background image

PRECAUZIONI

• Evitate di esporre la finestra di ricezione alla luce solare diretta, in quanto ne può danneggiare

il funzionamento. Se la finestra di ricezione del segnale è esposta alla luce solare diretta,
chiudete la tenda per bloccare la luce.

• L’uso di una lampada fluorescente con una reattanza d’accensione rapida nello stesso

locale può interferire con la trasmissione del segnale.

• L’unità può essere influenzata da segnali trasmessi dal telecomando di un televisione,

videoregistratore, o altre attrezzature usate nella stessa stanza.

• Non lasciate il telecomando esposto alla luce solare diretta o vicino ad un radiatore. Inoltre,

proteggete l’unità e il telecomando da umidità e scosse che potrebbero scolorirli o danneggiarli.

1

Rimovete il coperchio del vano batterie
posto sul retro del telecomando.

2

Inserite le batterie nel comparto, assicu-
randovi che le polarità 

±

 e 

 siano alli-

neate correttamente.

• Le linee vengono indicate sul display

quando sono state installate corretta-
mente le batterie.

3

Reinstallate il coperchio del vano batterie.

USO DEL TELECOMANDO

I-6

NOTE:

• In condizioni di uso normali, le batterie durano circa un anno.
• Quando cambiate le batterie, utilizzate sempre due batterie dello stesso tipo.
• Se il telecomando non funziona correttamente dopo aver sostituito le batterie,

estraetele e rimettetele al loro posto dopo circa 30 secondi.

• Se non intendete usare l’unità per un lungo periodo di tempo, togliete le batterie

dal telecomando.

Puntate il telecomando verso la finestra
di ricezione del segnale dell’unità e
premete il tasto desiderato. L’unità
emette un segnale acustico bip quando
riceve il segnale.

• Assicuratevi che non ci siano una tenda o

altri oggetti tra il telecomando e l’unità.

• Il telecomando può inviare segnali fino da

una distanza di 7 metri.

INSERIMENTO DELLE BATTERIE

Utilizzate

 

due batterie di dimensioni AAA (R03).

COME USARE IL TELECOMANDO

Coperchio della batteria

Содержание AE-A18DR

Страница 1: ...ATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONE MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ GEBRUIKSAANWIJZING OUTDOOR UNIT AUSSENGERÄT UNIT EXTERIEURE UNIDAD EXTERIOR UNITA ESTERNA UNIDADE EXTERIOR ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ BUITEN UNIT ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ NEDERLANDS Uses ozone layer friendly refridgerant R410A Verwendet das die Ozonschicht schonende Kühlmittel...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e in the room 4 Never insert objects into the unit Inserting objects can result in injury due to the high speed rotation of internal fans 5 Ground the air conditioner without fail Do not connect the grounding wire to gas pipe water pipe lightning rod or telephone grounding wire Incomplete grounding may cause electric shock 6 If anything is abnormal with the air conditioner ex a burning smell stop ...

Страница 4: ...icient performance or troubles 9 Be sure to stop the operation and turn the circuit breaker off before performing any maintenance or cleaning A fan is rotating inside the unit and you may get injured 10 Do not splash or pour water directly on the unit Water can cause electrical shock or equipment damage 11 This appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervisi...

Страница 5: ...mperatures use an additional heater It takes time to warm up and heat the entire room because of the forced air circulation system TIPS ON SAVING ENERGY Below are some simple ways to save energy when you use your air conditioner SET THE CORRECT TEMPERATURE Setting the thermostat 1 C higher than the desired temperature in the COOL mode and 2 C lower in the HEAT mode with models AY AP18DR AY AP24DR ...

Страница 6: ...djustment Louvres 0 Horizontal Adjustment Louvres q Outlet Air w Remote Control e AUTO FAN SPEED Lamp green r FAN SPEED Lamp green t PLASMACLUSTER Lamp blue green y TIMER Lamp orange u OPERATION Lamp red OUTDOOR UNIT NOTE Actual units might vary slightly from those shown above INDOOR UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Inlet Air o Refrigerant Tube and Interconnecting Cord p Drainage Hose a Outlet Air E...

Страница 7: ...t mode symbol is provided only on models AY AP18DR AY AP24DR E 5 r MODE SYMBOLS AUTO HEAT only for AY AP18DR AY AP24DR COOL DRY FAN ONLY t FAN SPEED SYMBOLS AUTO Manual setting y PLASMACLUSTER SYMBOL u TEMPERATURE AND TIMER COUNT DOWN INDICATOR i TRANSMITTING SYMBOL o TIMER ON TIMER OFF INDICATOR Indicates when timer on or timer off is set L C D REMOTE CONTROL DISPLAY The heat mode symbol is provi...

Страница 8: ...larities are correctly aligned Lines will be indicated on the display when batteries are properly installed 3 Reinstall the battery cover USING THE REMOTE CONTROL E 6 NOTES The battery life is approximately one year in normal use When you replace the batteries always change both batteries and make sure they are the same type If the remote control does not operate properly after replacing the batte...

Страница 9: ...terfalls or waterside in natural environment In this operation mode negative ions will be released in an increased rate in order to bring the room air close to this condition Please refer to page 11 for operation The ionizer inside the air conditioner will release cluster ions which are collective mass of positive and negative ions into the room The cluster ions reduce airborne mold fungus Ionizer...

Страница 10: ...SIC OPERATION 2 Press the ON OFF button to start op eration The red OPERATION lamp on the unit will light 3 4 1 4 5 2 3 HEAT is only for AY AP18DR AY AP24DR Press the MODE button to select the operation mode AUTO HEAT COOL DRY FAN ONLY 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Please the FAN button to set the de sired fan speed AUTO SOFT LOW HIGH In the DRY mode the fan speed is ...

Страница 11: ... when the unit is turned on Modes and Temperature Settings for Models AH AP18DR AH AP24DR Modes and Temperature Settings for Models AY AP18DR AY AP24DR Room temp at opera tion start up Room temp at opera tion start up TIPS ABOUT FAN SPEED LAMP During operation the FAN SPEED Lamp will light up in 3 levels 2 levels for DRY mode on the indicator panel of the unit to indicate the fan speed When fan sp...

Страница 12: ...e its angle continu ously Press the SWING button again when the vertical adjustment lou vre is at the desired position The louvre will stop moving within the range shown in the diagram The adjusted position will be memorized and will be automati cally set to the same position when operated the next time Adjustment range HORIZONTAL AIR FLOW DIRECTION CAUTION Never attempt to adjust the vertical adj...

Страница 13: ... activiates press the ONE HOUR OFF TIMER button again during operation PLASMACLUSTER OPERATION 1 During operation press the PLASMACLUSTER button to select the mode AIR CLEAN ION BALANCE CANCEL In the AIR CLEAN operation the blue PLASMACLUSTER lamp on the unit will light up In the ION BALANCE operation the green PLASMACLUSTER lamp on the unit will light up TO CANCEL Press the PLASMACLUSTER button u...

Страница 14: ...n the original thermostat setting TIPS ABOUT TIMER OFF OPERATION Point the remote control at the signal receiver win dow on the unit 1 Press the TIMER OFF button and set time as desired The time setting will change as you to press the button as follows Hold the button pressed down for fast setting The orange TIMER lamp on the unit will light The unit will generate a beep when it receives the signa...

Страница 15: ...hours Up to 9 5 hours you can set by 0 5 hours 30 minutes increments and from 10 to 12 hours by 1 hour increment Point the remote control at the signal receiver win dow on the unit 1 Press the TIMER ON button The time setting will change as you press the button as follows Hold the button pressed down for fast setting The orange TIMER lamp on the unit will light The unit will generate a beep when i...

Страница 16: ...h down both hooks at the left and right and release the lock 3 Pull out the louvre unit forward 4 Let it open downward gently 3 CLEAN THE INTERIOR OF THE AIR CONDI TIONER UNIT Make sure the fan inside is not rotating Remove the dust using a vacuum cleaner or wipe with dry cloth 4 CLOSE THE LOUVRE UNIT 1 Lift up the louvre unit and slide it back into its position 2 Make sure both hooks at the left ...

Страница 17: ...fying filter removes dust and tobacco smoke from the air and discharges clean air The apatite antibacterial material used in the air purifying filter suppresses activities of adsorbed viruses and other germs The replacement period for the disposable type is approximately 3 6 months Contact your dealer for the purchase of this option Type AZ F1800C 1 2 3 2 3 1 The air filters should be cleaned ever...

Страница 18: ...windows and doors are closed tightly A large number of people in the room can prevent the unit from achieving the desired temperature Check whether any heat generating appliances are operating in the room ODORS Carpet and furniture odors that entered into the unit and the air conditioner s inner component odors at the early stage of installation may be sent out from the unit SWISHING NOISE The sof...

Страница 19: ...tände in das Gerät hinein Dies könnte aufgrund der Hochgeschwindigkeitslüfter Verletzungen verursachen 5 Das Klimagerät muss auf jeden Fall geerdet werden Schließen Sie den Erdungsdraht nicht an Gas oder Wasserleitungen an Blitzableitern oder Telefonerdkabeln an da dies einen elektrischen Schlag verursachen könnte 6 WennmitdemKlimagerätirgendwelcheUnregelmäßigkeitenauftreten z B Brandgeruch muss d...

Страница 20: ...fall des Gerätes sowie Störungen zur Folge haben 9 Vor der Durchführung von Wartungs oder Reinigungsarbeiten muss in jedem Fall der Betrieb gestoppt und der Leistungsschalter ausgeschaltet werden Da im Inneren des Gerätes ein Lüfter läuft könnten Sie sich ansonsten Verletzungen zuziehen 10 Verspritzen bzw verschütten Sie kein Wasser direkt über dem Gerät Wasser kann sowohleinenelektrischenSchlagal...

Страница 21: ...ICHTIGE TEMPERATUR EIN Wenn Sie das Thermostat im KÜHLEN Modus 1 C höher als die gewünschte Temperatur einstellen und bei den Modellen AY AP18DR AY AP24DR im HEIZEN Modus 2 C niedriger sparen Sie ungefähr 10 Prozent Strom Wenn Sie die Temperatur beim Kühlen niedriger als erforderlich einstellen erhöht sich der Stromverbrauch VERMEIDEN SIE DIREKTES SONNENLICHT UND ZUGLUFT Der Ausschluss von direkte...

Страница 22: ... zur horizontalen Einstellung q Auslass Luft w Fernbedienung e AUTOM LÜFTERDREHZAHL Lampe Grün r LÜFTERDREHZAHL Lampe Grün t PLASMACLUSTER Lampe Blau Grün y ZEITSCHALTER Lampe Orange u BETRIEBS Lampe Rot AUSSENGERÄT HINWEIS Die neuesten Geräte können sich leicht von der obigen Darstellung unterscheiden ZIMMERGERÄT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Einlass Luft o Kühlmittelrohr und Verbindungskabel p Entwä...

Страница 23: ...bol für die Betriebsart HEIZEN ist nur bei den Modellen AY AP18DR AY AP24DR vorhanden D 5 r BETRIEBSSYMBOLE AUTOM HEIZEN nur für AY AP18DR AY AP24DR KÜHLEN TROCKNEN NUR LÜFTEN t LÜFTERGESCHWINDIGKEITSSYMBOLE AUTOM Manuelle Einstellung y PLASMACLUSTER SYMBOL u ANZEIGE FÜR TEMPERATUR UND HERABZÄHLEN DES ZEITSCHALTERS i SENDERSYMBOL o ANZEIGE FÜR ZEITSCHALTER EIN AUS Zeigt die Einstellung Zeitschalte...

Страница 24: ...ng der und Polarität Auf dem Display werden Linien angezeigt wenn die Batterien richtig eingelegt wurden 3 Batterieabdeckung wieder anbringen VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG D 6 HINWEISE Bei normaler Benutzung beträgt die Lebensdauer der Batterie ungefähr ein Jahr Verwenden Sie immer zwei neue Batterien desselben Typs wenn Sie Batterien austauschen Wenn die Fernbedienung nach dem Austausch der Batter...

Страница 25: ...rlichen Umgebung jede Menge negative Ionen vorhanden sind In diesem Betrieb werden negative Ionen in erhöhtem Maß freigesetzt um die Raumluft diesem Zustand anzugleichen Lesen Sie bitte Seite 11 für die Bedienung Der Ionisator im Klimagerät gibt Cluster Ionen in den Raum frei die eine kollektive Masse von positiven und negativen Ionen darstellen Die Cluster Ionen reduzieren die in der Luft befindl...

Страница 26: ...Sie die EIN AUS Taste um den Betrieb zu starten Die rote BETRIEBS Lampe am Gerät leuchtet 3 4 1 4 5 2 3 HEIZEN ist nur für AY AP18DR AY AP24DR Drücken Sie zum Auswählen des Betriebsmodus die MODUS Taste AUTOM HEIZEN KÜHLEN TROCKNEN NUR LÜFTER 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Drücken Sie zur Einstellung der gewünschten Lüftergeschwindigkeit die LÜFTER Taste AUTOM SCHWACH ...

Страница 27: ...r gewählt Betriebsarten und Temperatur Einstellungen für die Modelle AH AP18DR AH AP24DR Betriebsarten und Temperatur Einstellungen für die Modelle AY AP18DR AY AP24DR Raumtemp zu Beginn des Betriebes Raumtemp zu Beginn des Betriebes TIPPS ZUR LÜFTERDREHZAHL LAMPE Während des Betriebes leuchtet die LÜFTERDREHZAHL Lampe in 3 Stufen 2 Stufen für TROCKNEN Betrieb auf dem Anzeigenfeld der Einheit zur ...

Страница 28: ...en Sie die SCHWUNG Taste noch einmal sobald sich die senkrechten Einstellungslamellen in der gewünschten Position befinden Die Lamellen beenden ihre Bewegung innerhalb des in der rechten Abbildung aufgeführten Bereiches Die eingestellte Position wird gespeichert und bei der nächsten Inbetriebnahme des Gerätes automatisch wieder eingestellt Einstellbereich HORIZONTALER LUFTSTROM VORSICHT Versuchen ...

Страница 29: ...ITSCHALTER Betriebes eine weitere Stunde in Betrieb nehmen möchten müssen Sie während des Betriebes noch einmal die EIN STUNDEN AUSSCHALT ZEITSCHALTER Taste drücken PLASMACLUSTER BETRIEB 1 Drücken Sie während des Betriebes die PLASMA CLUSTER Taste um die Betriebsart auszuwählen LUFTREINIGUNG IONENAUSGLEICH ABBRECHEN Im LUFTREINIGUNGSBETRIEB leuchtet die blaue PLASMACLUSTER Lampe an der Einheit auf...

Страница 30: ...glichen Thermostat Einstellung um 3 C TIPPS ZUM BETRIEB MIT VORGEGEBENER AUSSCHALTZEIT Richten Sie die Fernbedienung auf das Signalem pfangsfenster an der Einheit 1 Drücken Sie die ZEITSCHALTER AUS Taste und stellen Sie die gewünschte Zeit ein Die Zeiteinstellung ändert sich beim Drücken der Taste wie folgt Halten Sie für eine schnelle Einstellung die Taste gedrückt Die orange ZEITSCHALTER Lampe a...

Страница 31: ...ASMA CLUSTER Betrieb auswählen Wenn Sie zusammen mit dem ZEITSCHALTER AN die Temperatur einstellen wird diese im Dis play 5 Sekunden lang angezeigt und dann kehrt das Display wieder zur Zeitanzeige zurück Wenn Sie die Einstellung nicht ändern arbeitet die Einheit mit der letzten Einstellung Das Gerät schaltet sich vor der eingestellten Zeit ein und sorgt dafür dass die gewünschte Raumtemperatur zu...

Страница 32: ... die Lamelleneinheit nach vorne heraus 4 Lassen Sie die Einheit vorsichtig nach vorne hinab öffnen 3 REINIGEN SIE DIE INNENSEITE DES KLIMAGERÄTES Stellen Sie sicher dass sich innen der Ventilator nicht dreht Entfernen Sie den Staub mit einem Staubsauger oder wischen Sie ihn mit einem trockenen Tusch weg 4 SCHLIESSEN SIE DIE LAMELLEN EINHEIT 1 Heben Sie die Lamellen Einheit an und schieben Sie sie ...

Страница 33: ...es Klimagerätes reinigt der Luftreinigungsfilter die Luft von Staub und Tabakrauch und gibt saubere Luft ab DasimLuftreinigungsfilterverwendeteantibakterielleApatit Materialunterbindet die Aktivitäten von absorbierten Krankheitserregern und anderen Keimen Der Wegwerffilter sollte ungefähr alle 3 6 Monate ausgetauscht werden Die Filter sind bei Ihrem Fachhändler erhältlich Typ AZ F1800C 1 2 3 2 3 1...

Страница 34: ...llt ist Stellen Sie sicher dass alle Fenster und Türen fest verschlossen sind Wenn sich sehr viele Personen in einem Raum aufhalten kann die gewünschte Temperatur möglicherweise nicht erreicht werden Überprüfen Sie ob im Raum irgendwelche Wärme erzeugenden Geräte in Betrieb sind GERÜCHE In das Gerät und die inneren Komponenten der Klimaanlage eingetretene Teppich und Möbelgerüche werden unter Umst...

Страница 35: ...e jamais insérer des objets dans l appareil Le fait d insérer des objets dedans peut provoquer des blessures à cause de la rotation à grande vitesse des ventilateurs internes 5 Mettre le climatiseur sans faille à la masse Ne pas connecter le fil de mise à la terre à un tuyau de gaz un tuyau d eau un paratonnerre ou un fil de mise à la terre du téléphone Une mise à la terre incomplète risque de pro...

Страница 36: ...onctionnement insuffisant ou des pannes 9 S assurer d arrêter l utilisation et couper le disjoncteur avant d effectuer la maintenance ou le nettoyage Un ventilateur tourne à l intérieur de l appareil et risque de vous blesser 10 Ne pas éclabousser ou verser de l eau directement sur l appareil L eau risque de provo quer une décharge électrique ou d endommager l appareil 11 Cet appareil n est pas de...

Страница 37: ... une pièce en totalité à cause du système de circulation d air forcé CONSEILS SUR LES ECONOMIES D ENERGIE Voici quelques manières simple d économiser de l énergie quand vous utilisez votre climatiseur REGLEZ L APPAREIL A UNE TEMPERATURE APPROPRIE En réglant le thermostat à une température de 1 C supérieure à celle de lla température souhaitée en mode FRAIS et de 2 C inférieure en mode CHAUFFAGE av...

Страница 38: ...e horizontal q Sortie Air w Télécomande e Voyant de vitesse de ventilateur automatique AUTO FAN SPEED verte r Voyant de vitesse de venti lateur FAN SPEED vert t Voyant PLASMACLUSTER bleu vert y Voyant de minuterie TIMER orange u Voyant de marche OPERATION rouge UNITE EXTERIEURE REMARQUE Les unités réelles peuvent varier légèrement de celles indiquées ci dessus UNITE INTERIEURE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ...

Страница 39: ...MATIQUE CHAUFFAGE uniquement pour AY AP18DR AY AP24DR FRAIS SEC VENTILATEUR SEULEMENT t SYMBOLES DE VITESSE DE VENTILATEUR AUTOMATIQUE Réglage manuel y SYMBOLE DU PLASMACLUSTER u INDICATEUR DE TEMPERATURE ET DE DECOMPTE DU TEMPS i SYMBOLES DE TRANSMISSION o INDICATEUR DE TEMPORISATION ON OFF Indique les horaires de réglage de la temporisation AFFICHAGE L C D DE LA ELECOMMANDE Le symbole de mode de...

Страница 40: ...d utilisation normale Lors du remplacement des piles toujours remplacer les deux piles et s assurer qu elles sont de même type Si la télécommande ne fonctionne pas correctement après le remplacement des piles sortir les piles et les remettre en place 30 secondes plus tard Si l appareil ne sera pas utilisé pendant une longue période enlever les piles de la télécommande Pointer la télécommande vers ...

Страница 41: ...es aux ions négatifs Lorsque l appareil se trouve dans ce mode de fonctionnement des quantités importantes d ions négatifs sont libérées à une fréquence accélérée dans l air de la pièce afin qu il atteigne une composition semblable Veuillez vous reporter à la page 11 pour le fonctionnement L ionisateur situé à l intérieur du climatiseur diffusera des ions groupés c est à dire une masse d ions posi...

Страница 42: ...mmencer l utilisation Le voyant rouge OPERATION s allume sur l appareil 3 4 1 4 5 2 3 est uniquement pour AY AP18DR AY AP24DR Appuyer sur la touche MODE pour sélec tionner le mode de fonctionnement AUTOMATIQUE CHAUFFAGE FRAIS SEC VENTILATEUR 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Appuyez sur la touche VENTILATEUR pourréglerlavitessedeventilationsouhaitée AUTOMATIQUE DOUX BAS H...

Страница 43: ... l appareil est allumé Réglages de modes et de température pour les modèles AH AP18DR AH AP24DR Réglages de modes et de température pour les modèles AY AP18DR AY AP24DR Temp ambiante au démarrage Temp ambiante au démarrage DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL CONSEILS AU SUJET DU VOYANT DE VITESSE DE VENTILATEUR Pendant le fonctionnement le voyant FAN SPEED s allume sur trois niveaux 2 niveaux pour le...

Страница 44: ...e Le volet de réglage d aération verti cal change continuellement d angle Appuyer à nouveau sur la touche SWING lorsque volet de réglage vertical est à la position désirée Le volet d aération s arrête de se déplacer dans l intervalle indiqué sur le schéma La position ajustée sera mémori sée et réglée automatiquement à la même position lors de l utilisation suivante Intervalle de réglage ATTENTION ...

Страница 45: ...R ANNULER Appuyer sur la touche d annulation CANCEL Le voyant orange TIMER situé sur l appareil s éteindra Ou éteindre l appareil en appuyant sur la touche ON OFF Le voyant rouge OPERATION et le voyant orange TIMER situés sur l appareil s éteindront 1 Lorsque la minuterie ONE HOUR OFF TIMER est réglée l appareil s arrête de fonctionner après une heure MINUTERIE D ARRET APRES UNE HEURE REMARQUES Le...

Страница 46: ...est pas activée pendant le mode VENTILATEUR UNIQUEMENT 1 CONSEILS A PROPOS DU FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE Dirigez la télécommande vers la fenêtre du capteur sur l unité 1 Appuyer sur la touche d arrêt de la temporisation TIMER OFF et réglez le délai souhaité Le réglage du délai se modifie à chaque pression sur la touche de la façon suivante Maintenez la touche enfoncée pour effectuer un réglage...

Страница 47: ...t du PLASMACLUSTER Lorsque la température est réglée avec la tempori sation de mise en marche TIMER ON celle ci est affichée pendant 5 secondes et ensuite l affichage de l heure reprend Si vous ne souhaitez pas modifier le réglage l unité fonctionnera suivant le dernier réglage L appareil s allume avant l heure réglée afin de permettre à la pièce d atteindre la température désirée par l heure prog...

Страница 48: ... ouvrir la fermeture 3 Tirer l unité des volets d aération vers l avant 4 Laisser cette dernière s ouvrir lentement vers le bas 3 NETTOYER L INTERIEUR DU CLIMATISEUR S assurer qu à l intérieur le ventilateur ne tourne pas Enlever la poussière à l aide d un aspirateur ou utiliser un chiffon sec 4 FERMER LES VOLETS D AERATION 1 Soulever les volets d aération et les faire coulisser pour les remettre ...

Страница 49: ...ir élimine la poussière et la fumée de cigarettes de l air et délivre de l air propre Le matériau anti bactérien d apatite utilisé dans le filtre purificateur d air élimine les virus et autres germes adsorbés La périodicité de remplacement du type jetable est d environ 3 6 mois Contacter votre revendeur pour l achat de cette option Type AZ F1800C 1 2 3 2 3 1 Les filtres à air doivent être nettoyés...

Страница 50: ...églé correctement S assurer que les fenêtres et les portes sont bien fermées La présence d un grand nombre de personnes dans la pièce peut empêcher que l appareil atteigne la température désirée Vérifier si des appareils générateur de chaleur sont utilisés dans la pièce ODEURS Des odeurs de moquette et de meubles qui entrent dans l appareil et des odeurs des composants internes du climatiseur au d...

Страница 51: ...s 4 Nunca inserte objetos dentro de la unidad El insertar objetos puede causar heridas debido a la rotación a alta velocidad de los ventiladores internos 5 Conecte a tierra el acondicionador de aire sin falta No conecte el cableado a tierra con la tubería de gas tubería de agua barra pararrayos o cable a tierra del teléfono Una incompleta conexión a tierra puede causar descargas eléctricas 6 Si ha...

Страница 52: ...as 9 Asegúrese de detener el funcionamiento y desactivar el cortocircuito antes de llevar acabo cualquier mantenimiento o limpieza Existe un ventilador rotando en el interior de la unidad y usted podría resultar herido 10 No rocíe o derrame agua directamente sobre la unidad El agua puede causar descargas eléctricas o daños al equipo 11 Este aparato no está diseñado para el uso sin supervisión por ...

Страница 53: ...ores utilice un calentador adicional Hasta poder calentar la habitación completa puede tardar tiempo dado que el aparato emplea un circuito de circulación forzada del aire ALGUNOS CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA A continuación se dan algunos consejos sencillos para ahorrar energía al usar el acondicionador de aire REGULE LA TEMPERATURA CORRECTA Al ajustar el termostato 1 C más que la temperatura des...

Страница 54: ...al q Salida de aire w Telemando e Lámpara de VELOCIDAD DE VENTILADOR AUTOMÁTICA AUTO FAN SPEED verde r Lámpara de VELOCIDAD DE VENTILADOR FAN SPEED verde t Lámpara de PLASMA PLASMACLUSTER azul verde y Lámpara de RELOJ AUTO MÁTICO TIMER naranja u Lámpara de FUNCIONA MIENTO OPERATION roja UNIDAD EXTERIOR NOTA Los aparatos pueden diferir ligeramente de los indicados en las ilustraciones UNIDAD INTERI...

Страница 55: ...bolo de modo calentar está especificado solo para los modelos AY AP18DR AY AP24DR El símbolo de modo calentar está especificado solo para los modelos AY AP18DR AY AP24DR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER S 5 r t y u i o VISUALIZADOR DEL TELEMANDO cristal líquido r SÍMBOLOS DE MODO AUTO CALENTAR sólo para AY AP18DR AY AP24DR ENFRIAR DESHUMECTAR VENT...

Страница 56: ...rte las pilas en el compartimiento ase gúrese de que las polaridades y están correctamente alineadas En el visualizador aparecerán líneas cuan do las pilas estén instaladas correctamente 3 Instale la tapa del compartimiento de las pilas USO DEL TELEMANDO S 6 NOTAS Las pilas alcanzan para un año de uso normal aproximadamente Al sustituir las pilas siempre cambie ambas pilas y asegúrese de que son d...

Страница 57: ...biente natural En este modo de funcionamiento los iones negativos se liberarán en una proporción incrementada para transformar el aire de la habitación los más similar posible a esta condición Remítase a la página 11 para el funcionamiento El ionizador dentro del acondicionador de aire liberará un grupo de iones que son una masa colectiva de iones positivos y negativos en la habitación Los grupos ...

Страница 58: ...el aparato La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO en la unidad se iluminará 3 4 1 4 5 2 3 es sólo para AY AP18DR AY AP24DR 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Pulse la tecla VENTILACIÓN para regular la velocidad del ventilador deseada AUTO SUAVE BAJA ALTA Cuando la unidad funciona en el modo DESHUMECTAR la velocidad del ventilador se ajusta a AUTO y no se puede modificar En el m...

Страница 59: ...18DR AH AP24DR Ajustes de modos y temperatura para los modelos AY AP18DR AY AP24DR Temperatura ambiente cuando la máquina es puestaenfuncionamiento NOTAS SOBRE LA LÁMPARA DE VELOCIDAD DE VENTILADOR Durante el funcionamiento la lámpara de VELOCIDAD DE VENTILADOR se iluminará en 3 niveles diferentes 2 niveles para el modo DESHUMECTAR en el panel de indicadores de la unidad para indicar la velocidad ...

Страница 60: ...VA y CALENTAR para los AY AP18DR AY AP24DR El margen de ajuste es más estrecho que el rango CORRIENTE DE AIRE con el fin de impedir que se forme condensación de agua El margen es ancho de tal forma que la corriente de aire pueda ser dirigida hacia el suelo Agarre los deflectores de ajuste horizon tal como se muestra en el diagrama y ajuste la dirección de la corriente de aire Margen de ajuste DIRE...

Страница 61: ...active el RELOJ AUTO MÁTICO DE UNA HORA entonces pulse nuevamente la tecla RELOJ AUTOMÁTICO DE UNA HORA mientras esté funcionando la unidad FUNCIONAMIENTO DEL PLASMA 1 Durante el funcionamiento pulse la tecla PLASMA para seleccionar el modo LIMPIAR EL AIRE BALANCE DE ION CANCELAR En la función de LIMPIAR EL AIRE se iluminará la lámpara azul de PLASMA de la unidad En la operación de BALANCE DE ION ...

Страница 62: ...mostato NOTA LafunciónAutomáticaNocturnanoseactivará al usar la unidad en el modo de VENTILADOR EXCLUSIVO CONSEJOS SOBRE EL SERVICIO CON EL RELOJ AUTOMÁTICO DESACTIVADO Apunte el telemando hacia la célula receptora de señal de la unidad 1 Pulse la tecla DESACTIVACIÓN CON RELOJ AUTOMÁTICO y ajuste el tiempo según lo desee Cuando pulse la tecla el ajuste de tiempo cambiará de la siguiente forma Para...

Страница 63: ...ón del reloj automático puede ajustarse desde un mínimo de 0 5 horas 30 minutos a un máximo de 12 horas Para períodos de hasta 9 5 horas el tiempo puede ajustarse en incrementos de 0 5 horas 30 minutos y para períodos de 10 a 12 horas en incrementos de 1 hora Apunte el telemando hacia la célula receptora de señal de la unidad 1 Pulse la tecla de ACTIVACIÓN DEL RELOJ AUTO MÁTICO Cuando pulse la tec...

Страница 64: ...l pestillo 3 Saque la unidad de rejilla de ventilación hacia adelante 4 Deje que se abra suavemente hacia abajo 3 LIMPIE EL INTERIOR DE LA UNIDAD DE ACONDICIONADOR DE AIRE Asegúrese de que el ventilador interior no está girando Quite el polvo utilizando una aspiradora o un paño seco 4 CIERRE LA UNIDAD DE DEFLECTOR 1 Levante la unidad de rejilla de ventilación y vuelva a deslizarla a su posición 2 ...

Страница 65: ...ificador de aire remueve el polvo y el humo de tabaco del aire y descarga aire limpio El material antibacterial de apatatita utilizado en el filtro purificador de aire suprime las actividades de los viruses absorbidos y otros gérmenes El periodo de reemplazo para el tipo desechable es de aproximadamente 3 6 meses Diríjase a su concesionario para la compra de este producto Tipo AZ F1800C 1 2 3 2 3 ...

Страница 66: ...ire pueden salir de la unidad durante la etapa inicial de instalación RUIDOS DE SILBIDOS Los ruidos suaves de silbidos son los sonidos del refrigerante fluyendo en el interior de la unidad VAPOR DE AGUA En los modos ENFRIAR y DESHU MECTAR se puede ver algunas ve ces vapor de agua en las salidas de aire debido a diferencias entre la tem peratura ambiente del aire y la tem peratura del aire descarga...

Страница 67: ...r tali persone 4 Noninseritemaioggettinell unità Ciòpotrebbe portarealesioniacausadell altavelocità di rotazione dei ventilatori interni 5 Collegate correttamente il condizionatore d aria a terra Non collegate il cavo a terra al tubo del gas al tubo dell acqua al parafulmini o al cavo a terra del telefono Un collega mento a terra incompleto potrebbe causare scosse elettriche 6 Se avvertite qualcos...

Страница 68: ...i di spegnere l apparecchio e l interruttore di circuito prima di eseguire lavori dimanutenzioneopulitura Ilventilatorechegiraall internodell unitàpotrebbeprovocarvi lesioni 10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull unità L acqua potrebbe causare scossa elettrica o danni all apparecchio 11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme senza super visione Assicurate...

Страница 69: ...utilizzate un riscaldatore addizionale Per riscaldare tutto l ambiente occorrerà del tempo in quanto l unità adotta un sistema a circolazione forzata SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA Qui di seguito sono presentati alcuni semplici metodi per risparmiare energia durante l uso del condizionatore d aria IMPOSTATE LA TEMPERATURA CORRETTA Impostando il termostato 1 C in più della temperatura desider...

Страница 70: ...e orizzontale q Presa Aria w Telecomando e Spia della VELOCITÀ DEL VENTILATORE AUTOMATICO AUTO FAN SPEED verde r Lampada della VELOCITÀ DEL VENTILATORE FAN SPEED verde t Lampada PLASMA PLASMACLUSTER blu verde y Lampada del TIMER TIMER arancione u Lampada FUNZIONAMENTO OPERATION rossa i Entrata Aria o Tubo refrigerante e cavo di interconnessione p Tubo di drenaggio a Presa di uscita Aria UNITÀ INTE...

Страница 71: ...ICO RISCALDAMENTO solamente per AY AP18DR AY AP24DR RINFRESCAMENTO DEUMIDIFICAZIONE SOLO VENTILATORE t SIMBOLI DELLA VELOCITÀ DEL VENTILATORE AUTOMATICO Impostazione manuale y SIMBOLO PLASMACLUSTER u INDICATORE DELLA TEMPERATURA E DEL CONTEGGIO VERSO ALLA ROVESCIA DEL TIMER i SIMBOLO DI TRASMISSIONE o INDICATORE ACCENSIONE TIMER SPEGNIMENTO TIMER Indica quando è stato impostato il modo di accensio...

Страница 72: ...dovi che le polarità e siano alli neate correttamente Le linee vengono indicate sul display quando sono state installate corretta mente le batterie 3 Reinstallate il coperchio del vano batterie USO DEL TELECOMANDO I 6 NOTE In condizioni di uso normali le batterie durano circa un anno Quando cambiate le batterie utilizzate sempre due batterie dello stesso tipo Se il telecomando non funziona corrett...

Страница 73: ...l ambiente naturale In questo modo operativo gli ioni negativi verranno immessi nell aria in grandi quantità in modo da portare un livello d aria simile alla sua condizione naturale nella stanza Fate riferimento a pagina 11 per il funzinamento Lo ionizzatore all interno del condizionatore d aria libera ioni a gruppi che consistono in una massa collettiva di ioni positivi e negativi nella stanza I ...

Страница 74: ...MENTO per iniziare il funzionamento La spia rossa FUNZIONAMENTO sull unità si illuminerà 3 4 1 4 5 2 3 solamente per AY AP18DR AY AP24DR Premere il tasto MODO per selezionare il modo di funzionamento AUTO RISCALDA RIN DEUMI SOLO VENTILATORE 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER PremeteiltastoVENTILATOREperimpostare la velocità desiderata del ventilatore AUTOMATICA MODERATA BA...

Страница 75: ...ura ambiente e della temperatura esterna al momento dell accensione dell unità Impostazioni dei modi e della temperatura per i modelli AH AP18DR AH AP24DR Impostazioni dei modi e della temperatura per i modelli AY AP18DR AY AP24DR Temperatura ambientale all avviamento dell apparecchio Temperatura ambientale all avviamento dell apparecchio DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL SUGGERIMENTO RIGUARDANTE L...

Страница 76: ...per AY AP18DR AY AP24DR La gamma di regolazione è più limitata della gamma OSCILLAZIONE per evitare che si formi della condensa dallo sgocciolamento La gamma è ampia in mo do tale che il flusso d aria può essere diretto verso il pavimento Tenete le leve dei deflettori di regola zione orizzontale come mostrato nel diagramma e regolate la direzione del flusso d aria Gamma di regolazione DIREZIONE OR...

Страница 77: ... DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL 1 NOTA L operazione DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA ha priorità sulle operazioni DI ACCEN SIONE e SPEGNIMENTO DEL TIMER Se il modo DI SPEGNIMENTO DOPO UN ORA viene impostato mentre l unità non è in funzione l unità funzionerà per un ora nella condizione impostata precedentemente Se desiderate operare l unità per un altra ora prima che il modo SPEGNIMENTO DOPO UN ORA si...

Страница 78: ... termostato SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER Puntate il telecomando verso la finestra del ricevitore dei segnali dell unità 1 Premete il tasto DISATTIVAZIONE TIMER ed impostate l ora L impostazione del timer cambia quando premete il tasto nel seguente modo Mantenete il tasto premuto per un impostazione rapida La lampada TIMER in arancione dell unità si accenderà Un segnale ac...

Страница 79: ... 30 minuti ad un massimo di 12 ore Potete impostare fino a 9 5 ore in incrementi da 0 5 ora 30 minuti e da 10 a 12 ore in incrementi da 1 ora Puntate il telecomando verso la finestra del ricevitore dei segnali dell unità 1 Premete il tasto TIMER ATTIVATO L impostazione del timer cambia quando premete il tasto nel seguente modo Mantenete il tasto premuto per un impostazione rapida La lampada del TI...

Страница 80: ...ate la serratura 3 Spingete la sfinestratura dell unità in avanti 4 Lasciatelo aperto verso il basso gentilmente 3 PULITE L INTERNO DELL UNITÀ DEL CONDIZIONATORE D ARIA Assicuratevi che il ventilatore all interno non stia rotando Rimuovete la polvere utilizzando un aspirapol vere o passate con uno straccio umido 4 CHIUDETE L UNITÀ DI SFINESTRATURA DI VENTILAZIONE 1 Sollevate l unità di sfinestratu...

Страница 81: ...icazione dell aria rimuove polvere e fumo di tabacco dall aria e rilascia aria pulita Il materiale antibatterico in apatite utilizzato nel purificatore dell aria sopprime le attività dei virus assorbiti e di altri germi Per i tipi di filtri che possono essere ricambiati sostituire ogni 3 6 mesi circa Contattate il vostro rivenditore per l acquisto di questo tipo opzionale 1 2 3 2 3 1 I filtri dell...

Страница 82: ...che l unità non riesca a raggiungere la temperatura desiderata Controllate che nella stanza non sia in funzione un altra fonte di calore supplementare ODORI L unità potrebbe emettere gli odori filtrati dentro l unità dei tappeti e dei mobili e gli odori dei com ponenti interni nelle prime fasi di installazione SIBILIO Il suono delicato tipo sibilo è prodotto dal refrigerante che scorre all interno...

Страница 83: ... os que se encontrarem no compartimento 4 Nunca introduzir objectos na unidade A introdução de objectos poderá resultar em ferimentos devidos à elevada velocidade de rotação das ventoinhas internas 5 Não se esquecer de ligar o aparelho de ar condicionado à terra Não ligar o fio de terra à tubagem de gás canalização de água pára raios ou cabo de terra telefónico A ligação de terra incompleta poderá...

Страница 84: ...mas 9 Assegure se que o aparelho não está em funcionamento e desligue o disjuntor corta circuitos antes de executar qualquer manutenção ou limpeza Uma ventoinha roda no interior da unidade e você poderá ficar ferido 10 Nãoespalharouverteráguadirectamentesobreaunidade Aáguapoderácausarchoque eléctrico ou danos do equipamento 11 Esteelectrodomésticonãofoiconcebidoparautilizaçãoporcriançaspequenasoup...

Страница 85: ...a baixa temperatura exterior use um aquecedor adicional Demora tempo a aquecer toda a sala devido à circulação forçada de ar SUGESTÕES PARA POUPAR ENERGIA A seguir encontrará algumas maneiras simples de poupar energia ao usar o seu ar condicionado REGULAR A TEMPERATURA CORRECTA Regulando o termostato no modo ARREFECER para uma temperatura 1 C acima da temperatura desejada e 2 C abaixo no modo AQUE...

Страница 86: ...ontais q Saída Ar w Controlo remoto e Lâmpada de VELOCIDADE AUTOMÁTICA DA VENTOINHA verde r Lâmpada de VELOCIDADE DA VENTOINHA verde t Lâmpada PLASMACLUSTER azul verde y Lâmpada TEMPORIZADOR laranja u Lâmpada FUNCIONAMENTO vermelha UNIDADE EXTERIOR NOTA As unidades reais podem divergir ligeiramente daquelas acima ilustradas UNIDADE INTERIOR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Entrada Ar o Tubo de refrigeraç...

Страница 87: ... O símbolo do modo aquecer é apenas fornecido nos modelos AY AP18DR AY AP24DR P 5 r SÍMBOLOS DE MODO AUTO AQUECER Apenas para AY AP18DR AY AP24DR ARREFECER SECAR APENAS VENTOINHA t SÍMBOLOS DA VELOCIDADE DA VENTOINHA AUTO Regulação manual y SÍMBOLO PLASMACLUSTER u INDICADOR DE TEMPERATURA E CONTAGEM DECRESCENTE DO TEMPORIZADOR i SÍMBOLO DE TRANSMISSÃO o INDICADOR DE TEMPORIZADOR LIGADO DESLIGADO I...

Страница 88: ...s no compartimento assegurando que os pólos e fiquem correctamente posicionados Aparecerão linhas no mostrador quando as pilhas estiverem instaladas correctamente 3 Reinstale a tampa das pilhas UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO P 6 NOTAS A duração de vida útil da pilha é de aproximadamente um ano sob condições normais de utilização Ao substituir estas pilhas faça o sempre por duas novas e use sempre d...

Страница 89: ...s como quedas de água ou nas margens de lençóis de água na natureza Neste modo de operação serão libertados iões negativos de forma progressiva para que a sala fique numa situação semelhante Consulte por favor a página 11 sobre a operação O ionizador contido no ar condicionado libertará para a sala iões em grupo que são massas colectivas de iões positivos e negativos Os iões em grupo reduzem os fu...

Страница 90: ...ar a função A lâmpada vermelha FUNCIO NAMENTO da unidade acender se á 3 4 1 4 5 2 3 AQUECER é apenas para AY AP18DR AY AP24DR Carregue no botão MODO para escolher o modo de funcionamento AUTO AQUECER ARREFECER SECAR APENAS VENTOINHA 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Carregue no botão VENTOINHA FAN para determinar a velocidade desejada da ventoinha AUTO SUAVE BAIXA ALTO No...

Страница 91: ...de funcionamento e regulação das temperaturas nos modelos AH AP18DR AH AP24DR Modos de funcionamento e regulação das temperaturas nos modelos AY AP18DR AY AP24DR Temperatura do quarto no início do funcionamento Temperatura do quarto no início do funcionamento DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL SUGESTÕES SOBREALÂMPADADE VELOCIDADE DA VENTOINHA Durante o funcionamento a Lâmpada de VELOCIDADE DA VENTOI...

Страница 92: ...R DIRECÇÃO DO FLUXO VERTICAL DO AR A direcção do fluxo do ar é automaticamente pré definida para permitir um óptimo conforto em cada um dos modos como seguidamente se indica COMO REGULAR A DIRECÇÃO DO FLUXO DO AR Modo ARREFECER e SECAR Modo APENAS VENTOINHA e CALOR para AY AP18DR AY AP24DR A margem de regula ção é mais restrita que a margem DIREC CIONAR para evitar a formação de água de condensaçã...

Страница 93: ...ente regulada Se desejar pôr em funcionamento a unidade numa outra hora pressione de novo o botão TEMPORIZADOR DE UMA HORA durante o funcionamento FUNCIONAMENTO DO PLASMACLUSTER 1 Durante a operação prima o botão PLASMA CLUSTER para seleccionar o modo LIMPEZA DO AR EQUILÍBRIO DE IÕES CANCELAR Na operação LIMPEZA DO AR a lâmpada azul PLASMACLUSTER na unidade acende Na operação de EQUILÍBRIO DE IÕES...

Страница 94: ...to NOTA A função automática nocturna não será activada se o aparelho estiver a funcionar no modo APENAS VENTOINHA SUGESTÕES REFERENTES AO FUNCIONAMENTO COM TEMPORIZADOR DESLIGADO Aponte o controlo remoto para a janela de recepção do sinal da unidade 1 Pressione o botão DESLIGAR TEMPORIZADOR e defina o tempo como desejar A definição do tempo mudará quando pressionar o botão da seguinte forma Manten...

Страница 95: ...imo de 0 5 horas 30 minutos até um máximo de 12 horas Até 9 5 horas poderá definir por incrementos de 0 5 horas 30 minutos e de 10 a 12 horas por incrementos de 1 hora Aponte o controlo remoto para a janela de recepção do sinal da unidade 1 Carregue no botão LIGAR TEMPORIZADOR A definição do tempo mudará quando pressionar o botão da seguinte forma Mantenha o botão pressionado para definição rápida...

Страница 96: ...ainel 2 Empurre para baixo ambos os ganchos esquerdo e direito e solte o bloqueio 3 Puxe a persiana para fora e para a frente 4 Deixe a abrir suavemente para baixo 3 LIMPE O INTERIOR DA UNIDADE DE AR CONDICIONADO Certifique se que a ventoinha no interior não está a rodar Remova o pó utilizando um aspirador ou limpe com um pano seco 4 FECHE A UNIDADE DE PERSIANA 1 Levante a unidade de persiana e fa...

Страница 97: ...onado o filtro purificador do ar retira a poeira e o fumo do tabaco do ar e descarrega ar limpo O material antibacteriano utilizado no filtro purificador do ar suprime a actividade de vírus e outros germes absorvidos O período de substituição para o tipo descartável é de aproximadamente 3 a 6 meses Contacte o seu revendedor para a compra desta opção Tipo AZ F1800C 1 2 3 2 3 1 Os filtros de ar deve...

Страница 98: ...ão bem fechadas Havendo muitas pessoas no quarto pode acontecer que a temperatura desejada não seja alcançada Verifique se estão quaisquer aparelhos que produzam calor a funcionar no quarto CHEIROS Cheiros das carpetes ou dos móveis e que tenham penetrado na unidade e cheiros dos componentes mais internos do ar condicionado na fase inicial da instalação poderão ser emitidos pela unidade RUÍDO SIBI...

Страница 99: ...το καλώδιο γείωσης µε σωλήνα αερίου σωλήνα νερού αλεξικέραυνο ή καλώδιο γείωσης τηλεφώνου Αν η γείωση είναι ανεπαρκής µπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία 6 Εάν εµφανισθεί οποιουδήποτε είδους ανωµαλία στη συσκευή κλιµατισµού π χ µυρωδιά καµµένου σταµατήστε αµέσως τη λειτουργία και θέστε ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ τον διακ πτη του κυκλώµατος 7 Τηρείτε την τοπική νοµοθεσία και τους κανονισµούς σχετικά µε την κα...

Страница 100: ...9 Φροντίστε να διακ ψετε τη λειτουργία και να θέσετε εκτ ς λειτουργίας τον διακ πτη πριν πραγµατοποιήσετε συντήρηση ή καθαρισµ Στο εσωτερικ της µονάδας υπάρχει ένας περιστρεφ µενος ανεµιστήρας και µπορεί να τραυµατιστείτε 10 Μην καταβρέχετε ή ρίχνετε νερ απευθείας επάνω στη µονάδα Το νερ µπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή βλάβη του εξοπλισµού 11 Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται απ νε...

Страница 101: ...Ε ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ Ρυθµίζοντας τον θερµοστάτη 1 C ψηλ τερα απ την επιθυµητή θερµοκρασία στη λειτουργία ΨΥΞΗΣ και 2 C χαµηλ τερα στη λειτουργία ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ στα µοντέλα AY AP18DR AY AP24DR θα µειώσετε την κατανάλωση ενέργειας περίπου κατά 10 Εάνρυθµίσετετηθερµοκρασίαχαµηλ τερααπ τηναπαραίτητηκατάτηδιάρκειατηςλειτουργίαςψύξης ηκατανάλωση ενέργειας θα αυξηθεί ΠΡΟΦΥΛΑΞΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΜΕΣΗ ΗΛΙΑ...

Страница 102: ...ς Ρύθµισης q Εξοδος Αέρα w Τηλεχειριστήριο e Λυχνία ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ πράσινη r Λυχνία ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ πράσινη t Λυχνία PLASMACLUSTER µπλε πράσινη y Λυχνία ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ πορτοκαλί u Λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ κ κκινη ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Είσοδος Αέρα o Σωλήνας ψυκτικού και καλώδιο αλληλοσύνδεσης p Σωλήνας αποστράγγισης a Εξοδος Αέρα ΕΛ 4 e r t y u i o p a ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ...

Страница 103: ... SWING e Πλήκτρο PLASMACLUSTER Το σύµβολο λειτουργίας θέρµανσης παρέχεται µ νο στα µοντέλα AY AP18DR AY AP24DR ΕΛ 5 r ΣΥΜΒΟΛΑ ΤΡΟΠΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ µ νο στ AY AP18DR AY AP24DR ΨΥΞΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ t ΣΥΜΒΟΛΑ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΑΥΤΟΜΑΤΗ Χειροκίνητη ρύθµιση y ΣΥΜΒΟΛΟ PLASMACLUSTER u ΕΝ ΕΙΚΤΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΚΑΙ ΑΝΤΙΣΤΡΟΦΗΣ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ i ΣΥΜΒΟΛΟ ΕΚΠΟΜΠΗΣ o ΕΝ ΕΙΚΤΗ...

Страница 104: ...φυλάξτε το παράθυρο του δέκτη σήµατος απ την ισχυρή άµεση ηλιακή ακτινοβολία γιατί αυτ µπορεί να επηρεάσει δυσµενώς τη λειτουργία του Εάν το παράθυρο του δέκτη σήµατος είναι εκτεθειµένο σε άµεση ηλιακή ακτινοβολία κλείστε την κουρτίνα ώστε να εµποδίσετε το φως Η χρήση λάµπας φθορίου µε γρήγορη εκκίνηση στο ίδιο δωµάτιο µπορεί να δηµιουργήσει παρεµβολές στην εκποµπή του σήµατος Η µονάδα µπορεί να ε...

Страница 105: ...αταρράκτες ή ακτές υπάρχει πληθώρα αρνητικών ι ντων Σε αυτ τον τρ πο λειτουργίας απελευθερώνονται αρνητικά ι ντα µε υψηλή ταχύτητα προκειµένου να προσεγγίσει ο αέρας του δωµατίου τις φυσικές συνθήκες Ανατρέξτε στη σελίδα 11 για τη λειτουργία Ο ιονιστής στο εσωτερικ της συσκευής κλιµατισµού απελευθερώνει τα συµπλέγµατα ι ντων που αποτελούνται απ θετικά και αρνητικά ι ντα µέσα στο δωµάτιο Τα συµπλέγ...

Страница 106: ...µονάδας θα ανάψει 3 4 1 4 5 2 3 είναι µ νο για τα AY AP18DR AY AP24DR Πιέστε το πλήκτρο ΤΡΟΠΟΥ ΛΕΙΤΟΡΓΙΑΣ για να επιλέξετε τον τρ πο λειτουργίας ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΘΕΡΜΑΝΣΗ ΨΥΞΗ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Πιέστε το πλήκτρο ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ για να ρυθµίσετε την επιθυµητή ταχύτητα ανεµιστήρα ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΑΛΗ ΧΑΜΗΛΗ ΥΨΗΛΗ Στη λειτουργία ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ η ταχύτητα ...

Страница 107: ...ειτουργίας και Ρυθµίσεις Θερµοκρασίας για τα Μοντέλα AH AP18DR AH AP24DR Θερµοκρασία δωµατίου κατά την έναρξη λειτουργίας Θερµοκρασία δωµατίου κατά την έναρξη λειτουργίας ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΛΥΧΝΙΑ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας η Λυχνία ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ θα ανάψει σε 3 επίπεδα 2 επίπεδα για τη λειτουργία ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ στον πίνακα ενδεικτών της µονάδας για να υποδείξει τ...

Страница 108: ...γρίλια κάθετης ρύθµισης βρίσκεται στην επιθυµητή θέση Η γρίλια θα σταµατήσει να µετακινείται µέσα στην περιοχή που εµφανίζεται στο διάγραµµα Η θέση ρύθµισης θα αποθηκευτεί στη µνήµη και την επ µενη φορά που θα λειτουργήσει θα ρυθµιστεί στην ίδια θέση Περιοχή ρύθµισης Κρατήστε τη γρίλια οριζ ντιας ρύθµισης πως φαίνεται στο διάγραµµα και ρυθµίστε την κατεύθυνση της ροής του αέρα ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ...

Страница 109: ...πλήκτρο ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ ΜΙΑΣ ΩΡΑΣ Στο τηλεχειριστήριο εµφανίζεται η ένδειξη Η πορτοκαλί λυχνία ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ της µονάδας θα ανάψει Η µονάδα θα σταµατήσει να λειτουργεί έπειτα απ µία ώρα ΓΙΑ ΑΚΥΡΩΣΗ Πιέστε το πλήκτρο ΑΚΥΡΩΣΗΣ Η πορτοκαλί λυχνία ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗ της µονάδας θα σβήσει Ή απενεργοποιήστε τη µονάδα πιέζοντας το πλήκτρο ΕΝΤΟΣ ΕΚΤΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Η κ κκινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ και ...

Страница 110: ...ένα µπιπ ταν λαµβάνει το σήµα Ο χρ νος θα αρχίσει να µετράει αντίστροφα για να δείξει τον χρ νο που αποµένει Παράδειγµα Οταν επιθυµείτε να διακ ψετε τη λειτουργία 2 5 ώρες αργ τερα Οταν έχει ρυθµιστεί η λειτουργία ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ η θερµοκρασίαρυθµίζεταιαυτ µαταγιατην αποφυγή της υπερβολικής αύξησης ή µείωσηςτηςθερµοκρασίας τανκοιµάστε Αυτ µατη Λειτουργία Υπνου Μία ώρα έπειτα απ την έν...

Страница 111: ...ιστεί στην οθ νη ενδείξεων για 5 δευτερ λεπτα και έπειτα θα επανεµφανιστεί η ένδειξη του χρ νου Αν δεν µπορείτε να αλλάξετε τη ρύθµιση η µονάδα θα λειτουργήσει µε την πιο πρ σφατη ρύθµιση Η µονάδα θα ενεργοποιηθεί πριν απ το ρυθµισµένο χρ νο ώστε η θερµοκρασία του δωµατίου να φτάσει στην επιθυµητή τιµή µέσα στον προγραµµατισµένο χρ νο Λειτουργία αφύπνισης ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΤΗ ...

Страница 112: ...1 2 3 ΒΟΗΘΗΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Χρησιµοποιήστε αυτ τον τρ πο λειτουργίας ταν το τηλεχειριστήριο δεν είναι διαθέσιµο Ανασηκώστε τον µπροστιν πίνακα της εσωτερικής µονάδας και πιέστε το πλήκτρο AUX στον πίνακα λειτουργίας Η κ κκινη λυχνία ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ στη µονάδα θα ανάψει και η µονάδα θα αρχίσει να λειτουργεί στη λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΗ Η ταχύτητα του ανεµιστήρα και η ρύθµιση της θερµοκρασίας ρυθµίζονται ΑΥΤΟ...

Страница 113: ...ξία ή βλάβη του εξοπλισµού Μη χρησιµοποιείτε ζεστ νερ διαλύτες λειαντικές σκ νες ή ισχυρά διαλύµατα ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΠΕΙΤΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΕΡΙΟ Ο ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ 1 Λειτουργήστε τη µονάδα στον τρ πο λειτουργίας ΜΟΝΟ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ για περίπου µισή ηµέρα για να στεγνώσει τελείως ο µηχανισµ ς 2 ιακ ψτε τη λειτουργία και βγάλτε το καλώδιο απ την πρίζα Κλείστε το διακ πτη του κυκλώµατος εάν υπάρχει κάπ...

Страница 114: ... ΑΣΧΗΜΕΣ ΟΣΜΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΞΟ Ο ΑΕΡΑ PLASMACLUSTER Είναι η οσµή του ζοντος που παράγεται απ τον ιονιστή Η πυκν τητα του ζοντος είναι πολύ µικρή οπ τε δεν έχει καµιά παρενέργεια στην υγεία σας Το ζον που απελευθερώνεται στον αέρα αποσυντίθεται γρήγορα και εποµένως δεν αυξάνει η συγκέντρωσή του στο δωµάτιο ΕΑΝ Η ΜΟΝΑ Α ΕΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ Ελέγξτε για να δείτε εάν ο διακ πτης του κυκλώµατος έχει ενεργοποιηθεί...

Страница 115: ...el worden gestoken is ergevaarvoorlichamelijkletseldoordehogedraaisnelheidvandeventilatoreninhettoestel 5 Sluit de airconditioner altijd aan op een aarding Sluit de aardingsdraad niet aan op een gasleiding waterleiding bliksemafleider of telefoonaardingsdraad Als het toestel niet naar behoren is geaard kan dit leiden tot elektrische schokken 6 Als er iets ongewoons aan de hand is met de airconditi...

Страница 116: ...af anders zal het vermogen afnemen of kunnen er problemen ontstaan 9 Schakel het toestel altijd uit met de stroomonderbreker voordat u onderhoud uitvoert of het toestel reinigt Binnenin het toestel draait een ventilator die u eventueel zou kunnen verwonden 10 Spatofgietgeenwaterrechtstreeksophettoestel Waterkanelektrischeschokkenveroorzaken of het toestel beschadigen 11 Dittoestelmagnietwordengebr...

Страница 117: ...dient u een extra verwarmingstoestel te gebruiken Het verwarmen van de gehele kamer kan door de gedwongen luchtcirculatie enige tijd duren TIPS VOOR ENERGIEBESPARING Hieronder staan enkele nuttige tips waarmee u bij het gebruik van uw airconditioner energie kunt besparen STEL DE JUISTE TEMPERATUUR IN Wanneer u de thermostaat 1 C hoger instelt dan de gewenste temperatuur voor de functie KOELEN en b...

Страница 118: ...re jaloezieën 0 Horizontaal instelbare jaloezieën q Uitlaat Lucht w Afstandsbediening e AUTOMATISCHE VENTILATOR SNELHEID lamp groen r VENTILATORSNELHEID lamp groen t PLASMACLUSTER lamp blauw groen y TIMER lamp oranje u BEDRIJF lamp rood BUITEN UNIT OPMERKING De toestellen kunnen in werkelijkheid iets verschillen van bovenstaande afbeeldingen BINNEN UNIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w i Inlaat Lucht o Koe...

Страница 119: ...DR AY AP24DR KOELEN DROGEN ALLEENVENTILEREN t SYMBOLEN VOOR DE VENTILATORSNELHEID AUTO Handbediende instelling y PLASMACLUSTER SYMBOOL u TEMPERATUUR EN TIMER AFTEL INDICATOR i SYMBOOL VOOR VERZENDEN o TIMER AAN TIMER UIT INDICATOR Geeft aan of de timer is ingesteld LCD SCHERM VAN DE AFSTANDSBEDIENING Het symbool voor de verwarmingsfunctie alleen aanwezig bij de modellen AY AP18DR AY AP24DR 1 2 3 4...

Страница 120: ...splay verschijnen lijnen als de batterijen correct zijn ingelegd 3 Breng het deksel van het batterij vak opnieuw aan DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN N 6 OPMERKINGEN Bij normaal gebruik hebben de batterijen een levensduur van ongeveer één jaar Bij het vervangen van de batterijen moeten altijd beide batterijen tegelijk worden vervangen door nieuwe batterijen van hetzelfde type Als de afstandsbedienin...

Страница 121: ...omgevingen zoals bij watervallen en aan oevers In deze bedrijfsstand worden er in een verhoogd tempo negatieve ionen aan de lucht afgegeven om deze toestand te benaderen Zie blz 11 voor details over de bediening De ionisator van de airconditioner geeft ionenclusters een verzameling van positieve en negatieve ionen af aan de lucht in de kamer De ionenclusters reduceren het aantal in de lucht aanwez...

Страница 122: ...et toestel in te schakelen De rode BEDRIJF indicator begint te branden 3 4 1 4 5 2 3 is alleen van toepassing bij AY AP18DR AY AP24DR Druk op de FUNCTIE toets om de gewenste functie in te schakelen AUTO VERWARMEN KOELEN DROGEN VENTILEREN 5 MODE DISPLAY MODE FAN 1h SWING CANCEL TEMP TEMP FAN TIMER Druk op de VENTILATOR toets om de gewenste ventilatorsnelheid in te stellen AUTO ZACHT LAAG HOOG Bij d...

Страница 123: ...geschakeld Functie en temperatuurinstellingen voor de modellen AH AP18DR AH AP24DR Functie en temperatuurinstellingen voor de modellen AY AP18DR AY AP24DR Kamertemp bij opstarten Kamertemp bij opstarten TIPS OVER DE VENTILATORSNELHEID LAMP Terwijl de airconditioner in werking is zal de VENTILATORSNELHEID lamp in 3 niveaus branden 2 niveaus voor de DROGEN modus op het indicatorpaneel van het toeste...

Страница 124: ... KOELEN en DROGEN functie VENTILEREN functie en VERWARMEN voor AY AP18DR AY AP24DR Het instelbereik is be perkter dan het ZWENK bereik om condens druppels te voorkomen Het instelbereik is gro ter zodat de luchtstroom naar de vloer kan wor den gericht Pak de horizontaal instelbare jaloe zieën vast zoals de afbeelding laat zien en stel de luchtstroomrichting naar voorkeur in Instelbereik HORIZONTALE...

Страница 125: ...m v de ÉÉN UURS TIMER wordt uitgeschakeld druk dan nogmaals op de ÉÉN UURS TIMER toets PLASMACLUSTER BEDIENING 1 Druk tijdens bedrijf op de PLASMACLUSTER toets om de gewenste functie te selecteren LUCHTREINIGEN AIR CLEAN IONENBALANS ION BALANCE OPHEFFEN CANCEL Bij LUCHTREINIGEN licht de blauwe PLASMACLUSTER lamp van het toestel op Tijdens de IONENBALANS werking licht de groene PLASMACLUSTER indica...

Страница 126: ...omatisch 3 Clagergezetdandeoorspronkelijkeinstelling TIPS VOOR AUTOMATISCH UITSCHAKELEN Richt de afstandsbediening op het ontvangst venster op het toestel 1 Druk op de TIMERUITSCHAKEL knop en stel de tijd zoals gewenst De tijdinstelling verandert als volgt bij iedere druk op de toets Houd de toets ingedrukt om snel in te stellen De oranje SCHAKELKLOK indicator op het toestel begint te branden De e...

Страница 127: ...10 tot 12 uur in stappen van 1 uur Richt de afstandsbediening op het ontvangstvenster op het toestel 1 Druk op de AUTOMATISCH INSCHAKELEN knop De tijdinstelling verandert als volgt bij iedere druk op de toets Houd de toets ingedrukt om snel in te stellen De oranje SCHAKELKLOK indicator op het toestel begint te branden De eenheid geeft een geluidssignaal wanneer het signaal van de afstandsbediening...

Страница 128: ...haken aan weerszijden naar beneden en maak de vergrendeling los 3 Trek de latteneenheid naar voren uit 4 Laat de eenheid voorzichtig neerwaartse opengaan 3 REINIG DE BINNENKANT VAN DE AIRCONDITIONER Controleer of de ventilator stil staat Verwijder stof met behulp van een stofzuiger of stofdoek 4 SLUIT DE VENTILATIEJALOEZIE 1 Til de ventilatiejaloezie op en schuif deze terug op zijn plaats 2 Zorg e...

Страница 129: ...lter verwijdert stof en tabaksgeur uit de lucht wanneer het toestel is ingeschakeld en zorgt voor een schone lucht Hetantibacterieelmateriaalvanhetlucht zuiveringsfilterschakeltdeopgezogen virussen en andere ziektekiemen uit Het wegwerptype kan ongeveer 3 6 maanden worden gebruikt Neem contact op met uw dealer als u dit accessoire wilt kopen AZ F1800C type 1 2 3 2 3 1 Deluchtfiltersdienenelketweew...

Страница 130: ...euren goed gesloten zijn Een groot aantal mensen in de kamer kan er de oorzaak van zijn dat de gewenste temperatuur niet bereikt wordt Controleer de kamer op de aanwezigheid van toestellen die warmte kunnen afgeven GEURTJES Er kunnen geurtjes van tapijten en meubelen worden opgezogen die daarna weer worden uitgeblazen evenals de geur van de onderdelen van de airconditioner SUIZENDEGELUIDEN Het zac...

Страница 131: ...ENGLISH ...

Страница 132: ...SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN TINSEA346JBRZ 03BO TH 1 Printed in Thailand ...

Отзывы: