background image

J-Cruise(P85-86)

85

86

1. Lika ja naarmut visiirissä voivat rajoittaa 

näkökenttää ajon aikana ja olla siten erittäin 

vaarallisia! Jos CJ-2-visiiri likaantuu tai 

naarmuuntuu, lopeta sen käyttö välittömästi. 

Ota visiiri pois ja puhdista tai vaihda se 

uuteen.

2. CJ-2-visiiri tulee puhdistaa miedolla, 

neutraalilla saippualla ja vedellä. Huuhtele 

hyvin puhtaalla vedellä ja kuivaa sitten 

pehmeällä liinalla. Älä käytä seuraavia 

puhdistusaineita: kuuma vesi yli 40 °C, 

suolavesi, happamat tai emäksiset 

puhdistusaineet, puhdistettu bensiini, 

tinneri, bensiini tai muut orgaaniset 

liuotteet, ikkunanpesuaine tai orgaanisia 

liuotteita sisältävät puhdistusaineet. Jos 

näitä puhdistusaineita käytetään, visiirin 

kemiallinen luonne voi muuttua ja turvallisuus 

vaarantua.

3.  Älä aja, jos visiiri on huurtunut. Se voi rajoittaa 

näkökenttää ja olla erittäin vaarallista. Jos 

CJ-2-visiiri on huurtunut, avaa visiiri niin, että 

ilma pääsee kiertämään kypärän sisällä, 

jolloin huurtuminen häviää. PINLOCK

®

 EVO 

-linssin (valinnainen) käyttö estää myös 

tehokkaasti huurtumista.

4.  Käytä aina SHOEIn aitoa PINLOCK

®

 EVO 

-linssiä CJ-2-visiirille (valinnainen). Lue 

PINLOCK

®

 EVO -linssin kiinnittämisestä sen 

mukana olevista ohjeista.

5.  Poista suojakalvo ennen kuin käytät visiiriä 

ensimmäisen kerran.

6. Kun olet puhdistanut tai vaihtanut pohjalevyt, 

sulje visiiri ja varmista, että se koskettaa 

aukon reunaa koko matkalta. Jos visiirin ja 

aukon reunan väliin jää rako, säädä 

pohjalevyn asentoa ja poista rako, koska se 

voi aiheuttaa ilman tai melun pääsyä 

kypärään.

7. Kiristä ruuvit nro 2:n ristipääruuvimeisselillä 

kohtisuoraan pyörittämällä sitä varovasti. 

Ruuvin kanta voi rikkoutua, jos käytetään 

vääränkokoista ruuvimeisseliä tai 

sähkökäyttöistä ruuvinväännintä. Korvaa ruuvi 

aidolla alumiiniruuvilla. Ruuvi voi katketa, jos 

sitä kiristetään liikaa. (Suositeltava 

vääntömomentti: 80 cNm tai 

noin 8 kgf

cm)

8.  Älä liimaa tarraa tai teippiä 

visiirin näkökenttään.

1. Smuts och repor på visiret kan inkräkta på 

sikten under körning, och det kan vara mycket 

farligt! Om CJ-2-visiret blir smutsigt eller repigt, 

ska det omedelbart kasseras. Ta bort visiret 

och rengör eller sätt tillbaka det.

2. CJ-2-visiret bör rengöras med ett milt, neutralt 

rengöringsmedel upplöst i vatten. Skölj väl med 

rent vatten och torka sedan torrt med en mjuk 

trasa.  Använd inte följande medel för 

rengöring: vatten varmare än 40 °C, 

saltvatten, surt eller alkaliskt 

rengöringsmedel, tvättbensin, thinner, 

motorbensin eller andra organiska 

lösningsmedel, fönsterputsmedel eller 

andra rengöringsmedel innehållande 

organiska lösningsmedel. Om något av 

dessa rengöringsmedel används, kan visirets 

kemiska sammansättning ändras och 

säkerheten kan försämras.

3. Kör inte med ett immigt visir. Det kan begränsa 

sikten och vara mycket farligt. Om CJ-2-visiret 

är immigt, öppnar du visiret för att låta luften 

cirkulera i hjälmen och vädra bort imman från 

visiret. Även användning av PINLOCK® 

EVO-linsen (valfritt) är effektiv för att slippa 

imma.

4. Använd alltid SHOEIs originallins PINLOCK

®

 

EVO för CJ-2 (valfritt). Läs instruktionerna som 

medföljer PINLOCK

®

 EVO-linsen när du fäster 

den.

5. Ta bort skyddsfilmen innan du använder visiret 

första gången.

6. Efter rengöring eller byte av fästplattor, stänger 

du visiret och ser till att det berör kanten av 

visiröppningen runtom. Om det finns en spalt 

mellan visiret och visiröppningens kantlist, 

justerar du fästplattans position så att spalten 

försvinner. En spalt kan förorsaka vinddrag 

eller buller.

7. Dra åt skruvarna genom att använda en 

kryssmejsel nr 2. Sätt den vertikalt och vrid den 

med precision. Om en skruvmejsel eller 

elektrisk skruvmejsel av fel storlek används, 

kan skruvhuvudet gå sönder. Använd en 

originalskruv av aluminium som reservdel. Om 

en skruv dras åt för hårt, kan den gå av. 

(Rekommenderat vridmoment: 

80 cN·m eller ca 8 kgf·cm).

8. Sätt inte på klistermärken eller 

tejp i visirets synfält.

Tärkeä käsittelyä koskeva 

huomautus: CJ-2-visiiri

Observera vid hantering 

av CJ-2-visiret

Suomalainen

S v e n s k a

Koko

 (nro 2)

Storlek

 (nr 2)

Om spalten finns kvar efter att fästplattan 

justerats i steg 

Lossa den övre skruven i vänster fästplatta 

(låt den nedre skruven sitta kvar i mitten av 

fästplattans hål) och rotera fästplattan en liten 

bit medurs. 

Montera visiret 

och kontrollera 

att det inte 

längre finns 

någon spalt 

mellan visiret 

och 

visiröppningens 

kantlist.

Om visiret sitter för nära visiröppningens 

kantlist.

Lossa den övre skruven i höger fästplatta (låt 

den nedre skruven sitta kvar i mitten av 

fästplattans hål) och rotera fästplattan en 

liten bit medurs, och dra åt den övre skruven. 

Montera visiret. Kontrollera att det öppnar 

och stänger mjukt och att det inte finns 

någon spalt mellan 

visiret och 

visiröppningens 

kantlist. Om visiret 

fortfarande är för 

nära, justerar du 

vänster fästplatta 

på samma sätt.

Justera fästplat-

tans läge på 

följande sätt om 

inte visiret har god 

kontakt med 

visiröppningens 

kantlist eller om 

det inte 

stängs på 

rätt sätt.

Om det finns en spalt mellan visiret och 

visiröppningens kantlist:

Ta bort visiret från hjälmen. Lossa sedan 

fyra skruvar (två på varje sida).

Passa in mitten av hålet i den nedre 

fästplattan mot det nedre skruvhålet och dra 

åt skruven.

Passa sedan in mitten av hålet i den övre 

fästplattan med det övre skruvhålet och dra 

åt skruven enligt bilden.

Skruv

Skruv

Höger

Vänster

Gör likadant för att montera på andra sidan.

Montera visiret.

Kontrollera att hakarna sitter på rätt sätt i 

gejderna.

Vänster

Åtdragen

Höger

Vänster

Om det finns en spalt efter att fästplattans 

läge justerats:

Lossa den övre skruven i höger fästplatta (låt 

den nedre skruven sitta kvar i mitten av 

fästplattans hål) och rotera fästplattan en liten 

bit moturs. 

Montera visiret 

och kontrollera 

att det inte längre 

finns någon spalt 

mellan visiret och 

visiröppningens 

kantlist.

Höger

Åtdragen

Höger

Åtdragen

Justering av CJ-2-visiret

S v e n s k a

Justera tills visiret har 

kontakt med visiröppningens 

kantlist.

Kontrollera: Om insidan 

på den övre delen av 

visiret har kontakt med 

visiröppningens kantlist.

Tvärsektion 

av visiret

Tvärsektion av 

visiröppningens 

kantlist

Justera tills denna del 

berör den övre 

visiröppningens 

kantlist.

Suomalaine

n/

Svenska

Содержание J-Cruise

Страница 1: ...da SHOEI poder facultar lhe um novo SHOEI SHOEI Dzi kujemy za zakup nowego kasku SHOEI Niniejsza instrukcja zawiera wa ne informacje kt re pomog zrozumie spos b obs ugi i piel gnacji kasku Przeczytaj...

Страница 2: ...ants Ouverture et fermeture de la visi re Application de l huile de silicone Coussinets d oreille Mise en place et retrait de la visi re CJ 2 R glage de la visi re CJ 2 Remarque importante concernant...

Страница 3: ...ilisation Ceci pourrait provoquer l jection du casque en cas d accident ou l obstruction du champ de vision et pourrait avoir pour cons quences des blessures corporelles ou la mort Pour apprendre comm...

Страница 4: ...educed Please be aware of this while riding Le fait de porter les coussinets d oreille dans le casque att nue le bruit des v hicules proches Ne l oubliez pas lorsque vous roulez For better sealing of...

Страница 5: ...place la visi re CJ 2 ouvrez la et fermez la plusieurs reprises pour vous assurer que les crochets sont bien accroch s Fermez la visi re compl tement et v rifiez qu elle s enclenche bien 3 1 2 WARNIN...

Страница 6: ...si re embu e Cela peut obstruer votre visibilit et tre tr s dangereux Si la visi re CJ 2 est embu e ouvrez la pour faire circuler l air dans le casque et retirez la bu e de la visi re Utiliser la lent...

Страница 7: ...pivoter dans le sens de la fl che 3 D tachez l autre c t du pare soleil de la m me mani re puis retirez le Mise en place du pare soleil QSV 1 1 Faites glisser le levier du pare soleil jusqu la positio...

Страница 8: ...t 6 The QSV 1 sun shield visor should be cleaned with a soft dry cloth Do not use any of the following cleaning materials hot water over 40 salt water any acidic or alkali detergent benzine thinner ga...

Страница 9: ...ableau suivant pour commander les parties int rieures appropri es pour optimiser le port de votre casque Center Pad Coussinet central Cheek Pad Coussinet maxillaire Optional loose fit Optionel plus la...

Страница 10: ...coussinet maxillaire A Plate Plaque Boss Bossage Boss Bossage Boss Bossage a 3 Installing the Ear Pads The right and left ear pads are designed to be used together Press ear pad section A between the...

Страница 11: ...fon imbib d une solution de savon doux au pH neutre et d eau Mouillez le avec cette solution puis essuyez le Laissez s cher compl tement le rembourrage d amortissement l ombre Ne le laissez pas s cher...

Страница 12: ...e Sich beeintr chtigen und Sie k nnten den Helm bei einem Unfall verlieren und Sich verletzen oder sterben Genaue Informationen zum Tragen und Schlie en des Helmes entnehmen Sie der Anleitung How to u...

Страница 13: ...i prodotti ECE R22 6 Adesivi con logo SHOEI 2 7 Olio al silicone Dopo aver aperto la scatola del prodotto per favore confermare che tutte le parti e tutti gli accessori sono inclusi 1 WARNING 4 5 6 7...

Страница 14: ...muovere e installare la visiera CJ 2 Haken B gancio B Entfernen des Visiers 1 ffnen Sie das Visier wie in Zeichnung 1 zu sehen 2 W hrend Sie den Ausl sehebel ziehen heben Sie das Visier mit l sen Sie...

Страница 15: ...a nel centro del foro della base e ruotare la base un pochino in senso orario Installare la visiera e controllare che lo spazio tra la visiera e la modanatura sia stato eliminato Nel caso in cui la vi...

Страница 16: ...ppannatura dalla visiera stessa Anche utilizzare le lenti PINLOCK antiappannamento optional un modo efficace di bloccare l appannamento 4 Utilizzare sempre lenti originali SHOEI PINLOCK antiappannamen...

Страница 17: ...iera parasole appannata Questo potrebbe ostruire la visuale ed essere molto pericoloso Se la visiera parasole QSV 1 appannata aprite la visiera esterna per far circolare aria o sollevare la visiera pa...

Страница 18: ...l bloccare l appannamento assorbendo l umidit Comunque se il casco viene utilizzato continuamente in condizioni di bassa temperatura e alto tasso di umidit le lenti possono diventare sature con vapore...

Страница 19: ...to anteriore disegno 6 Rimozione del cuscinetto centrale 4 Abnehmen der Kinnriemenpolster Nachdem Sie die Wangenpolster entnommen haben l sen Sie den Druckknopf des Kinnpolsters Ziehen Sie das Kinnrie...

Страница 20: ...combinarsi con la protuberanza A 12 1 Wenn Sie die Druckkn pfe l sen halten Sie die Polster nah an den Kn pfen Beim Schlie en der Kn pfe achten Sie auf das deutliche Klicken um sicher zu sein das die...

Страница 21: ...olare la sicurezza 4 Se degli insetti rimangono incastrati nel casco durante il viaggio e vengono lasciati l la superficie del casco pu risultarne corrosa Dovrebbero essere tolti subito 5 Assicurarsi...

Страница 22: ...ndo colocado na cabe a Se o capacete estiver grande poder escorregar ou mexerse durante a condu o eventualmente saindo em caso de acidente ou obstruindo a vis o durante a condu o o que poder provocar...

Страница 23: ...conducir Com os chuma os de orelhas instalados o ru do provocado pelos ve culos pr ximos menor N o esquecer este facto durante a condu o Para sellar mejor la pantalla aplique el aceite de silicona su...

Страница 24: ...te fechada confirmar se engata 3 1 2 Espa ol Portugu s ADVERTENCIA AVISO Si el hueco se mantiene tras haber ajustado la placa base en En la placa base izquierda suelte el tornillo superior mantenga el...

Страница 25: ...reven o do embaciamento 4 Utilizar sempre a lente antiembaciamento PINLOCK genu na da SHOEI para a viseira CJ 2 opcional Para colocar a lente antiembaciamento PINLOCK ler as instru es fornecidas 5 Rem...

Страница 26: ...pela seta pressionar a parte esf rica da viseira de sol no suporte at ao engate 3 Realizar o mesmo procedimento de instala o para o outro lado 4 Remover dedadas da viseira de sol com um pano macio e...

Страница 27: ...uno de los productos o materiales de limpieza indicados a continuaci n agua caliente a m s de 40 C agua salada cualquier detergente alcalino o cido benzol diluyente gasolina u otros disolventes org ni...

Страница 28: ...uejo izda Prote o da correia do queixo E En J Cruise la almohadilla central las almohadillas maxilares derecha e izquierda y las cubiertas de barboquejos pueden ser extra das para su limpieza Tambi n...

Страница 29: ...na parte dianteira da placa e inseri lo firmemente na sali ncia do suporte do chuma o A como indicado na figura 15 Fazer deslizar a placa na dire o da parte traseira do capacete quando se insere a se...

Страница 30: ...forma segura en el buje de la base de la almohadilla maxilar Inserte la otra almohadilla maxilar del mismo modo Ap s a inser o da placa passar a correia do queixo pela sec o c ncava do chuma o figura...

Страница 31: ...zegamy sobie prawo do zmian w tre ci niniejszej instrukcji bez wcze niejszego powiadomienia Ilustracje zawarte w instrukcji mog si r ni od rzeczywistego produktu W a cicielem praw autorskich w odniesi...

Страница 32: ...tawa os ony 9 D wignia os ony przeciws onecznej 10 Pasek podbr dkowy Polski Kontrola zawarto ci opakowania Polski 2 3 1 2 3 4 5 E 3 ECE R22 6 SHOEI 2 7 Zalecamy zachowanie pude ka i zawartych w nim ma...

Страница 33: ...kilka razy aby upewni si e zaczepy s poprawnie zamocowane Przy ca kiem zamkni tej os onie sprawd czy os ona dobrze si blokuje 3 1 2 Polski OSTRZE ENIE Wk adki uszne maj za zadanie redukowa odg os p du...

Страница 34: ...a jest szczelina Zdemontuj os on z kasku Nast pnie poluzuj 4 ruby po 2 z ka dej strony Ustaw rodek otworu dolnej p ytki zgodnie z otworem dolnej ruby i dokr rub Nast pnie ustaw rodek otworu g rnej p y...

Страница 35: ...u ywanie opcjonalnej szybki niezaparowuj cej PINLOCK 4 Do os on CJ 2 u ywaj tylko i wy cznie oryginalnych szybek niezaparowuj cych PINLOCK firmy SHOEI opcja Szyki niezaparowuj ce PINLOCK musz by monto...

Страница 36: ...ek wilgoci zewn trzna powierzchnia os ony przeciws onecznej mo e si zabarwi na bia o W tej sytuacji u yj mi kkiej suchej ciereczki np do przecierania okular w i wytrzyj os on przeciws oneczn aby przyw...

Страница 37: ...zybka mo e zosta nasycona par wodn co spowoduje pojawienie si pask w pary Pojawienie si pask w pary mo e ograniczy widoczno i by bardzo niebezpieczne W takiej sytuacji otw rz os on aby cyrkuluj ce wew...

Страница 38: ...rysunek 5 i 4 przednie zatrzaski rysunek 6 Wyjmij wk adk rodkow 4 7 Polski 4 Zdejmowanie nasadek paska podbr dkowego Wyjmij wk adk policzkow a nast pnie zwolnij zatrzask nasadki paska podbr dkowego Z...

Страница 39: ...a mo e si nie wpasowa w piast A 12 1 2 SHOEI 40 C 1 Przy mocowaniu i luzowaniu zatrzask w trzymaj za zatrzaski i post puj uwa nie Mocuj zatrzaski tak by s yszalnie klika y 2 Mo esz my cz ci wewn trzn...

Страница 40: ...rza G rny wywiew powietrza Wk adka rodkowa Wk adki policzkowe prawa i lewa Nasadki paska podbr dkowego prawa i lewa Wk adki uszne prawa i lewa Do napraw lub wymiany dost pne s wymienione ni ej opcjona...

Страница 41: ...uksena ett kyp r irtoaa onnettomuuden sattuessa tai rajoittaa n k kentt ajon aikana mist voi aiheutua loukkaantuminen tai kuolema Ohjeita kyp r n asianmukaiseen k ytt n ja kiinnitt miseen l yd t kirja...

Страница 42: ...at asennettuina paikoilleen ymp rist n ajoneuvojen ni saattaa v henty Ota t m huomioon ajaessasi N r ronkuddarna sitter p plats minskar ljudet fr n fordon i n rheten Var medveten om detta under k rnin...

Страница 43: ...ngs visiret n gra g nger f r att kontrollera att hakarna sitter s kert Kontrollera med visiret helt st ngt att det r sp rrat p sin plats 3 1 2 VAROITUS VARNING Jos rakoa on viel pohjalevyn uudelleen...

Страница 44: ...K EVO f r CJ 2 valfritt L s instruktionerna som medf ljer PINLOCK EVO linsen n r du f ster den 5 Ta bort skyddsfilmen innan du anv nder visiret f rsta g ngen 6 Efter reng ring eller byte av f stplatto...

Страница 45: ...solvisiret Lossa solvisiret genom att rotera det i pilens riktning 3 Lossa den andra sidan av solvisiret p samma s tt och ta sedan bort det Montera solvisiret QSV 1 1 Skjut solvisirets reglage till de...

Страница 46: ...puhdistaa pehme ll kuivalla liinalla l k yt seuraavia puhdistusaineita kuuma vesi yli 40 suolavesi happamat tai em ksiset puhdistusaineet puhdistettu bensiini tinneri bensiini tai muut orgaaniset liu...

Страница 47: ...akbandsskyddet alltid sitter fast innan du k r iv g Om s beh vs kan du anv nda f ljande tabell f r att best lla r tt inv ndiga delar f r justering av hj lmens passform P lakipehmuste Mittkudde Poskipe...

Страница 48: ...eiden asentaminen Oikea ja vasen korvapehmuste on suunniteltu k ytett viksi yhdess Paina korvapehmusteosa A p lakipehmusteen ja iskuja vaimenta van vuorauksen v liin piirroskuva 12 Ty nn korvapehmuste...

Страница 49: ...eftersom den st tupptagande inredningen r extremt k nslig f r v rme Kontakta terf rs ljaren eller SHOEI direkt f r en s kerhetsbed mning om den st tupptagande inredningen exponeras f r stark v rme av...

Страница 50: ...tusaineet puhdistettu bensiini tinneri bensiini tai muut orgaaniset liuotteet ikkunanpesuaine tai orgaanisia liuotteita sis lt v t puhdistusaineet Jos n it puhdistusaineita k ytet n kyp r n kemialline...

Отзывы: