background image

4

OPERATING INSTRUCTIONS

CHARGING INSTRUCTIONS

1.

Connect the charger plug to the charging jack or
hole on the back of the sweeper.  Plug the 
charging adapter into the wall outlet. 
(120V., 60Hz.)  Use only 

KUANTECH charger 

KA12D075015023U

.  (Fig. 3)

2.

This cordless sweeper is powered by 
Ni-Cd batteries.  Before first use, they must 
be charged for a minimum 20 hours.

3.

When recharging the unit, the "On/Off" switch 
must be in the "OFF" position.

4.

The charging light indicator on the top of the sweeper will illuminate to indicate 
that the sweeper is properly charging.

5.

To recharge, repeat step #1 above.  Charging times will vary depending upon the 
amount of usage between charging cycles.

NOTE: 

If, when you place the sweeper to recharge and the charging indicator light 

does 

NOT

illuminate, then press the On/Off button once to turn the sweeper off. The 

charging indicator light should now light up.

NOTE: 

Peak performance may only be realized after the unit has been charged and 

discharged two (2) or three (3) times.

IMPORTANT: 

To maintain peak performance of your cordless sweeper, it is 

recommended that the unit be fully discharged, then completely re-charged at least 
once a month.

CAUTION:

Use only the  adaptor supplied with the sweeper

CAUTION:

Do not clean the sweeper while unit is charging.

CAUTION:

Use only with the battery pack supplied with the unit. 

Do not attempt to remove the battery pack from the unit to charge it.

Never attempt to throw the battery pack or unit into a fire or incinerate it.

Do not attempt to remove or damage the battery casing.

Battery must be recycled or disposed of properly at the end of its service life.

TO MAXIMIZE THE LIFE OF YOUR NI-CD BATTERIES

1.

Charge for a minimum of 20 hours before initial use. Failure to do so will reduce 
the product’s battery life significantly.

2.

Do not store the unit with the charging adaptor attached and plugged in.

3.

Only recharge when the batteries are fully discharged (or as close to fully 
discharged as possible).

4.

Do not store in areas of high temperature or humidity.

5.

After three (3) months of storage, the product should be fully discharged and then 
recharged to maximize battery power.

6.

Use only the charger supplied with the product.  If other chargers are used, the 
batteries can fail causing damage to the battery, product or personal property. 

7.

Ni-Cd batteries have a long useful life but as some time they will need to be 
replaced.  To purchase replacement batteries and parts visit www.sharvac.com.

NOTE

If the product has never been used or has been stored for an extended period 

of time without use – it will take several complete charge and discharge cycles to 
realize the full operational time of your product.

Fig. 3

EXTRACCIÓN Y DESCARTE DE LA BATERÍA
NOTA

:  Si no está seguro de cómo extraer la batería, le sugerimos que lleve su 

barredora a un técnico calificado en reparación de artefactos pequeños para que lo 
haga por usted.

Siga los siguientes pasos cuando necesite quitar la batería. 

Esta barredora está equipada con una batería de Ni-Cd y necesita descartarla 
correctamente. Cuando la batería no funcione más, debe ser extraída de la barredora 
para ser descartada. No extraiga la batería por ningún otro motivo que no sea su 
descarte. 

Llame a su centro de reciclado más cercano para obtener información 

acerca del desecho y reciclado de baterías de níquel-cadmio (Ni-Cd).

ADVERTENCIA

: Nunca use baterías comunes como reemplazo ya que pueden 

perder y causar daños. Use únicamente la batería X1725QN como repuesto.

Extracción de la Batería

1.

Quite los tubos de extensión y el recipiente 
para la tierra.

2.

De vuelta la unidad de modo que la base quede 
mirando hacia arriba. Tenga cuidado de no 
encender la unidad. 

3.

Presione la traba y levante la tapa del 
compartimiento de la batería. (Fig. 4)

4.

Levante cuidadosamente la batería y 
desconecte los terminales. Quite la batería 
de la unidad. (Fig. 5)

5.

Conecte los terminales de la unidad 
a los terminales de la nueva batería, 
y coloque la batería dentro de la unidad.  
Vuelva a colocar la tapa del compartimiento 
de la batería verificando que haya quedado 
trabada en su lugar. 

6.  Siga las instrucciones de carga 

inicial de la batería.  Llame al departamento 
de servicio al cliente al 1 (800) 798-7398 si
tiene algún problema reemplazando la 
batería.

IMPORTANTE:

Este artefacto contiene baterías de 

Ni-Cd. Las baterías deben descartarse o reciclarse 
de forma apropiada

.

INSTRUCCIONES DE USO

13

Fig. 4

Traba

Fig. 5

LA BATERÍA DE "Ni-Cd" 
DEBE DESCARTARSE O 
RECICLARSE EN FORMA 
APROPIADA.

Conector

Содержание V1700Z

Страница 1: ...the product should be fully discharged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage t...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 En Canad EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Quebec H4S 1A7 Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra EURO PRO Operating LLC...

Страница 4: ...de un tornillo colocado en la pared u otra superficie vertical Use un tornillo 6 de cabeza plana con el suplemento adecuado para la superficie en la cual se colgar la barredora por ejemplo gyproc Perm...

Страница 5: ...inal mbrica funcionar correctamente s lo cuando la bater a est completamente cargada Su barredora funcionar durante un tiempo variable con una carga completa Esto depender del tipo de superficie que...

Страница 6: ...6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery product or personal property 7 Ni Cd batteries have a long useful life...

Страница 7: ...APAGADO OFF 4 La luz indicadora de carga de la parte superior de la barredora se encender para indicar que est siendo cargada 5 Para recargar repita el paso 1 anterior Los tiempos de carga variar n de...

Страница 8: ...ng brush To remove the cover grip the cover from the bottom pull out and upward until the cover unlocks from the side slots and tabs located on the top of the sweeper Carefully cut away threads or hai...

Страница 9: ...Call Customer Service 4 Connect the wire terminal from the unit to the wire terminal of the new battery pack SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust container is full 2 Unit needs recharging 1 Empty dust cont...

Страница 10: ..._______________________________________________________ Appliance model _______________________________________________________________________________ Date purchased Name of store ___________________...

Отзывы: