background image

SP_7

ESP

AÑOL

1013

INSERT TO THIS LINE

1013

INSERT TO THIS LINE

1014

El sujetador debe encajar 

a lado de la línea en la 

etiqueta del tubo exterior.

Calcomania

Sujetador

Figura 5a

Instalación del Mango

 

Emsanblaje del Mango

1. Posicione el mango sobr

e en eltubo 

exterior. Consulte la figura 7.  Cer

-

ciórese que la palanca del acelerador 

esté a la mano derecha del tubo 

exterior.

2. Adjunte el montaje del sujetador del 

mango usando los dos tornillos con 

tapas huecas. Apriete los tornillos 

con los dedos. SOLAMENTE en este 

momento.

3. Ubique el mango a 5 pulgadas más 

allá del gancho de la correa de hom

-

bro o a la posición más cómoda para 

el operador.

4. Usando la llave hexagonal, apriete los 

dos tornillos del mango.

5. Encamine el cable acanalado del 

 

acelerador a lo largo del mango y 

el tubo exterior.  Instale la manga 

protectora en el tubo exterior

.   

Consulte la figura 7. 

Tubo exterior

Montaje de sujetador

Tornillo con  

tapa hueca

Cable del 

acelerador

Manubrio

Manga protectora

  Figura  7

Interruptor de marcha

Gatillo del 

acelerador

Gancho

Correa del hombro

Ensamblaje

Del Motor con el Tubo Exterior

Bujía

Eje principal

Tubo 

exterior

1. Coloque el motor sobr

e una superfi

-

cie limpia y plana; Bujía hacia arriba.  

Consulte la figura 5.

2. Use la llave 

hexagonal de 

4mm para  

aflojar el  

tornillo de 

 

fijación del 

tubo. 

Sujetador 

de tubo

 Llave  

hexagonal

4. Inser

te el  tubo exterior  dentro del 

sujetador hasta que la  calcomania 

de instalación esté alineada con el 

sujetador del tubo.  Si la instalación 

se dificulta, gire ligeramente el 

 

tubo exterior o el eje principal hasta 

que sienta que el extremo del 

 

mismo encaja con el motor. 

Consulte la figura 5a.

5. Posicione el tubo exterior de tal 

forma que el eje de salida en esté 

hacia abajo.

6. Apriete fir

memente el tornillo de 

fijación. 

Conecte el Tubo Exterior al Motor

PRECAUCIÓN!

No fuerce el tubo dentro del mo-

tor!  Excesiva fuerza puede dañar 

el tubo y el eje principal.

Desmalezadora 22C

Tornillo de 

fijación

  Figura 5 

Figura 6

3.  Añada un poco de grasa molibdica 

tipo EP a las varillas al final del eje 

principal.

Sujetador de 

tubo

Содержание HomePro 22C

Страница 1: ...r all maintenance speci cations and adjustments 22C Brushcutter 2005 Shindaiwa Inc Part Number 62038 94012 Printed in Japan Revision 7 05 Shindaiwa is a registered trademark of Shindaiwa Inc WARNING A...

Страница 2: ...nt preceded by the word IMPORTANT is one that possesses special signi cance A statement preceded by the word CAUTION contains information that should be acted upon to prevent mechanical damage A state...

Страница 3: ...immer or brushcutter Stop the engine and let it cool before refueling Avoid overfilling and wipe off any spilled fuel Be careful when handling fuel Before starting the engine move the unit at least 10...

Страница 4: ...h a dull blade Doing so will increase the risk of blade thrust and may cause equipment damage Read Operator s Manual Protect eyes and hearing Keep bystanders at least 50 ft away Use handlebar when ope...

Страница 5: ...er zone wear eye protection Reduce the risk of bystanders being struck by ying debris Make sure no one is within 50 feet 15 meters that s about 16 paces of an operating attachment When operating in ro...

Страница 6: ...cu in Maximum Power Output 0 8 hp 0 6 kw Transmission Type Automatic centrifugal clutch with bevel gear Fuel Gasoline Oil mixture 50 1 with Shindaiwa Premium 2 cycle Engine Oil Fuel Tank Capacity 510...

Страница 7: ...rhead 1 Place the powerhead on a clean at surface spark plug facing up See Figure 5 2 Use the 4mm hex wrench to loosen the tube clamp screw Tube Clamp Hex Wrench 4 Slide the outer tube into the tube c...

Страница 8: ...lay 7 mm Throttle Trigger Jam Nuts Figure 10 Figure 11 Throttle Cable Install the throttle Cable 1 Route the ribbed cable under the tube clamp to the left side of the engine 2 Connect the S shaped end...

Страница 9: ...WARNING The line cutter is very sharp Wear gloves to protect your hands when handling To Change Position of Line Cutter 1 Remove the 2 hex screws with a 4mm hex wrench See Figure 12A 2 Rotate line cu...

Страница 10: ...15 Figure 14 Figure 16 6 Install the Blade Holder Blade Blade Holder B Hex Wrench 5 Lock the blade in place by centering the safety clip on the output shaft See Figure 16 6 Install blade holder B on t...

Страница 11: ...y genated gasoline may cause increased operating tempera tures Under certain conditions alcohol based gasoline may also reduce the lubricating qualities of some 2 cycle mixing oils Never use any type...

Страница 12: ...ORTANT The primer system only pushes fuel through the carburetor Repeatedly pressing the primer bulb will not ood the engine with fuel CAUTION Do not pull the recoil starter to the end of the rope tra...

Страница 13: ...ixture adjustments are preset at the factory and can not be serviced in the eld Stopping the Engine 1 Cool the engine by allowing it to idle for two or three minutes 2 Slide the ignition switch to the...

Страница 14: ...e against the wood Figure 25 Cut on the left side of the blade KEEP YOUR BODY OUTSIDE THE PATH OF BLADE ROTATION Figure 26 Engine Operating Speeds Operate the engine at full throttle while cutting Bes...

Страница 15: ...missing spark arrester or muf er Make sure the muf er is well secured and in good condition A worn or damaged muf er is a re hazard and may also cause hearing loss Spark Plug Keep the spark plug and w...

Страница 16: ...grease is purged from the gearcase which can be seen in the outer tube cavity 3 Clean up the excess grease and reinstall the cutting attachment shield two shims and the gearcase Figure 30 Figure 31 CA...

Страница 17: ...blade in balance all cutting edges must be sharpened equally Shindaiwa 4 Tooth Blade To sharpen the cutters on a Shindaiwa 4 tooth blade use a at le File the leading edge of each tooth to a near razor...

Страница 18: ...d or unburned fuel at the exhaust Operator is overworking the machine Carburetor mixture is too lean Improper fuel ratio Fan fan cover cylinder ns dirty or damaged Carbon deposits on the piston or in...

Страница 19: ...ean the air cleaner element Replace the fuel lter Consult with an authorized servicing dealer Adjust 3 000 RPM 250 Reset the switch and re start Refuel Replace lter Drain replace with clean fuel Clean...

Страница 20: ...daiwa com Shindaiwa Kogyo Co Ltd Head Of ce 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2005 Shindaiwa Inc Part Number 62038 94012 Revision 7 0...

Страница 21: ...om Shindaiwa Kogyo Co Ltd Head Of ce 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2005 Shindaiwa Inc N mero de Parte 62038 94012 Revisado 7 05 Sh...

Страница 22: ...cambios Eje quebrado Caja de engranajes da ada Limpie el elemento del ltro de aire Cambie el ltro de combustible Consulte con su agente de servicio autorizado Ajuste a 3 000 RPM 250 Fije el interrupt...

Страница 23: ...n el escape El operador esta sobre trabajando la m quina La mezcla del carburador es muy pobre Proporci n de combustible inapropiada Ventilador tapa del ventilador aletas del cilindro est n sucios o d...

Страница 24: ...e debe mantenerse aproximadamente a un radio redondo de 30 grados en el interior del borde cortante ADVERTENCIA A le solamente los dientes cor tantes del disco NO altere el con torno del disco en ning...

Страница 25: ...a purgada de la misma lo cual puede verse en la cavidad exterior para el tubo 3 Limpie la grasa excedente y rein stale el protector para accesorio de corte dos espaciadores y la caja de engranajes Fig...

Страница 26: ...ONES DE GARANTIA DEBEN SER EFECTUADAS POR SU CEN TRO DE SERVICIO O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR SHINDAIWA KOGYO CO LTD EL USO DE PARTES QUE NO SON EQUIVALENTES EN RENDIMIENTO Y DURABILIDAD A LAS PARTES...

Страница 27: ...CO EN ROTACION Figura 26 Velocidades de Operaci n del Motor Opere el motor a m xima potencia al cortar Para obtener mejor e ciencia de combustible suelte el acelerador cuando vuelva de regreso despu s...

Страница 28: ...ueden ser cambiadas en el campo Parada del Motor 1 Enfr e el motor permitiendo que funcione en marcha m nima por dos o tres minutos 2 Mueva el interruptor de ignici n a la posici n OFF O Adjuste de la...

Страница 29: ...re de obstrucciones IMPORTANTE La ignici n del motor est controlada por un interruptor de dos posiciones montado en el c rter del acelerador indicado I encendido o arranque y O apagado o pare Cuando a...

Страница 30: ...e gasolina sin plomo y aceite de mezclar para motores de 2 tiempos El uso de aceites de mezclar no autorizados puede conducir a costos de man tenimiento excesivos y o danos al motor Mezclando Combusti...

Страница 31: ...de perno y luego el perno de retenci n del disco Usando la llave de buj a apriete el perno rmemente en direcci n con tra a las agujas del reloj Consulte la gura 17 8 Retire la llave hexagonal IMPORTAN...

Страница 32: ...us manos Para cambiar la posici n de la cuhilla de corte 1 Retire los dos tornillos con una llave hexagonal de 4mm Consulte la gura 12A 2 Gire la cuchilla de corte Consulte la gura 12A 3 Reinstale los...

Страница 33: ...gura 10 Figura 11 Instale el Cable de Aceleraci n 1 Encamine el cable acanalado debajo del sujetador del tubo hacia el lado izquierdo del motor 2 Conecte la terminal del cable de aceleraci n en forma...

Страница 34: ...Cable del acelerador Manubrio Manga protectora Figura 7 Interruptor de marcha Gatillo del acelerador Gancho Correa del hombro Ensamblaje Del Motor con el Tubo Exterior Buj a Eje principal Tubo exterio...

Страница 35: ...de Transmisi n Autom tica embrague centr fugo con cartab n Combustible Mezcla de gasolina y aceite 50 1 con aceite para motor de dos tiempos Shindaiwa Premium 2 cycle Engine Oil Capacidad del Tanque...

Страница 36: ...rocoso o cerca de cercas o cables el ctricos use extrema cautela para evitar golpear ciertos objetos con el accesorio de corte Est constantemente alerta de objetos y despojos que puedan ser lanzados...

Страница 37: ...ina con partes da adas o quebradas NUNCA permita que el motor funcione a altas revoluciones por minuto sin carga De lo contrario podr a da ar el motor NUNCA use la m quina con sujetadores o soportes d...

Страница 38: ...Propiamente Equipado Siempre cerci rese de que el protector del accesorio de corte apropiado est instalado correctamente Siempre use un tirante o un arn s tipo chaleco cuando opere esta unidad Siempr...

Страница 39: ...LESIONES GRAVES USE PROTECCION PARA LOS OJOS Y OIDOS EN TODO MOMENTO DURANTE EL USO DE ESTA MAQUINA MANTENGASE ALERTA DE OBJETOS LANZADOS POR LA MAQUINA MANTENGA A LOS TRANSEUNTES A UNA DISTANCIA MIN...

Страница 40: ...Consulte este manual para todas las especi caciones y ajustes de mantenimiento Desmalezadora 22C 2005 Shindaiwa Inc N mero de Parte 62038 94012 Impreso en Jap n Revisado 7 05 Shindaiwa es una marca r...

Отзывы: