background image

Cuando utilice el aparato a una distancia donde sea necesario utilizar un alargador, debe emplear un cable a 

tierra de 3 conductores del tamaño adecuado por razones de seguridad y para prevenir la pérdida de potencia 

y el sobrecalentamiento. Use la tabla que aparece más abajo para determinar el calibre (AWG) requerido para el 

cable. Para determinar el amperaje de su aspiradora, remítase a la placa localizada 
Antes de utilizar el aparato, compruebe que el cable de corriente esté bien colocado y que no existan cables 

expuestos o aislamientos dañados. Haga los reemplazos o reparaciones que se requieran antes de utilizar su 

aparato. Utilice únicamente los alargadores para exteriores de tres hilos que tengan enchufes a tierra tipo trifásico 

y tomacorrientes de tres polos para poder conectar el enchufe del alargador. Cuando esté aspirando líquidos, 

asegúrese de que la conexión del alargador no entre en contacto con el líquido.

NOTA:  

LAS DESCARGAS ESTÁTICAS SON COMUNES EN ÁREAS SECAS O CUANDO LA HUMEDAD RELATIVA 

DEL AIRE ES MUY BAJA. ESTO ES TEMPORAL Y NO AFECTA EL USO DEL APARATO. PARA REDUCIR LA 

FRECUENCIA DE DESCARGAS ELÉCTRICAS EN SU HOGAR, EL MEJOR REMEDIO ES AGREGAR HUMEDAD AL 

AIRE CON UNA CONSOLA O HUMIDIFICADOR INSTALADO.

ALArGADOrES

 

Voltios 

   Longitud total del cable en metros 

 

 

 

120V 

 7,62 

      15,24 

30,48 

    45,72

       Amperaje 

  Más 

No Más 

               AWG

  
 

   

18 

16 

16 

14

 

  

18 

16 

14 

12

  

16  16  14  12

 

 

14 

12            No se recomienda

        0  

-         6

        6 

-        10

       10 

-        12

       12 

-        16

ra. El adaptador provisional debe ser utilizado solamente hasta que un electricista calificado pueda 

instalar una toma de corriente debidamente conectada a tierra 

(ilustración A)

. La espiga rígida de 

color verde, orejeta o accesorio similar que sale del adaptador debe conectarse a una conexión a tierra 

permanente tal como la tapa de la toma de corriente, debidamente conectada a tierra. Siempre que se 

utilice un adaptador, debe ser sujetado en su lugar mediante un tornillo metálico.
EN CANADÁ, EL REGLAMENTO DE ELECTRICIDAD CANADIENSE NO PERMITE EL USO DE UN ADAPTADOR 

PROVISIONAL.  Asegúrese de que este artefacto esté conectado a una toma de corriente que tenga 

la misma configuración que la del enchufe. No se debe utilizar ningún adaptador con este artefacto. 

DESEMPAqUE Y MONTAJE

1.   Tire los seguros de la tapa hacia afuera y retire la cubierta del depósito y cualquier accesorio 

que esté empacado con el depósito.

2.   Acople el sistema de ruedas siguiendo las instrucciones e ilustraciones de este manual.
3.  Antes de volver a colocar la cubierta del depósito, consulte las secciones sobre Aspiración 

de Sólidos o Aspiración de Líquidos de este manual para asegurarse de que tiene instalados 

los filtros apropiados para su operación de limpieza.

4.   Vuelva a colocar la cubierta del depósito y aplique presión con el pulgar a cada seguro hasta 

que se trabe en su posición. Asegúrese de que ambos seguros se sujeten apropiadamente.

5.   Inserte el extremo largo de la manguera con la tuerca de seguridad en la entrada del 

depósito y apriete. No apriete en exceso. 

6.   Acople las varillas de extensión al extremo del accesorio de la manguera. Tuerza ligera-

mente para apretar la conexión 

(Figura A)

.

7.   Acople uno de los accesorios de limpieza (dependiendo de lo que usted requiera para lim-

piar) a las varillas de extensión. Tuerza ligeramente para apretar la conexión 

(Figura A)

.

8.   Enchufe el cable al tomacorriente de pared. Su aspiradora está 

lista para usarse.

 

 I = Encendido O = Apagado

NOTA:  

SU DISTRIBUIDOR LOCAL O EN EL SITIO WEB DE SHOP-VAC

®

 PODRÁ ENCONTRAR

MUCHAS MÁS HERRAMIENTAS úTILES.

A

MONTAJE DEL SISTEMA DE RUEDAS

No todas las unidades vienen equipadas con el mismo sistema de ruedas. Siga las instruc-

ciones que apliquen a su unidad específica.
DEÓSITO DE PLÁSTICO:
Con Cuatro Bases de Rueda

Encontrará cuatro bases de la rueda 

(Figura 1)

 y cuatro tornillos con su aspiradora para aspi-

ración en húmedo y seco. Ensamble como se indica a continuación:
1.  Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del 

depósito, voltee el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.

2.   Con la parte frontal del depósito mirando hacia usted, tome las bases con la rueda marcadas 

con la letra A 

(Figura 2)

 y colóquelas en las ranuras en la parte frontal izquierda y parte 

posterior or derecha del depósito también marcadas con la letra A 

(Figura 3)

 y sujételas con 

los tornillos suministrados 

(Figura 4)

.

3.  Tome las bases con las ruedas marcadas con la letra B 

(Figura 5)

 y colóquelas en la parte 

frontal derecha y en la parte posterior izquierda del depósito que también están marcadas 

con la letra B 

(Figura 6)

 y sujételas con los tornillos suministrados 

(Figura 7)

.

4.  Si las arandelas planas vienen incluidas en el paquete de accesorios, coloque la arandela 

plana sobre el vástago de la rueda antes de instalar las ruedas en las bases.

 NOTA:

 No son 

necesarias las arandelas planas con todas las unidades.

5.  Inserte las ruedas en el fondo de la carretilla de rueda trasera colocando el vástago de la 

rueda dentro de los orificios provistos. Aplique presión y enrosque hasta que las ruedas 

encajen en su lugar 

(Figura 8)

6.  Regrese el depósito a su posición normal.

Con Carretilla de Rueda Posterior

B

B

5

B

B

B

B

A

A

6

7

8

B

4

A

A

A

A

3

A

A

2

1

Esta aspiradora para servicio en seco /húmedo viene equipada con cuatro ruedas 

(b.)

, dos bases 

de rueda

 (c.)

, porta-herramientas /carretilla de rueda trasera 

(d.)

 y cuatro tornillos. Ensamble como 

se indica a continuación:

1.  Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del depósito, 

voltee el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba. 

2.  Tome la carretilla de la rueda trasera y colóquela en las ranuras (en la parte posterior del 

depósito, opuesto al drenaje) y asegure con los tornillos suministrados 

(Figura 9)

.

3.  Si las arandelas planas vienen incluidas en el paquete de accesorios, coloque la arandela 

plana sobre el vástago de la rueda antes de instalar las ruedas en la carretilla de la rueda 

trasera.

 NOTA:

 No son necesarias las arandelas planas con todas las unidades.

4.  Inserte las ruedas en el fondo de la carretilla de rueda trasera colocando el vástago de la rueda 

dentro de los orificios provistos. Aplique presión y enrosque hasta que las ruedas en su lugar 

(Figura 10)

.

5.   Con el drenaje del depósito mirando hacia usted, tome la base de la rueda marcada con la letra 

(Figura 11)

 y colóquela en la ranura en el lado izquierdo del depósito marcado con la letra A 

y asegure con el tornillo suministrado 

(Figura 12)

.

6.  Tome la base de la rueda marcada con la letra B 

(Figura 13)

 y colóquela en la ranura en el 

lado derecho del depósito también marcado con la letra B y asegure con el tornillo suministrado 

(Figura 14)

7.  Inserte las ruedas en las bases colocando el vástago de la rueda dentro de los orificios.  Aplique 

presión y enrosque hasta que las ruedas en su lugar 

(Figura 15)

8.   Regrese el depósito a su posición vertical.

9.  Coloque la cesta para herramientas (no es común a todas los modelos) con la superficie cur-

vada contra el depósito en el montaje de la carretilla de la rueda trasera 

(Figura 16)

.

b

c

d

A

12

A

11

10

A

B

13

A

B

14

15

16

9

Con Ensamblado de Carretilla con Rueda Posterior

Encontrará dos ruedas 

(e.)

, dos ruedas traseras grandes 

(f.)

, un eje 

(g.)

 cesta /carretilla trasera 

(h.)

 dos bases de rueda 

(i.)

 y cuatro tornillos con su aspiradora para aspiración de materiales 

sólidos y líquidos. Ensamble como se indica a continuación:

1.   Con el cable desconectado de la toma de corriente y habiendo retirado la cubierta del 

depósito, voltee el depósito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba.

2.   Coloque el eje en posición vertical sobre una superficie dura y golpee con un martillo sobre 

la tuerca ciega (1). Coloque la rueda (1) sobre el eje y deslice hacia abajo en dirección de la 

tuerca ciega 

(Figura 17)

. Asegúrese de que el lado plano del cubo de la rueda esté mirando 

hacia fuera.

3.   Deslice el eje a través de los orificios suministrados en la carretilla/cesta 

(Figura 18)

.

4.   Deslice la rueda restante en el eje y golpee con un martillo en la segunda tuerca ciega 

(Figura 19)

.

5.   Tome la carretilla con ruedas posteriores y colóquela en las ranuras (en la parte posterior 

e.

f.

i.

h.

g.

Содержание 87L Series

Страница 1: ...this manual Use only Manufacturer s recommended attachments 5 Do not use with damaged cord or plug If appliance is not working as it should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water...

Страница 2: ...uum refer to nameplate located on rear of motor cover Before using appliance inspect power cord for loose or exposed wires and damaged insulation Make any needed repairs or replacements before using y...

Страница 3: ...cuum right side up Place metal carriage handle outside of tank and under the side carrying handles Be sure to spread the ends of the carriage handles when assembling to prevent damage to the tank Alig...

Страница 4: ...or the reusable dry filter to fit properly Figure 45 46 Center the reusable dry filter on lid cage Figure 47 slide mounting ring down over filter until ring is positioned against the ribs of the lid c...

Страница 5: ...r el enchufe no por el cable 8 No manipule el enchufe o el aparato con las manos mojadas 9 No inserte ning n objeto en las aberturas No lo utilice con las aberturas bloqueadas mant ngalas libres de po...

Страница 6: ...dep sito voltee el dep sito de modo que el fondo quede mirando hacia arriba 2 Con la parte frontal del dep sito mirando hacia usted tome las bases con la rueda marcadas con la letra A Figura 2 y col...

Страница 7: ...orde del dep sito y empuje hasta que la carretilla est bien firme contra el fondo del dep sito Figura 31 9 Asegure la carretilla con el tornillo y la arandelas que se han suministrado Figura 32 10 Si...

Страница 8: ...ada est totalmente insertado dentro de la gu a del deflector sobre el interior del dep sito Si no fuera as instale el deflector de entrada desliz ndolo hacia abajo dentro de la ranura sobre la gu a de...

Страница 9: ...r otros derechos que var an de un estado a otro o de una provincia a otra Esta garant a no es v lida fuera del territorio de los Estados Unidos y Canad Clientes en los Estados Unidos para soporte t cn...

Отзывы: