda garantía implícita de comerciabilidad o de idoneidad para un propósito en particular no sobrepasará en caso 
alguno el periodo de vigencia de la garantía explícita correspondiente indica en lo anterior.  Algunos Estados no permiten que 
se establezcan limitaciones en relación con el periodo de duración de una garantía implícita, de manera que es posible que la 
limitación expuesta en lo anterior no sea pertinente a usted.

Esta garantía no cubre daños causados por (a) trabajos de mantenimiento o de reparación hechos por el cliente o alguna persona que 
no esté autorizada por Peerless para realizar dichos trabajos de mantenimiento o de reparación, (b) no empacar el producto como es 
debido si lo devuelve, (c) hacer una instalación incorrecta o no seguir las instrucciones o las advertencias de Peerless al instalar, utilizar 
o guardar el producto o (d) el mal uso o los accidentes, en tránsito o en otras circunstancias, incluidos los casos relacionados con las 
acciones de terceros o una fuerza mayor.

Peerless no tendrá responsabilidad en ningún caso de daños y perjuicios incidentales o indirectos o de daños y perjuicios que 
surjan por el robo de cualquier producto, ya sea que el mismo esté o no esté asegurado con un dispositivo de seguridad que 
se haya incluido con el producto de Peerless®.  Algunos Estados no permiten que se excluyan o se establezcan limitaciones en 
relación con los daños y perjuicios incidentales o indirectos, de manera que es posible que la limitación o la exclusión expuesta 
en lo anterior no sea pertinente a usted.

Esta garantía remplaza toda otra garantía, expresa o implícita, y es el único recurso en lo que respecta a los defectos del producto.  
Ningún concesionario, distribuidor, instalador ni ninguna otra persona está autorizada a modi

fi

 car o extender esta Garantía Limitada ni a 

imponer obligación alguna a Peerless en relación con la venta de cualquier producto de Peerless®.
Esta garantía concede derechos especí

fi

 cos creados por ley y es posible que usted, además, tenga otros derechos que varían de acuerdo 

con el Estado donde se encuentre.

GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS

Peerless Industries, Inc. (« Peerless ») garantit aux utilisateurs 

fi

 naux d’origine des produits PeerlessMD que lesdits produits ne 

présenteront aucun défaut de matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normalement, pendant une période de 
cinq ans à compter de la date d’achat par l’utilisateur 

fi

 nal d’origine (mais en aucun cas plus de six ans après la date de fabrication du 

produit).  Peerless, à sa discrétion, réparera ou remplacera tout produit non conforme aux termes de cette garantie, ou en remboursera 
le prix d’achat.

La durée de toute garantie  implicite de qualité commerciale ou d'application à un usage particulier n'excédera en aucun cas la 
durée de la garantie applicable expressément stipulée plus haut.  Certains états ou provinces n’autorisent pas la limitation de la 
durée d’une garantie implicite, et la limitation ci-dessus peut donc ne pas vous être applicable.

Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par (a) un entretien ou des réparations effectués par l'acheteur ou une personne non 
autorisée par Peerless à effectuer un tel entretien ou de telles réparations, (b) un emballage inadéquat lors de l’expédition d’un produit 
retourné, (c) une installation incorrecte ou le non-respect des instructions ou mises en garde de Peerless lors de l'installation, l'utilisation ou 
le rangement du produit, ou (d) une mauvaise utilisation ou un accident survenu lors d’un transport ou autrement, y compris l'intervention 
de tiers et les cas de force majeure.

Peerless ne peut en aucun cas être tenu responsable de quelque dommage accessoire ou indirect que ce soit ni de dommages 
résultant du vol d’un quelconque produit, que celui-ci ait été ou non protégé par un dispositif de sécurité intégré à un produit 
PeerlessMD.  Certains états ou provinces n’autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dommages accessoires ou indirects, 
et il est possible que les restrictions ou exclusions ci-dessus ne s'appliquent pas à votre cas.

Les dispositions de cette garantie remplacent toute autre garantie expresse ou implicite et constituent le seul recours possible en cas de 
défectuosité d’un produit.  Aucun marchand, distributeur, installateur ou autre personne n’est autorisé à modi

fi

 er ou étendre la portée de 

cette garantie limitée, ni à imposer quelque obligation ce que soit à Peerless en ce qui concerne la vente de tout produit PeerlessMD.
Cette garantie offre des droits juridiques particuliers auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits, susceptibles de varier d’une province ou 
d’un état à l’autre.

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS

Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless

®

 products will be free from defects in material and 

workmanship, under normal use, for a period of 

fi

 ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than 

six years after the date of the product's manufacture).  At its option, Peerless will repair or replace, or refund the purchase price of, any 
product which fails to conform with this warranty.

In no event shall the duration of any implied warranty of merchantability or 

fi

 tness for a particular purpose be longer than the 

period of the applicable express warranty set forth above.  

Some states do not allow limitations on how long a implied warranty lasts, 

so the above limitation may not apply to you.
This warranty does not cover damage caused by (a) service or repairs by the customer or a person who is not authorized for such service 
or repairs by Peerless, (b) the failure to utilize proper packing when returning the product, (c) incorrect installation or the failure to follow 
Peerless' instructions or warnings when installing, using or storing the product, or (d) misuse or accident, in transit or otherwise, including 
in cases of third party actions and force majeure.

In no event shall Peerless be liable for incidental or consequential damages or damages arising from the theft of any product, 
whether or not secured by a security device which may be included with the Peerless

® 

product.

 Some states do not allow the 

exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty is in lieu of all other warranties, expressed or implied, and is the sole remedy with respect to product defects. No dealer, 
distributor, installer or other person is authorized to modify or extend this Limited Warranty or impose any obligation on Peerless in 
connection with the sale of any Peerless

®

 product.

This warranty gives speci

fi

 c legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.

LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY

Содержание A910-HCM

Страница 1: ...por Peerless para Shure Incorporated Fabriqu par Peerless pour Shure Incorporated Von Peerless f r Shure Incorporated hergestellt Prodotto da Peerless per Shure Incorporated Fabricado pela Peerless p...

Страница 2: ...ent en toute s curit faites vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage m canique Ce produit est con u uniquement pour un usage int ri eur L utilisation de ce produi...

Страница 3: ...ados firmemente N o aperte demais os parafusos ou podem ocorrer danos e o produto pode falhar Nunca ultrapasse a capacidade de carga m xima Pe a sempre a ajuda de um assistente ou use um equipamento d...

Страница 4: ...DEU ITL POR RUS JPN KOR CHI Skip to step Contin e con el paso Passez l tape Weiter mit Schritt Vai al passo Saltar para o passo ENG ESP FRN DEU ITL POR RUS JPN KOR CHI Do not overtighten screws No apr...

Страница 5: ...contacto y luego apriete otra 1 2 vuelta No apriete de m s los tornillos Pour bien serrer les vis Serrez jusqu ce que la t te de la vis entre en contact puis serrez encore d un 1 2 tour Ne serrez pas...

Страница 6: ...s alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind Parti prima di iniziare accertarsi di disporre tutte le parti sotto indicate Pe as antes de iniciar certifique se de que tem todas as pe as apresentadas...

Страница 7: ...m 26 03 661mm 26 16 664mm 25 25 641mm Ceiling Cutout 1 Make ceiling cut out as shown Note product s physical dimensions also shown ENG ESP FRN DEU ITL POR RUS JPN KOR CHI 18 00 457mm 2 19 56mm 3 00 76...

Страница 8: ...ne nominale minima di 5 cm x 10 cm AVVERTENZA FRN Lors de l installation de supports de plafond Peerless sur des solives ou montants en bois s assurer que ceux ci ont une taille nominale d au moins 2...

Страница 9: ...e una profundidad m nima de 2 5 64mm Percez les trous de fixation dans la surface de support une profondeur minimale de 2 5 po 64mm est requise Bohren Sie Montagel cher in die Montagefl che Mindesttie...

Страница 10: ...ge Waagerecht ausrichten und anbringen Livella e installa Nivelar e instalar ENG ESP FRN DEU ITL POR RUS JPN KOR CHI Maximum 80 in lb 9 N M M xima 80 in lb 9 N M Maximum 80 in lb 9 N M Maximum 80 in l...

Страница 11: ...ess Deckenhaltern an einem Holztr ger balken muss darauf geachtet werden dass die Tr ger bzw Balken ber eine Nenngr e von mindestens 51 x 102 mm 2 x 4 Zoll verf gen ACHTUNG POR Ao instalar os suportes...

Страница 12: ...sup porto profondit minima richiesta 64mm 2 5 Perfure os furos de montagem na superf cie de apoio 64mm de profundidade m nima necess ria 2 5 64 2 5 64mm 2 5 64mm 2 5 64 mm ENG ESP FRN DEU ITL POR RUS...

Страница 13: ...n los seguros Il faut soutenir le microphone jusqu ce que les loquets soient ferm s Das Mikrofon muss gest tzt werden bis die Riegel geschlossen sind Sostenere il microfono fino a quando le serrature...

Страница 14: ...ng de la bordure int rieure du support pour un ajustement appropri du MXA910 60CM Bringen Sie Schaumstoff entlang der Innenkante des Fachs an um den einwandfreien Sitz des MXA910 60CM zu gew hrleisten...

Страница 15: ...06 23 5 Maximum 36 in lb 4 N M M xima 36 in lb 4 N M Maximum 36 in lb 4 N M Maximum 36 in lb 4 N M Massima 36 in lb 4 N M M xima 36 in lb 4 N M 36 4 36 lb 4 N M 80 9 N M 80 in lb 9 N M ENG ESP FRN DE...

Страница 16: ...16 2017 03 17 126 9176 2 2017 06 23 6 1 6 2 6 3...

Страница 17: ...e et la limitation ci dessus peut donc ne pas vous tre applicable Cette garantie ne couvre pas les dommages caus s par a un entretien ou des r parations effectu s par l acheteur ou une personne non au...

Страница 18: ...beiten autorisiert wurde b Nichtverwendung von geeigneter Verpackung bei der R cksendung des Produkts c falsche Installation oder Nichtbefolgung bzw Nichtbeachtung von Peerless Anweisungen oder Warnhi...

Страница 19: ...eerless b c Peerless d Peerless Peerless Peerless Peerless 5 Peerless Industries Inc Peerless Peerless Peerless Peerless b c Peerless d Peerless Peerless Peerless Peerless 5 Peerless Industries Inc Pe...

Страница 20: ...d Peerless Peerless Peerless Peerless Please contact Shure Incorporated for technical support returns and warranty claims Por favor comun quese con Shure Incorporated respecto a apoyo t cnico devoluc...

Отзывы: