background image

R-2

НАЗВАНИЯ

 

ЧАСТЕЙ

НАЗВАНИЯ

 

ЧАСТЕЙ

ВНУТРЕННИЙ

 

БЛОК

ВНУТРЕННИЙ

 

БЛОК

1

 Вход (воздуха)

2

  Открывающаяся панель

3

 Воздушный фильтр

4

  Фильтр очистки воздуха

5

 Кнопка AUX. (ДОП.)

6

 Окно ресивера

7

 Шнур питания

8

 Жалюзи вертикальной 

регулировки

9

 Жалюзи горизонтальной 

регулировки

0

 Выход (воздуха)

q

 Пульт дистанционного управления

w

 Лампа ПЛАЗМЕННОЙ ГРУППЫ 

(cиняя)

e

 Лампа РАБОТЫ (красная 

 )

r

 Лампа ТАЙМЕРА (оранжевая 

 )

Лампа МОЩНОЙ СТРУИ 
(зеленая 

 )

y

 Лампа САМООЧИСТКИ 

(зеленая 

 )

НАРУЖНЫЙ

 

БЛОК

НАРУЖНЫЙ

 

БЛОК

u

 Вход  (воздуха)

i

 Охлаждающая  трубка 

и соединительный шнур

o

 Дренажный  шланг

p

 Выход  (воздуха)

ПРИМЕЧАНИЕ:

В действительности аппараты могут 
немного отличаться от представлен-
ных выше.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

0

q

w

e

r

t

y

u

i

o

p

Содержание Plasmacluster AE-X12HR

Страница 1: ...A DA CAMERA TIPO SPLIT MANUALE DI ISTRUZIONI ZWEITEILIGES KLIMAGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG CLIMATISEUR INDIVIDUEL EN DEUX PARTIES MODE D EMPLOI FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT AY XP7HR AE X7HR AY XP9HR AE X9HR AY XP12HR AE X12HR DEUTSCH ΚΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ КОМНАТНЫЙ КОНДИЦИОНЕР ДВУБЛОЧНОГО ТИПА РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ΑΙΡΚΟΝΤΙΣΙΟΝ ΔΩΜΑΤΙΟΥ ΤΥΠΟΥ SPLIT ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ...

Страница 2: ...ich could otherwise arise due to inappropriate waste handling 2 In other Countries outside the EU If you wish to discard this product please contact your local authorities and ask for the correct method of disposal For Switzerland Used electrical or electronic equipment can be returned free of charge to the dealer even if you don t purchase a new product Further collection facilities are listed on...

Страница 3: ...quipment damage 11This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 12This appliance is unfit for use in Nordic region CAUTIONS FOR LOCATION INSTALLATION Make sure to connect the air conditioner to power supply of the rated voltage and frequency Use of a power supply ...

Страница 4: ...orizontal Adjustment Louvre 0 Outlet Air q Remote Control w PLASMACLUSTER Lamp blue e OPERATION Lamp red r TIMER Lamp orange t POWERFUL JET Lamp green y SELF CLEAN Lamp green OUTDOOR UNIT u Inlet Air i Refrigerant Tube and Interconnecting Cord o Drainage Hose p Outlet Air NOTE Actual units might vary slightly from those shown above 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i o p ...

Страница 5: ...y compartment is below this mark i SWING Button horizontal direction o CLOCK Button p FAN Button a SWING Button vertical direction L C D REMOTE CONTROL DISPLAY PROGRESSIVE AIRFLOW Symbol SELF CLEAN Symbol PLASMACLUSTER Symbol MODE Symbols AUTO COOL HEAT DRY Thermostat setting for AUTO and DRY modes TEMPERATURE Indicator TRANSMITTING Symbol POWERFUL JET Symbol FAN SPEED Symbols AUTO LOW HIGH SOFT T...

Страница 6: ...he same type If the remote control does not operate properly after replacing the batteries take out the batteries and reinstall them again after 30 seconds If you will not be using the unit for a long time remove the batteries from the remote control HOW TO USE THE REMOTE CONTROL Point the remote control towards the unit s signal receiver window and press the desired button The unit generates a be...

Страница 7: ... lower in the HEAT mode will save approximately 10 percent in power consumption Setting the temperature lower than necessary during cooling operation will result in increased power consumption BLOCK DIRECT SUNLIGHT AND PREVENT DRAFTS Blocking direct sunlight during cooling operation will reduce power consumption Close the windows and doors during cooling and heating operations SET PROPER AIR FLOW ...

Страница 8: ...e comfortable room temperature 2 5 3 1 4 C C 29 21 28 18 10 0 34 C C Cool 24 C Cool 25 C Heat 22 C Dry Heat 23 C Heat 24 C Cool 26 C outdoor temp indoor temp Room Temp 2 C CLEAN FAN MODE SET C 1h DISPLAY 1 Press the MODE button to select the operation mode AUTO HEAT COOL DRY 2 Press the ON OFF button to start operation The red OPERATION lamp on the unit will light 3 Press the THERMOSTAT button to ...

Страница 9: ... 2 Press the SWING button again when the horizontal adjustment louvres are at the desired position NOTE The adjusted position will be memorized and will be automatically set to the same position when oper ated the next time The sdjustment range is narrower the SWING range in order to prevent condensation from drip ping CAUTION Never attempt to adjust the louvres manually Manual adjustment of the l...

Страница 10: ...rks at the maximum power and optimum louvre direction to make the room cool or warm rapidly 1 During operation press the POWERFUL JET button The remote control will display The temperature display will go off The green POWERFUL JET lamp on the unit will light up TO CANCEL Press the POWERFUL JET button again The POWERFUL JET operation will also be can celled when the operation mode is changed or wh...

Страница 11: ...ode symbol of the remote control will go off and the fan speed can not be set AUTO SELF CLEAN OPERATION SELF CLEAN operation will provide effect to reduce the growth mold fungus and to dry inside of the air conditioner unit with Plasmacluster ions This operation is accompanied by FAN or HEAT mode Utilize the operation at seasonal change over terms Mold fungus already grown can not be eliminated by...

Страница 12: ...nd or TIMER OFF are set TIMER CANCEL button cancels every setting TIMER OPERATION TIMER OFF 1 Press the TIMER OFF button 2 The TIMER OFF indicator will blink press the TIME ADVANCE or REVERSE button to set the desired time The time can be set in 10 minute increments 3 Point the remote control at the receiver window on the unit and press the TIMER SET SET C button The orange TIMER lamp on the unit ...

Страница 13: ...g the room temperature to the desired level by 7 00 a m 1 Set the TIMER OFF to 11 00 p m during operation 2 Set the TIMER ON to 7 00 a m The arrow or between the TIMER ON indicator and the TIMER OFF indicator shows which timer will activate first NOTE You cannot programmed the ON TIMER and OFF TIMER to operate the unit at different temperatures or other settings Either timer can be programmed to a...

Страница 14: ... of Filters Please dispose of replaced filters according to the local disposal laws and regulations AIR PURIFYING filter materials Filter Polypropylene Frame Polyester MAINTENANCE Be sure to disconnect the power cord from the wall outlet or turn off the circuit breaker before performing any maintenance CLEANING THE FILTERS The air filters should be cleaned every two weeks 1 Turn off the unit 2 Rem...

Страница 15: ...llowing points before calling for service IF THE UNIT FAILS TO OPERATE Check to see if the circuit breaker has tripped or the fuse has blown IF THE UNIT FAILS TO COOL OR HEAT THE ROOM EFFECTIVELY Check the filters If dirty clean them Check the outdoor unit to make sure nothing is blocking the air inlet or outlet Check the thermostat is proper setting Make sure windows and doors are closed tightly ...

Страница 16: ...hors de l Union européenne Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d élimination correcte de cet appareil Suisse les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être ramenés gratuitement au détaillant même si vous n achetez pas un nouvel appareil Pour obtenir la liste des autres sites de collecte ve...

Страница 17: ...ppareil 11Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des en fants en bas âge ou des personnes handicapées sans surveillance Les jeunes enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 12Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé dans une région polaire PRECAUTIONS POUR L EMPLACEMENT INSTALLATION S assurer de connecter le climatiseur à une alimentati...

Страница 18: ...zontal 0 Bouche de sortie Air q Télécommande w Voyant PLASMACLUSTER bleu e Voyant de MARCHE rouge r Voyant de MINUTERIE orange t Voyant de JET D AIR PUISSANT vert y Voyant de NETTOYAGE AUTOMATIQUE vert UNITE EXTERIEURE u Bouche d entrée Air i Tube réfrigérant et cordon d interconnexion o Tuyau d écoulement p Bouche de sortie Air REMARQUE Les unités réelles peuvent varier légère ment de celles mont...

Страница 19: ...irection horizontale o Touche d HORLOGE p Touche de VENTILATEUR FAN a Touche SWING direction verticale AFFICHAGE DE LA TELECOMMANDE L C D Symbole de DEBIT D AIR PROGRESSIF Symbole de NETTOYAGE AUTOMATIQUE Symbole de PLASMACLUSTER Symboles de MODE AUTO FRAIS CHAUFFAGE SEC Réglage du thermostat pour les modes AUTO et SEC Voyant de TEMPERATURE Symbole de TRANSMISSION Symbole de JET D AIR PUISSANT Sym...

Страница 20: ...ps et s assurer qu elles sont du même type Si la télécommande ne fonctionne pas correctement après le remplacement des piles sortir les piles et les remettre en place 30 secondes plus tard Si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période enlever les piles de la télécommande COMMENT UTILISER LA TELECOMMANDE Pointer la télécommande vers la fenêtre de réception du signal de l appareil et ...

Страница 21: ...ieure en mode CHAUFFAGE permet une économie d environ 10 pourcent de sa consommation électrique Le fait de régler la température à un niveau inférieur que nécessaire pendant la climatisation augmente la consommation électrique BLOQUER LES RAYONS DIRECTS DU SOLEIL ET EVITER LES COURANTS D AIR Le fait de bloquer les rayons directs du soleil pen dant la climatisation réduira la consommation élec triq...

Страница 22: ...le dans la pièce 2 5 3 1 4 C C 29 21 28 18 10 0 34 CLEAN FAN MODE SET C 1h DISPLAY 1 Appuyer sur la touche MODE pour sélec tionner le mode de fonctionnement AUTO CHAUFFAGE FRAIS SEC 2 Appuyer sur la touche MARCHE ARRET pour lancer le mode Le voyant rouge de MARCHE s allume sur l appareil 3 Appuyer sur la touche de THERMOSTAT pour régler la température désirée MODE AUTO SEC La température peut être...

Страница 23: ... sur la touche SWING lorsque les volets de réglage hori zontaux sont à la position désirée REMARQUE La position ajustée sera mémorisée et réglée au tomatiquement à la même position lors de l utilisa tion suivante L intervalle de réglage est plus étroit que l intervalle SWING afin d éviter une condensation ATTENTION Ne jamais essayer d ajuster manuellement la direc tion du débit d air des volets Un...

Страница 24: ...égime maximum avec la direction optimum du volet d aération pour rafraîchir ou ré chauffer l atmosphère de la pièce rapidement 1 Pendant le fonctionnement appuyer sur la touche de JET D AIR PUISSANT La télécommande affiche L affichage de température s éteint Le voyant vert du JET D AIR PUISSANT de l appareil s allumera POUR ANNULER Appuyer à nouveau sur la touche de JET D AIR PUISSANT Le fonctionn...

Страница 25: ...églée sur AUTO OPERATION DE NETTOYAGE AUTOMATIQUE La fonction de NETTOYAGE AUTOMATIQUE permet de réduire la prolifération des moisissures dans l air et de sécher l intérieur du climatiseur grâce aux ions Plasmacluster Cette opération est accompagnée du mode VENTILATEUR ou CHAUF Utiliser cette opération à chaque changement de saison Les champignons de moisissure déjà présents ne peuvent pas être él...

Страница 26: ...LA MINUTERIE sont réglés la touche d ANNULA TION DE LA MINUTERIE annule chaque réglage FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE ARRET DE LA MINUTERIE 1 Appuyer sur la touche d ARRET DE LA MINUTERIE 2 Le voyant ARRET DE LA MINUTERIE com mence à clignoter appuyer sur la touche d AVANCE DU TEMPS ou de RECUL DE TEMPS pour régler l heure courante L heure peut être réglée par incréments de 10 minutes 3 Pointer la...

Страница 27: ...s tard pour amener la tem pérature de la pièce au niveau désiré 1 Régler ARRET DE LA MINUTERIE à 11 00 p m pendant le fonctionnement 2 Régler MARCHE DE LA MINUTERIE à 7 00 a m La flèche ou entre le voyant MARCHE DE LA MINUTERIE et le voyant ARRET DE LA MINUTERIE montre quelle minuterie sera activée en premier REMARQUE On ne peut pas programmer les minuteries MAR CHE et ARRET pour faire fonctionner...

Страница 28: ...suivre les lois et réglementations en vigueur lors de la mise au rebut des filtres Matériaux de composition du FILTRE PURIFICA TEUR D AIR Filtre Polypropylène Cadre Polyester ENTRETIEN S assurer de débrancher le cordon d alimentation de la prise murale ou couper le dis joncteur avant d effectuer les travaux d entretien NETTOYAGE DES FILTRES Les filtres à air doivent être nettoyés toutes les deux s...

Страница 29: ...NNE PAS Vérifier si le disjoncteur a été déclenché ou si le fusi ble est grillé SI L APPAREIL NE REFROIDIT PAS OU NE CHAUFFE PAS LA PIECE CORRECTEMENT Vérifier les filtres S ils sont en crassés les nettoyer Vérifier l unité extérieure pour s assurer que rien ne bloque l entrée ou la sortie d air Vérifier si le thermostat est réglé correctement S assurer que les fenêtres et les portes sont bien fer...

Страница 30: ...bido a una manipulación de residuos inapropiada 2 En otros países fuera de la Unión Europea Si desea desechar este producto por favor póngase en contacto con las autoridades locales y pregunte por el método de eliminación correcto Para Suiza Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste alguno incluso si no compra ningún nuevo producto Se puede encontrar una lista d...

Страница 31: ...cargas eléctricas o daños al equipo 11Este aparato no está diseñado para el uso sin su pervisión por parte de niños o personas enfermas Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato 12Este aparato no es apto para uso en la región nórdica PRECAUCIONES PARA UBICACIÓN INSTALACIÓN Asegúrese de conectar el acondicionador de aire a la fuente de alimentación de la tens...

Страница 32: ...ste horizontal 0 Salida de aire q Mando a distancia w Lámpara de PLASMACLUSTER azul e Lámpara de FUNCIONAMIENTO roja r Lámpara de TEMPORIZADOR anaranjada t Lámpara de CHORRO POTENTE verde y Lámpara de AUTO LIMPIEZA verde UNIDAD EXTERIOR u Entrada de aire i Tubo refrigerante y cable conector o Manguera de drenaje p Salida de aire NOTA Los aparatos pueden diferir ligeramente de los indicados en las ...

Страница 33: ...SWING dirección horizontal o Tecla de RELOJ p Tecla de VENTILACIÓN FAN a Tecla de OSCILACIÓN SWING dirección vertical PANTALLA DE VISUALIZACIÓN L C D DEL MANDO A DISTANCIA Símbolo de CORRIENTE DE AIRE PROGRESIVA Símbolo de AUTO LIMPIEZA Símbolo de PLASMACLUSTER Símbolos de MODO AUTOMÁTICO ENFRIAR CALENTAR DESHUMECTAR Ajuste del termostato para los modos AUTOMÁTICO y DESHUMECTAR Indicador de TEMPER...

Страница 34: ...Si el mando a distancia no funciona apropiadamen te después de sustituir las pilas retírelas y espere unos 30 segundos e introdúzcalas nuevamente Cuando no vaya a usar el aparato durante largo tiempo saque las pilas del mando a distancia FORMA DE USAR EL MANDO A DISTANCIA Apunte el mando a distancia hacia la ventana recep tora de señal de la unidad y pulse la tecla deseada Cuando la unidad reciba ...

Страница 35: ...n 10 porciento en consumo de energía Si se regula una temperatura más baja que lo nece sario para enfriar la habitación aumentará el con sumo de energía BLOQUEE LOS RAYOS SOLARES DIRECTOS Y PREVENGA CORRIENTES DE AIRE Si bloquea la exposición del aparato a los rayos so lares directos cuando utilice el aparato para enfria miento reducirá el consumo de energía Cierre las ventanas y puertas durante l...

Страница 36: ...AN MODE SET C 1h DISPLAY 1 Pulse la tecla MODE para elegir el modo de funcionamiento AUTOMÁTICO CALENTAR ENFRIAR DESHUMECTAR 2 Pulse la tecla de CONEXIÓN DESCO NEXIÓN para iniciar el funcionamiento La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO en la unidad se iluminará 3 Pulse la tecla del TERMOSTATO para ajustar la temperatura deseada MODO AUTOMÁTICO DESHUMECTAR La temperatura puede cambiarse en incremen tos...

Страница 37: ...ente la tecla SWING cuando los deflectores de ajuste horizon tal estén en la posición deseada NOTA La posición ajustada será memorizada y ajustada automáticamente a la misma posición la próxima vez que se opere el aparato El margen de ajuste es más estrecho que el mar gen de SWING con el fin de impedir que se forme condensación de agua PRECAUCIÓN No trate nunca de graduar manualmente los deflecto ...

Страница 38: ...POTENTE En esta operación el acondicionador de aire trabaja a la capacidad máxima y en la dirección óptima del deflector para enfriar la habitación o calentarla rápidamente 1 Durante el funcionamiento pulse la tecla de CHORRO POTENTE En el mando a distancia se visualiza la indica ción Desaparece la indicación de temperatura La lámpara verde de CHORRO POTENTE de la unidad se iluminará CANCELAR Puls...

Страница 39: ...ia se apagará y la velocidad del ventilador no se podrá ajustar en AUTOMÁTICO FUNCIÓN DE AUTO LIMPIEZA La operación de AUTO LIMPIEZA provocará la reducción en el crecimiento del hongo del moho y secará por dentro el acondicionador de aire con los iones Plasmacluster Esta operación está acompañada por el modo VENTILACIÓN o CALEN TAR Utilice el funcionamiento con el cambio esta cional sobre los térm...

Страница 40: ...EMPORIZADOR con la tecla de CANCELACIÓN DEL TEMPORIZADOR SET C cualquier ajuste será cancelado FUNCIONAMIENTO CON EL TEMPORIZADOR DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZA DOR 1 Pulse la tecla de DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR 2 El indicador de DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR parpadeará pulse la tecla de AVANCE o RETROCESO DE HO RAS para ajustar la hora deseada El tiempo puede regularse en incrementos de 10 minu...

Страница 41: ... las 7 00 a m 1 Ajuste la función de DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR para las 11 00 p m durante el funcionamiento 2 Ajuste la función de ACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR para las 7 00 a m Las flechas o entre los indicadores de ACTIVACIÓN y DESACTIVACIÓN DEL TEMPORI ZADOR señalan qué función se activará primero NOTA No es posible programar la ACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR y la DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADO...

Страница 42: ... cercano Filtro de reemplazo Tipo AZ F900F Desecho de los filtros Deseche los filtros cambiados de acuerdo a las leyes y regulaciones locales Materiales del FILTRO PURIFICADOR DE AIRE Filtro Polipropileno Marco Poliéster MANTENIMIENTO Asegúrese de desconectar el cable de alimenta ción del enchufe o apagar el cortacircuito antes de realizar cualquier mantenimiento LIMPIEZA DE LOS FILTROS Los filtro...

Страница 43: ... o si el fu sible se ha fundido SI LA UNIDAD NO ENFRÍA O CALIENTA LA HABITACIÓN EFICAZMENTE Examine los filtros Si están sucios límpielos Examine la unidad exterior para asegurarse de que la salida y entrada de aire no está obstruida Examine el termostato para ver si está bien regulado Cerciórese de que las ventanas y puertas estén bien cerradas Si hay muchas personas dentro de la habitación pue d...

Страница 44: ...umana che potrebbe derivare da un inadeguata gestione dei rifiuti 2 In paesi che non fanno parte dell UE Se si desidera eliminare il presente prodotto contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto Per la Svizzera Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore anche se non si acquista un prodotto nuovo Altri ...

Страница 45: ...ta unità non deve essere usata da bambini o persone inferme senza supervisione Assicuratevi che i bambini non giochino con l unità 12Questa unità non è adatta per l uso in regioni nordiche PRECAUZIONI PER IL LUOGO DI MONTAGGIO INSTALLAZIONE Assicuratevi di collegare il condizionatore d aria ad una presa di corrente di voltaggio e frequenza adeguati L uso di una presa di corrente dal voltaggio e fr...

Страница 46: ...lazione orizzontale 0 Uscita aria q Telecomando w Spia di PLASMACLUSTER blu e Spia di FUNZIONAMENTO rossa r Spia del TIMER arancione t Spia del GETTO DI POTENZA verde y Spia di AUTO PULIZIA verde UNITÀ ESTERNA u Presa aria i Tubo refrigerante e cavo di interconnessione o Tubo di drenaggio p Uscita aria NOTA Le unità vere e proprie potrebbero differire leggermente dalle unità sopra illustrate 1 2 3...

Страница 47: ...Tasto SWING direzione orizzontale o Tasto OROLOGIO p Tasto VENTOLE FAN a Tasto SWING direzione verticale DISPLAY LDC DEL TELECOMANDO Simbolo FLUSSO D ARIA PROGRESSIVO Simbolo AUTO PULIZIA Simbolo PLASMACLUSTER Simboli MODALITÀ AUTOMATICA RINFRESCAMENTO RISCALDAMENTO DEUMIDIFICAZIONE Impostazione del termostato per modalità AUTOMATICA e DEUMIDIFICAZIONE Indicatore TEMPERATURA Simbolo TRASMISSIONE S...

Страница 48: ...l telecomando non funziona correttamente dopo aver sostituito le batterie estraetele e reinseritele dopo circa 30 secondi Se non intendete usare l unità per un lungo periodo di tempo rimuovete le batterie dal telecomando COME USARE IL TELECOMANDO Puntate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale dell unità e premete il tasto desiderato L unità emette un segnale acustico alla ricezi...

Страница 49: ...AMENTO e di 2 C inferiore in modalità RISCALDAMENTO si risparmia circa il 10 di energia Impostando una temperatura più bassa del neces sario durante l operazione di raffreddamento si consuma più energia RIPARATE DALLA LUCE SOLARE DIRETTA ED EVITATE CORRENTI D ARIA Riparando l unità dalla luce solare diretta durante l operazione di raffreddamento si risparmia energia Chiudete le finestre e le porte...

Страница 50: ...selezionare la modalità di funzionamento 2 Premete il tasto ACCENSIONE SPEGNI MENTO per accendere l unità La spia rossa di FUNZIONAMENTO sull unità si illumina 3 Premete il tasto TERMOSTATO per impo stare la temperatura desiderata MODALITÀ AUTOMATICA DEUMIDIFICAZIONE La temperatura può essere modificata in incre menti di 1 C entro l intervallo di 2 C al di sopra e 2 C al di sotto della temperatura...

Страница 51: ...a angolazione 2 Premete nuovamente il tasto SWING quando i deflettori di regolazione orizzon tale si trovano nella posizione desiderata NOTA La posizione regolata verrà memorizzata e auto maticamente impostata alla prossima accensione La gamma di regolazione è più limitata della gam ma SWING per evitare che si formi della condensa causata dal gocciolamento ATTENZIONE Non regolate manualmente i def...

Страница 52: ...OTENZA In questa modalità il condizionatore d aria fun ziona alla massima potenza e con la direzione dei deflettori ottimale per rinfrescare o riscaldare l ambiente in maniera molto rapida 1 Durante il funzionamento premete il ta sto GETTO DI POTENZA Il telecomando visualizza Il display della temperatura scompare La spia verde del GETTO DI POTENZA sull unità si illumina PER ANNULLARE Premete nuova...

Страница 53: ... si spegne e la ve locità delle ventole non può essere impostata su AUTOMATICA FUNZIONE AUTO PULIZIA La funzione AUTO PULIZIA consente di ridurre la crescita dei funghi della muffa e di asciugare la parte interna del condizionatore d aria con ioni al plasma plasmacluster Questa operazione può essere eseguita in modalità VENTOLE e RISCAL DAMENTO Eseguite l operazione ad ogni cambio di stagione I fu...

Страница 54: ...ER il tasto ANNULLAMEN TO TIMER annulla ogni impostazione FUNZIONE TIMER DISATTIVAZIONE TIMER 1 Premete il tasto DISATTIVAZIONE TIMER 2 L indicatore DISATTIVAZIONE TIMER lam peggia premete il tasto AVANZAMENTO o ARRETRAMENTO DELL ORA per impo stare l ora desiderata L ora può essere impostata in incrementi di 10 minuti 3 Puntate il telecomando verso la finestra di ricezione sull unità e premete il ...

Страница 55: ...nte al livel lo desiderato per le 7 00 a m 1 Impostate DISATTIVAZIONE TIMER alle 11 00 p m quando l unità è in funzione 2 Impostate ATTIVAZIONE TIMER alle 7 00 a m La freccia oppure tra gli indicatori AT TIVAZIONE TIMER e DISATTIVAZIONE TIMER mostra quale timer si attiva per primo NOTA Non è possibile programmare ATTIVAZIONE TIMER e DISATTIVAZIONE TIMER per far funzionare l uni tà a diverse temper...

Страница 56: ...po AZ F900F Smaltimento dei filtri Smaltite i filtri sostituiti in base alle normative e alle leggi locali sullo smaltimento Materiali del filtro di DEPURAZIONE ARIA Filtro polipropilene Struttura poliestere MANUTENZIONE Assicuratevi di scollegare il cavo di alimentazione o di spegnere l interruttore dell impianto prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione PULIZIA DEI FILTRI I filtri d...

Страница 57: ...le SE L UNITÀ NON RAFFREDDA O RISCALDA L AMBIENTE EFFICACEMENTE Controllate i filtri Puliteli se sono sporchi Controllate l unità esterna e assicuratevi che l uscita o l entrata dell aria non siano ostruite Controllate che il termostato sia impostato corretta mente Assicuratevi che porte e finestre siano ben chiuse Se nella stanza ci sono tante persone è possibile che l unità non riesca a raggiung...

Страница 58: ...eine unsachgemäße Entsorgung 2 In anderen Ländern außerhalb der EU Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemäßen Verfahren zur Entsorgung dieses Geräts Für die Schweiz Gebrauchte Elektro und Elektronikgeräte können kostenlos beim Händler abgegeben werden auch wenn Sie kein neues Produkt kaufen Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www swico ch o...

Страница 59: ...inen elek trischen Schlag als auch eine Beschädigung des Ge räts verursachen 11Dieses Gerät ist nicht für die unbeaufsichtigte Ver wendung durch Kleinkinder oder hilflose Personen ausgelegt Kleinkinder sollten beaufsichtigt werden um auszuschließen dass sie dieses Gerät als Spielzeug verwenden 12Dieses Gerät ist für die Verwendung in Skandinavien nicht geeignet VORSICHTSMASSNAHMEN ZUR AUFSTELLUNG ...

Страница 60: ...uft q Fernbedienung w PLASMACLUSTER Lampe blau e BETRIEB Lampe rot r ZEITSCHALTER Lampe orange t Lampe für den LEISTUNGSSTARKEN DÜSENBETRIEB grün y SELBSTREINIGUNG Lampe grün AUSSENGERÄT u Einlass Luft i Kühlmittelrohr und Verbindungskabel o Entwässerungsschlauch p Auslass Luft HINWEIS Die ausgelieferten Geräte können sich leicht von der oben aufgeführten Darstel lung unterscheiden 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 61: ... unter diesem Symbol i SCHWUNG Taste SWING in horizontaler Richtung o UHR Taste p LÜFTER Taste FAN a SCHWUNG Taste SWING in vertikaler Richtung LCD FERNBEDIENUNGSANZEIGE Symbol für den PROGRESSIVEN LUFTSTROM SELBSTREINIGUNG Symbol PLASMACLUSTER Symbol BETRIEB Symbole AUTOM KÜHLEN HEIZEN TROCKNEN Thermostateinstellung für die Betriebsarten AUTOM und TROCKNEN TEMPERATUR Anzeige SENDER Symbol Symbol ...

Страница 62: ...atterien austauschen Wenn die Fernbedienung nach dem Austausch der Batterien nicht ordnungsgemäß funktioniert nehmen Sie bitte die Batterien heraus und legen Sie sie nach ca 30 Sekunden wieder ein Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung heraus wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg nicht verwenden VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Richten Sie die Fernbedienung auf das Empfängerfe...

Страница 63: ...s die gewünschte Temperatur eingestellt wird und im HEIZEN Betrieb um 2 C niedriger kön nen Sie ca 10 Prozent Strom sparen Wenn Sie die Temperatur beim Kühlen niedriger als erforderlich einstellen erhöht sich der Stromver brauch VERMEIDEN SIE DIREKTES SONNENLICHT UND ZUGLUFT Der Ausschluss von direktem Sonnenlicht während des Kühlbetriebs reduziert den Stromverbrauch Schließen Sie im Kühl und Heiz...

Страница 64: ...r beizubehalten C C 29 21 28 18 10 0 34 2 5 3 1 4 CLEAN FAN MODE SET C 1h DISPLAY 1 Drücken Sie zum Auswählen des Be triebsmodus die MODE Taste AUTOM HEIZEN KÜHLEN TROCKNEN 2 Drücken Sie die EIN AUS Taste um den Betrieb zu starten Die rote BETRIEB Lampe am Gerät leuch tet 3 Drücken Sie die THERMOSTAT Taste um die gewünschte Temperatur einzustellen BETRIEBSART AUTOM TROCKNEN Die Temperatur kann in ...

Страница 65: ...ING Taste noch einmal sobald sich die Lamellen für den horizontalen Luftstrom in der gewünsch ten Position befinden HINWEIS Die eingestellte Position wird gespeichert und bei der nächsten Inbetriebnahme des Geräts automa tisch wieder eingestellt Der Einstellbereich ist kleiner als der SWING Bereich um ein Tropfen des Kondenswassers zu vermeiden VORSICHT Versuchen Sie niemals die Lamellen manuell e...

Страница 66: ...eitet das Klimagerät mit maximaler Leistung und optimaler Lamellenrich tung um den Raum schnell abzukühlen oder zu erwärmen 1 Drücken Sie während des Betriebs die Taste LEISTUNGSSTARKER DÜSENBE TRIEB Die Fernbedienung zeigt an Die Temperaturanzeige erlischt Die grüne Lampe LEISTUNGSSTARKER DÜ SENBETRIEB am Gerät leuchtet ABBRECHEN Drücken Sie die Taste LEISTUNGSSTARKER DÜ SENBETRIEB erneut Der LEI...

Страница 67: ...altet sich aus und die Lüf tergeschwindigkeit kann nicht auf AUTOM gestellt werden SELBSTREINIGUNG BETRIEB Der SELBSTREINIGUNG Betrieb wird bei der Reduzierung von Schimmelpilzen wirksam und trocknet das Innere des Klimageräts mit Hilfe von Plasmacluster Ionen Dieser Betrieb wird durch den LÜFTER oder HEIZEN Betrieb unterstützt Verwenden Sie den Betrieb beim Jahreszeitenwechsel Vorhandene Schimmel...

Страница 68: ...EIN und oder ZEITSCHALTER AUS eingestellt ist sind werden durch Drücken der ZEITSCHALTER ABBRUCH Taste alle Einstellungen gelöscht BETRIEB MIT DEM ZEITSCHALTER ZEITSCHALTER AUS 1 Drücken Sie die ZEITSCHALTER AUS Taste 2 Die ZEITSCHALTER AUS Anzeige blinkt Drücken Sie zur Einstellung der ge wünschten Zeit die ZEITVORLAUF oder RÜCKLAUF Taste Die Zeit kann in 10 Minuten Stufen eingestellt werden 3 Ri...

Страница 69: ...h rend des Betriebes auf 23 00 Uhr 2 Stellen Sie den ZEITSCHALTER EIN auf 7 00 a m Der Pfeil oder zwischen der Anzeige des ZEITSCHALTERS EIN und des ZEITSCHAL TERS AUS zeigt an welche der programmierten Zeiten zuerst aktiviert wird HINWEIS Eine Programmierung des ZEITSCHALTERS EIN und des ZEITSCHALTERS AUS mit verschiedenen Temperatureinstellungen oder sonstigen Einstel lungen ist nicht möglich Je...

Страница 70: ...re chend den örtlichen Umweltschutzrichtlinien und be stimmungen Material der LUFTREINIGUNG Filter Filter Polypropylen Rahmen Polyester WARTUNG Trennen Sie vor der Durchführung von Wartungsar beiten unbedingt das Netzkabel von der Netzsteckdo se ab oder schalten Sie den Leistungsschalter aus REINIGUNG DER FILTER Die Luftfilter sollten alle zwei Wochen gereinigt werden 1 Schalten Sie das Gerät aus ...

Страница 71: ...ng herausgesprungen ist DAS GERÄT KÜHLT ODER HEIZT DEN RAUM NICHT WIRKSAM Überprüfen Sie die Filter Reinigen Sie die Filter im Falle einer Verschmutzung Überprüfen Sie das Außengerät um sicherzustellen dass weder Lufteinlass noch Luftauslass auf irgendeine Weise blockiert sind Stellen Sie sicher dass das Thermostat richtig eingestellt ist Stellen Sie sicher dass alle Fenster und Türen fest ver sch...

Страница 72: ...ίστανται την απαραίτητη επεξεργασία αποκατάσταση και ανακύκλωση αποτρέποντας έτσι πιθανές αρνητικές συνέπειες για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες διαφορετικά θα µπορούσαν να προκύψουν λόγω της ακατάλληλης επεξεργασίας απορριµµάτων 2 Σε άλλες χώρες εκτός της ΕΕ Αν επιθυµείτε να απορρίψετε το συγκεκριµένο προϊόν επικοινωνήστε µε τους τοπικούς σας φορείς και ζητήστε πληροφορίες για τη...

Страница 73: ...πλισμού 11Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται απ μικρά παιδιά ή ανήμπορα άτομα χωρίς επίβλεψη Ταπαιδιάπρέπειναπαρακολουθούνταιώστεναείστε σίγουροι τι δεν παίζουν με τη συσκευή 12Αυτή η συσκευή είναι ακατάλληλη για χρήση στις Σκανδιναβικές χώρες ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑΤΗΝΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑΤΗΝΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Φροντίστε να συνδέσετε τη συσκευή κλιματισμού σε ρεύμα με την ονομασ...

Страница 74: ...ρύθμισης 0 Έξοδος Αέρα q Τηλεχειριστήριο w Λυχνία PLASMACLUSTER μπλε e Λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ κ κκινη r Λυχνία ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ πορτοκαλί t Λυχνία ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ πράσινη y Λυχνία ΑΥΤΟ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ πράσινη ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ u Είσοδος Αέρα i Σωλήνας ψυκτικού και καλώδιο αλληλοσύνδεσης o Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης p Έξοδος Αέρα ΣΗΜΕΙΩΣΗ Οι πραγματικές μονάδες μπορεί να διαφέρουν ελαφρά απ...

Страница 75: ...ΣΤΡΟΦΗΣ ΠΕΡΣΙΔΑΣ SWING οριζ ντια κατεύθυνση oΠλήκτρο ΡΟΛΟΓΙΟΥ pΠλήκτρο ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ FAN aΠλήκτρο ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ΠΕΡΣΙΔΑΣ SWING κάθετη κατεύθυνση ΟΘΟΝΗ ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ ΤΟΥ ΟΘΟΝΗ ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Σύμβολο ΠΡΟΟΔΕΥΤΙΚΗΣ ΡΟΗΣ ΑΕΡΑ Σύμβολο ΑΥΤΟ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ Σύμβολο PLASMACLUSTER Σύμβολα ΤΡΟΠΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΨΥΞΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ Ρύθμιση θερμοστάτη για ΑΥΤΟΜΑΤΗ λει...

Страница 76: ...τίζετε να είναι του ίδιου τύπου Εάν το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί κανονικά έπειτα απ την αντικατάσταση των μπαταριών βγάλτε τις μπαταρίες και επανατοποθετήστε τις ύστερα απ 30 δευτερ λεπτα Εάν δεν πρ κειται να χρησιμοποιήσετε τη μονάδα για ένα μεγάλο χρονικ διάστημα αφαιρέστε τις μπαταρίες απ το τηλεχειριστήριο ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Στρέψτε το τηλεχειριστήριο πρ...

Страница 77: ...κατά 10 περίπου Εάν ρυθμίσετε τη θερμοκρασία χαμηλ τερα απ την απαραίτητη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ψύξης η κατανάλωση ενέργειας θα αυξηθεί ΠΡΟΦΥΛΑΞΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΜΕΣΗ ΗΛΙΑΚΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΚΑΙ ΤΑ ΡΕΥΜΑΤΑ ΑΕΡΑ Η προφύλαξη της συσκευής απ την άμεση ηλια κή ακτινοβολία κατά τη διάρκεια της λειτουργίας ψύξης θα μειώσει την κατανάλωση ενέργειας Κλείστε τα παράθυρα και τις π ρτες ταν είναι ...

Страница 78: ...μονάδας θα σβήσει Παράδειγμα 1 C υψηλ τερα Παράδειγμα 2 C χαμηλ τερα ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Στην ΑΥΤΟΜΑΤΗ λειτουργία η ρύθμιση της θερμοκρασίας και ο τρ πος λειτουργίας επιλέγονται αυτ ματα ταν ενεργοποιείται η μονάδα ανάλογα με τη θερμοκρασία δωματίου και την εξωτερική θερμοκρασία ΤρFποι λειτουργίας και ρυθμίσεις Οι αριθμοί μέσα στις παρενθέσεις είναι ρυθμίσεις θερμοκρασίας ...

Страница 79: ...τρέφονται συνεχώς 2 Πιέστε πάλι το πλήκτρο SWING Fταν οι περσίδες οριζFντιας ρύθμισης βρίσκονται στην επιθυμητή θέση ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η θέση ρύθμισης θα αποθηκευτεί στη μνήμη και την επ μενη φορά που θα λειτουργήσει θα ρυθμιστεί στην ίδια θέση Η περιοχή ρύθμισης είναι στεν τερη απ την περιοχή ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ ώστε να αποφεύγεται η συμπύκνωση των σταγονιδίων ΠΡΟΣΟΧΗ Μην επιχειρήσετε ποτέ να ρυθμίσετε τις περσίδ...

Страница 80: ...υνση των περσίδων για να ψύξει ή να θερ μάνει γρήγορα το δωμάτιο 1 Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας πιέστε το πλήκτρο ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ Στο τηλεχειριστήριο θα εμφανιστεί η ένδειξη Η ένδειξη της θερμοκρασίας θα σβήσει Η πράσινη λυχνία ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ της μονάδας θα ανάψει ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ Πιέστε πάλι το πλήκτρο ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ Η λειτουργία ΠΛΗΡΟΥΣ ΙΣΧΥΟΣ θα ακυρωθεί επί σης ταν αλλάξει ο τρ πος λειτουργίας ή...

Страница 81: ... απενεργοποιείται και δεν μπορεί να ρυθμιστεί η ταχύτητα του ανεμιστήρα σε ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΥΤΟ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΥΤΟ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ Η λειτουργία ΑΥΤΟ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ μειώνει την ανάπτυξη των μυκήτων που προκαλούν μούχλα καθώς και την ξήρανση του εσωτερικού της μονάδας κλιματισμού με συμπλέγματα ιFντων Αυτή η λειτουργία συνοδεύεται απF τη λειτουργία ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ή ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ Αξιοποιήστε αυτή τη λειτο...

Страница 82: ...ειτουργίας Αν έχουν ρυθμιστεί οι ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΕΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ή και ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ το πλήκτρο SET C ακυρώνει λες τις ρυθμίσεις ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 1 Πιέστε το πλήκτρο ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ 2 Η ένδειξη ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟ ΠΟΙΗΣΗΣ αναβοσβήνει Πιέστε το πλήκτρο ΠΡΟΩΘΗΣΗΣ ή ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗΣ ΧΡΟΝΟΥ...

Страница 83: ...τη λειτουργία στις 11 00 Ρ Μ μ μ και να ξεκινήσετε πάλι τη λειτουργία ώστε η θερμοκρασία δωματίου να φτά σει στο επιθυμητ επίπεδο στις 7 00 Α Μ π μ 1 Ρυθμίστε το ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡ ΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στις 11 00 Ρ Μ μ μ κατά τη διάρκεια της λειτουργίας 2 Ρυθμίστε το ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟ ΠΟΙΗΣΗΣ στις 7 00 Α Μ π μ Το βέλος ή ανάμεσα στην ένδειξη του ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ και την ένδειξη του ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟ...

Страница 84: ...ς ΑΖ F900Ε ΑπFρριψη των φίλτρων Παρακαλούμε να απορρίπτετε τα αντικατεστημέ να φίλτρα σύμφωνα με τους τοπικούς ν μους και κανονισμούς περί απορριμμάτων Υλικά φίλτρων ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΑΕΡΑ Φίλτρο Πολυπροπυλένιο Πλαίσιο Πολυεστέρας ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Βεβαιωθείτε Fτι έχετε αποσυνδέσει το καλώδιο ρεύματος απF την πρίζα ή έχετε κλείσει το διακFπτη κυκλώματος πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία συντήρησης ΚΑ...

Страница 85: ... βρώμικα καθαρίστε τα Ελέγξτε την εξωτερική μονάδα για να βεβαιωθείτε τι δεν παρεμποδίζεται η είσοδος ή η έξοδος του αέρα Ελέγξτε εάν η ρύθμιση του θερμοστάτη είναι η σω στή Βεβαιωθείτε τι τα παράθυρα και οι π ρτες είναι καλά κλεισμένα Εάν ο αριθμ ς των ατ μων στο δωμάτιο είναι μεγάλος η μονάδα μπορεί να μην επιτύχει την επιθυμητή θερμοκρασία Ελέγξτε εάν στο δωμάτιο λειτουργούν συσκευές που παράγο...

Страница 86: ...ьной регулировки 0 Выход воздуха q Пульт дистанционного управления w Лампа ПЛАЗМЕННОЙ ГРУППЫ cиняя e Лампа РАБОТЫ красная r Лампа ТАЙМЕРА оранжевая t Лампа МОЩНОЙ СТРУИ зеленая y Лампа САМООЧИСТКИ зеленая НАРУЖНЫЙ БЛОК НАРУЖНЫЙ БЛОК u Вход воздуха i Охлаждающая трубка и соединительный шнур o Дренажный шланг p Выход воздуха ПРИМЕЧАНИЕ В действительности аппараты могут немного отличаться от представ...

Страница 87: ...Printed in Thailand TINSEA492JBRZ 07A TH 1 SHARP ELECTRONICS Europe GmbH Sonninstraße 3 D 20097 Hamburg ...

Отзывы: