background image

SP_3

ESP

AÑOL

Instrucciones Generales de Seguridad

¡AD

VERTENCIA

!

Reduzca el riesgo de incendio

NUNCA

 fume ni encienda fuegos cerca de la 

máquina de recortar o de la desmalezadora.

Detenga el motor y deje enfriar antes de llenar 

el tanque de combustible.  Evite sobrellenar y 

limpie todo combustible derramado.

Tenga cuidado cuando use combustible. Antes 

de arrancar el motor, aleje la unidad por lo 

menos 3 metros (10 pies) del depósito de  

combustible u otros materiales inflamables.

NUNCA

 coloque material inflamable cerca del 

silenciador del motor.

NUNCA

 haga funcionar el motor sin la malla 

guardachispas en su lugar.

Use Buen Juicio

NUNCA

 haga funcionar el motor cuando  

transporte la máquina.

NUNCA

 haga funcionar el motor en espacios 

interiores.  Cerciórese de que siempre haya 

buena ventilación. Los gases del escape del 

motor pueden causar lesiones serias o la 

muerte.

Limpie el área de trabajo de despojos que 

puedan ser lanzados hacia usted o hacia un 

transeúnte.

Use la herramienta de corte correcta para su 

aplicacion.

Detenga la máquina inmediatamente si  

empieza a vibrar o temblar repentinamente.  

Busque partes o accesorios rotos, faltantes  

o incorrectamente instalados.

NUNCA

 use un cabezal de corte rajado o 

doblado: Cámbielo por uno nuevo.

NUNCA

 opere la máquina sin el protector del 

accesorio de corte o sin otro dispositivo de  

protección (árnes, interruptor de marcha,  

gancho de seguridad del disco, etc.)

Mantenga la máquina lo más limpia posible.  

Manténgala libre de vegetación, barro, etc.

Mantenga los mangos limpios.

Desconecte el cable de la bujía antes de  

realizar cualquier trabajo de mantenimiento.

NUNCA

 haga instalaciones de accesorios 

desautorizadas. 

El Operario Propiamente Equipado

Siempre

 cerciór

ese de que 

el protector del accesorio de 

corte apr

opiado esté instalado 

correctamente.

Siempre

 use 

un tirante o un 

arnés tipo chaleco 

cuando opere esta 

unidad.

Siempre

 cerciór

ese de que 

el accesorio de corte esté 

propiamente instalado y 

firmemente asegurado antes 

de usar la máquina.

Siempre

 use  

protección de 

ojos como  

anteojos de  

seguridad.

Siempre

 use un protector 

auditivo y un sombrer

o con 

alas o un casco. 

Use ropa de su talla para 

protejer brazos y pier

nas.  

Guantes ofrecen pr

otección 

adicional y son sumamente 

recomendados. No use r

opa 

holgada o joyas que puedan 

enredarse en la máquina o 

en la maleza. Amárrese 

el cabello largo de tal 

forma que esté sobr

el nivel de los hom-

bros. 

NUNCA

 use 

pantalones cortos.

Siempre

 opere con las dos manos  

sujetando la máquina firmemente 

 

y cerciór

ese que el mango esté  

posicionado de 

tal for

ma que 

le ofr

ezca 

máxima protección contra el disco y 

otro accesorio de cor

te. 

Manténgase alejado en todo  

momento del accesorio de corte 

en rotación o de la línea de cor

te 

de nylon, y nunca levante un  

accesorio en rotación más ar

riba 

del nivel de su cintura.

Mantenga una posición 

apropiada y no sobr

extienda el cuerpo.  

Mantenga su balance 

en todo momento 

durante el uso de la 

máquina. 

Use calzado adecuado (botas o  

zapatos antideslizantes).  No use 

sandalias o zapatos con los dedos 

descubiertos. 

Nunca trabaje  

descalzo!

  Figura 1

Trabaje Cuidadosamente

Las máquinas de recor

tar funcionan a altas velocidades y 

pueden ocasionar daños o lesiones serias si son mal usadas o 

abusadas.  

Nunca permita que una persona sin entrenamiento 

o instrucción opere su máquina.

Mantengase Alerta

Debe estar física y mentalmente preparado para operar esta 

máquina cuidadosamente.

¡AD

VERTENCIA

!

Ninguno de los dispositivos de 

protección, ni el protector del  

accesorio de corte garantizan la 

protección contra despojos  

volantes.

Содержание HomePro 22C

Страница 1: ...r all maintenance speci cations and adjustments 22C Brushcutter 2005 Shindaiwa Inc Part Number 62038 94012 Printed in Japan Revision 7 05 Shindaiwa is a registered trademark of Shindaiwa Inc WARNING A...

Страница 2: ...nt preceded by the word IMPORTANT is one that possesses special signi cance A statement preceded by the word CAUTION contains information that should be acted upon to prevent mechanical damage A state...

Страница 3: ...immer or brushcutter Stop the engine and let it cool before refueling Avoid overfilling and wipe off any spilled fuel Be careful when handling fuel Before starting the engine move the unit at least 10...

Страница 4: ...h a dull blade Doing so will increase the risk of blade thrust and may cause equipment damage Read Operator s Manual Protect eyes and hearing Keep bystanders at least 50 ft away Use handlebar when ope...

Страница 5: ...er zone wear eye protection Reduce the risk of bystanders being struck by ying debris Make sure no one is within 50 feet 15 meters that s about 16 paces of an operating attachment When operating in ro...

Страница 6: ...cu in Maximum Power Output 0 8 hp 0 6 kw Transmission Type Automatic centrifugal clutch with bevel gear Fuel Gasoline Oil mixture 50 1 with Shindaiwa Premium 2 cycle Engine Oil Fuel Tank Capacity 510...

Страница 7: ...rhead 1 Place the powerhead on a clean at surface spark plug facing up See Figure 5 2 Use the 4mm hex wrench to loosen the tube clamp screw Tube Clamp Hex Wrench 4 Slide the outer tube into the tube c...

Страница 8: ...lay 7 mm Throttle Trigger Jam Nuts Figure 10 Figure 11 Throttle Cable Install the throttle Cable 1 Route the ribbed cable under the tube clamp to the left side of the engine 2 Connect the S shaped end...

Страница 9: ...WARNING The line cutter is very sharp Wear gloves to protect your hands when handling To Change Position of Line Cutter 1 Remove the 2 hex screws with a 4mm hex wrench See Figure 12A 2 Rotate line cu...

Страница 10: ...15 Figure 14 Figure 16 6 Install the Blade Holder Blade Blade Holder B Hex Wrench 5 Lock the blade in place by centering the safety clip on the output shaft See Figure 16 6 Install blade holder B on t...

Страница 11: ...y genated gasoline may cause increased operating tempera tures Under certain conditions alcohol based gasoline may also reduce the lubricating qualities of some 2 cycle mixing oils Never use any type...

Страница 12: ...ORTANT The primer system only pushes fuel through the carburetor Repeatedly pressing the primer bulb will not ood the engine with fuel CAUTION Do not pull the recoil starter to the end of the rope tra...

Страница 13: ...ixture adjustments are preset at the factory and can not be serviced in the eld Stopping the Engine 1 Cool the engine by allowing it to idle for two or three minutes 2 Slide the ignition switch to the...

Страница 14: ...e against the wood Figure 25 Cut on the left side of the blade KEEP YOUR BODY OUTSIDE THE PATH OF BLADE ROTATION Figure 26 Engine Operating Speeds Operate the engine at full throttle while cutting Bes...

Страница 15: ...missing spark arrester or muf er Make sure the muf er is well secured and in good condition A worn or damaged muf er is a re hazard and may also cause hearing loss Spark Plug Keep the spark plug and w...

Страница 16: ...grease is purged from the gearcase which can be seen in the outer tube cavity 3 Clean up the excess grease and reinstall the cutting attachment shield two shims and the gearcase Figure 30 Figure 31 CA...

Страница 17: ...blade in balance all cutting edges must be sharpened equally Shindaiwa 4 Tooth Blade To sharpen the cutters on a Shindaiwa 4 tooth blade use a at le File the leading edge of each tooth to a near razor...

Страница 18: ...d or unburned fuel at the exhaust Operator is overworking the machine Carburetor mixture is too lean Improper fuel ratio Fan fan cover cylinder ns dirty or damaged Carbon deposits on the piston or in...

Страница 19: ...ean the air cleaner element Replace the fuel lter Consult with an authorized servicing dealer Adjust 3 000 RPM 250 Reset the switch and re start Refuel Replace lter Drain replace with clean fuel Clean...

Страница 20: ...daiwa com Shindaiwa Kogyo Co Ltd Head Of ce 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2005 Shindaiwa Inc Part Number 62038 94012 Revision 7 0...

Страница 21: ...om Shindaiwa Kogyo Co Ltd Head Of ce 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2005 Shindaiwa Inc N mero de Parte 62038 94012 Revisado 7 05 Sh...

Страница 22: ...cambios Eje quebrado Caja de engranajes da ada Limpie el elemento del ltro de aire Cambie el ltro de combustible Consulte con su agente de servicio autorizado Ajuste a 3 000 RPM 250 Fije el interrupt...

Страница 23: ...n el escape El operador esta sobre trabajando la m quina La mezcla del carburador es muy pobre Proporci n de combustible inapropiada Ventilador tapa del ventilador aletas del cilindro est n sucios o d...

Страница 24: ...e debe mantenerse aproximadamente a un radio redondo de 30 grados en el interior del borde cortante ADVERTENCIA A le solamente los dientes cor tantes del disco NO altere el con torno del disco en ning...

Страница 25: ...a purgada de la misma lo cual puede verse en la cavidad exterior para el tubo 3 Limpie la grasa excedente y rein stale el protector para accesorio de corte dos espaciadores y la caja de engranajes Fig...

Страница 26: ...ONES DE GARANTIA DEBEN SER EFECTUADAS POR SU CEN TRO DE SERVICIO O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR SHINDAIWA KOGYO CO LTD EL USO DE PARTES QUE NO SON EQUIVALENTES EN RENDIMIENTO Y DURABILIDAD A LAS PARTES...

Страница 27: ...CO EN ROTACION Figura 26 Velocidades de Operaci n del Motor Opere el motor a m xima potencia al cortar Para obtener mejor e ciencia de combustible suelte el acelerador cuando vuelva de regreso despu s...

Страница 28: ...ueden ser cambiadas en el campo Parada del Motor 1 Enfr e el motor permitiendo que funcione en marcha m nima por dos o tres minutos 2 Mueva el interruptor de ignici n a la posici n OFF O Adjuste de la...

Страница 29: ...re de obstrucciones IMPORTANTE La ignici n del motor est controlada por un interruptor de dos posiciones montado en el c rter del acelerador indicado I encendido o arranque y O apagado o pare Cuando a...

Страница 30: ...e gasolina sin plomo y aceite de mezclar para motores de 2 tiempos El uso de aceites de mezclar no autorizados puede conducir a costos de man tenimiento excesivos y o danos al motor Mezclando Combusti...

Страница 31: ...de perno y luego el perno de retenci n del disco Usando la llave de buj a apriete el perno rmemente en direcci n con tra a las agujas del reloj Consulte la gura 17 8 Retire la llave hexagonal IMPORTAN...

Страница 32: ...us manos Para cambiar la posici n de la cuhilla de corte 1 Retire los dos tornillos con una llave hexagonal de 4mm Consulte la gura 12A 2 Gire la cuchilla de corte Consulte la gura 12A 3 Reinstale los...

Страница 33: ...gura 10 Figura 11 Instale el Cable de Aceleraci n 1 Encamine el cable acanalado debajo del sujetador del tubo hacia el lado izquierdo del motor 2 Conecte la terminal del cable de aceleraci n en forma...

Страница 34: ...Cable del acelerador Manubrio Manga protectora Figura 7 Interruptor de marcha Gatillo del acelerador Gancho Correa del hombro Ensamblaje Del Motor con el Tubo Exterior Buj a Eje principal Tubo exterio...

Страница 35: ...de Transmisi n Autom tica embrague centr fugo con cartab n Combustible Mezcla de gasolina y aceite 50 1 con aceite para motor de dos tiempos Shindaiwa Premium 2 cycle Engine Oil Capacidad del Tanque...

Страница 36: ...rocoso o cerca de cercas o cables el ctricos use extrema cautela para evitar golpear ciertos objetos con el accesorio de corte Est constantemente alerta de objetos y despojos que puedan ser lanzados...

Страница 37: ...ina con partes da adas o quebradas NUNCA permita que el motor funcione a altas revoluciones por minuto sin carga De lo contrario podr a da ar el motor NUNCA use la m quina con sujetadores o soportes d...

Страница 38: ...Propiamente Equipado Siempre cerci rese de que el protector del accesorio de corte apropiado est instalado correctamente Siempre use un tirante o un arn s tipo chaleco cuando opere esta unidad Siempr...

Страница 39: ...LESIONES GRAVES USE PROTECCION PARA LOS OJOS Y OIDOS EN TODO MOMENTO DURANTE EL USO DE ESTA MAQUINA MANTENGASE ALERTA DE OBJETOS LANZADOS POR LA MAQUINA MANTENGA A LOS TRANSEUNTES A UNA DISTANCIA MIN...

Страница 40: ...Consulte este manual para todas las especi caciones y ajustes de mantenimiento Desmalezadora 22C 2005 Shindaiwa Inc N mero de Parte 62038 94012 Impreso en Jap n Revisado 7 05 Shindaiwa es una marca r...

Отзывы: