background image

Model

V1700Z

Printed in China

8

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for 
normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the 
warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:

In US:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901

In Canada:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec H4S 1A7

If the appliance is found to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC

will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 9.95 to cover the cost of return 
shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, dust cups and brushes which normally require 
replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement 

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to 
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does 
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging 
or mishandling in transit.  This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting 
from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, 
which have been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC 

if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states/provinces do not permit the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damages, so the above may not apply to you

.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state or province to province.

*Important:

Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 

purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address 
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you 
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in 
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 
CUSTOMER SERVICE”. 

We are constantly striving to improve our products, therefore 

the specifications contained herein are subject to change without notice.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

For Canadian Consumers Only

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The 
registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By 
returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and 
warnings set forth in the accompanying instructions.

RETURN TO: EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC H4S 1A7

_______________________________________________________________________

Appliance model
_______________________________________________________________________________
Date purchased                                   Name of store
_______________________________________________________________________________
Owner’s name
_____________________________________________________________________________
Address                                  City                   

Prov.                        Postal  Code

V1700Z

PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar aparatos eléctricos, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad, 
incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU BARREDORA 
INALÁMBRICA

ADVERTENCIA

:

Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daños 
personales:

1.

No recargue esta unidad en el exterior. 

2.

No la utilice en el exterior o en superficies húmedas.

3.

No permita que se utilice como un juguete.  Debe tener mucho cuidado al ser utilizada por o 
cerca de niños.

4.

Utilícela solamente como se indica en este manual.  Use únicamente los accesorios 
recomendados por el fabricante.

5.

No usar si el cable o el enchufe están dañados.  No utilice la barredora inalámbrica si se ha 
caído, dañado, dejado en el exterior o tirado al agua. Retórnela a EURO-PRO Operating LLC 
para que sea examinada, reparada o ajustada.

6.

No maltrate el cable del cargador.  Nunca levante el cargador o la base por el cable, o tire del 
cable para desconectarlo del tomacorriente; agárrelo por el cargador y tire para 
desconectarlo. 

7.

Mantenga el cargador alejado de superficies calientes.

8.

Este producto incluye baterías recargables de níquel cadmio. Las baterías deben descartarse 
o reciclarse de forma apropiada.  No arroje las baterías al fuego o las exponga a altas 
temperaturas, pueden explotar.

9.

No toque el enchufe o el artefacto con las manos húmedas.

10.

No introduzca ningún objeto en las ranuras. No la use con ninguna abertura tapada; 
manténgalas libres de polvo, pelusa, pelos y cualquier otra cosa que pudiera reducir el flujo 
de aire.

11.

Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y toda parte del cuerpo alejados de las 
aberturas y de las partes móviles.

12.

No recoja nada que se esté quemando o echando humo, como cigarrillos, fósforos, o cenizas 
calientes.

13.

No intente cambiar ningún accesorio mientras la unidad está funcionando.

14.

Tenga especial cuidado al limpiar escaleras.

15.

No la use para recoger líquidos inflamables o combustibles como gasolina ni la use en áreas 
donde puedan estar presentes.

16.

Lea y siga todas las indicaciones de las etiquetas y de operación.

17.

No utilice el cargador con un cable de extensión. Enchufe el cargador directamente en un 
tomacorriente.  Use el cargador únicamente en un tomacorriente común (120V, 60Hz).

18.

No use la barredora inalámbrica sin el recipiente colector de tierra instalado.

19.

Guarde la barredora inalámbrica dentro de su casa.  Guárdela luego de usarla para evitar 
accidentes.

20.

Bajo condiciones extremas, las baterías pueden presentar pérdidas.  Si el líquido, que es  una 
solución de 20-35% hidróxido de potasio, entra en contacto con la piel, lávese 
inmediatamente con agua y jabón o neutralícelo con un ácido suave como jugo de limón o 
vinagre.  Si el líquido le entra en los ojos, enjuaguuelos inmediatamente con agua limpia 
durante 10 minutos como mínimo y vea un doctor.

21.

Úsela solamente en superficies secas, en interiores.

22.

No la utilice con ningún propósito que no esté descrito en este manual del usuario.

23.

No intente usar el cargador con ningún otro producto o intente recargar este producto con 
otro cargador. Use únicamente el cargador modelo 

KUANTECH KA12D075015023U 

proporcionado con este producto.

24.

Este artefacto debe desenchufarse del tomacorriente antes de quitarle la batería.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

9

Rev. 05/07

Содержание V1700Z

Страница 1: ...the product should be fully discharged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage t...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 En Canad EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Quebec H4S 1A7 Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra EURO PRO Operating LLC...

Страница 4: ...de un tornillo colocado en la pared u otra superficie vertical Use un tornillo 6 de cabeza plana con el suplemento adecuado para la superficie en la cual se colgar la barredora por ejemplo gyproc Perm...

Страница 5: ...inal mbrica funcionar correctamente s lo cuando la bater a est completamente cargada Su barredora funcionar durante un tiempo variable con una carga completa Esto depender del tipo de superficie que...

Страница 6: ...6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery product or personal property 7 Ni Cd batteries have a long useful life...

Страница 7: ...APAGADO OFF 4 La luz indicadora de carga de la parte superior de la barredora se encender para indicar que est siendo cargada 5 Para recargar repita el paso 1 anterior Los tiempos de carga variar n de...

Страница 8: ...ng brush To remove the cover grip the cover from the bottom pull out and upward until the cover unlocks from the side slots and tabs located on the top of the sweeper Carefully cut away threads or hai...

Страница 9: ...Call Customer Service 4 Connect the wire terminal from the unit to the wire terminal of the new battery pack SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust container is full 2 Unit needs recharging 1 Empty dust cont...

Страница 10: ..._______________________________________________________ Appliance model _______________________________________________________________________________ Date purchased Name of store ___________________...

Отзывы: