background image

2

NOTE: The c

ordless sweeper is shipped with the batteries uncharged. 

Charging of the unit for 20 hours prior to first use is required. 
Use replacement battery # X1725QN only.

* Illustrations may differ from actual product.

PARTS AND COMPONENTS

1. Upper 

Handle

2.  Extension Tubes (x2)
3.

Lower Handle Extension Tube

4.

Lower Handle 

(

Shipped inside dust container)

5.

Captive Nut and Bolt

(located on pivot for lower handle)

6.

Charging Light Indicator

7.

On/Off Switch

8.

Charging Adapter: Use Only
KUANTECH KA12D075015023U

(Shipped inside dust container)

9.

Dust Container

10. Transparent Brush Cover
11. Rotating Brush
12. Sweeper Power Head

15

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Para mantener el rendimiento y la vida útil de su unidad, le recomendamos lo 
siguiente:

1.  Limpie la unidad con un trapo seco una vez por mes, incluyendo el compartimiento 

donde se coloca el recipiente para la tierra. Quite los pelos, fibras y cualquier otro 
material que se haya acumulado en el compartimiento o en el cepillo giratorio.

2. No utilice materiales abrasivos para limpiar la barredora. 

No sumerja la unidad en 

agua. 

3.  No la use para recoger líquidos o sobre pisos mojados.
4.  No la use en concreto, alquitrán o superficies ásperas similares.
5.  No recoja trozos de soga o tela con la barredora.
6.  No limpie alfombras adornadas con borlas o deshilachadas con la barredora. 

ALMACENAMIENTO DE LA BARREDORA INALÁMBRICA

Su barredora inalámbrica puede almacenarse usando la ranura de la parte de atrás del 
mango superior para colgarla de un tornillo colocado en la pared u otra superficie 
vertical. Use un tornillo #6 de cabeza plana con el suplemento adecuado para la 
superficie en la cual se colgará la barredora, (por ejemplo, gyproc). Permita que la 
cabeza del tornillo sobresalga unos 3/16” de la superficie de montaje. Siempre vacíe su 
barredora antes de colgarla.

INSTRUCCIONES DE USO

GUÍA PARA EL DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS 

PROBLEMA

 

POSIBLE CAUSA

 

POSIBLE SOLUCIÓN 

BARREDORA NO 

FUNCIONA

 

1. Batería 

descargada. 

2.  El tomacorriente donde 

enchufa el cargador no 
funciona. 

3. La 

unidad 

necesita 

ser 

reparada. 

4. Batería 

mal 

colocada.

 

1. Recargue 

la 

unidad. 

2.  Verifique el fusible o la llave general.

Reemplace el fusible/encienda la 
llave general. 

3.  Llame al Servicio al Cliente. 
4.  Conecte los terminales de la unidad 

a los terminales de la nueva batería. 

LA BARREDORA 

NO RECOGE

 

1.  Recipiente para la tierra está 

lleno. 

2. La 

unidad 

necesita 

una 

recarga.

 

1.  Vacíe el recipiente para la tierra.  
2. Recargue 

la 

unidad.

 

SALE TIERRA DE 

LA BARREDORA

 

1.  Recipiente para la tierra está 

lleno.

 

1.  Vacíe el recipiente para la tierra.

 

CEPILLO 

GIRATORIO NO 

RECOGE

 

1. Unidad 

tapada. 

2.  Recipiente para la tierra está 

lleno.

 

1.  Verifique que no haya material 

acumulado en el cepillo o debajo de 
la barredora. Quite las 
obstrucciones del cepillo y/o de la 
barredora. 

2.  Vacíe y limpie el recipiente para la 

tierra.

 

BARREDORA NO 

SE RECARGA

 

1.  El tomacorriente donde 

enchufa el cargador no 
funciona. 

2.  El Cargador no funciona. 
3.  La batería no funciona más. 

4.

  Ha dejado la unidad 

encendida.

 

1.  Verifique que el tomacorriente 

funcione correctamente. (Verifíquelo 
fácilmente enchufando otro 
artefacto). 

2.  Reemplace el cargador. 
3.  Vea como descartar la batería. 
4. Apague 

la 

unidad.

 

Содержание V1700Z

Страница 1: ...the product should be fully discharged and then recharged to maximize battery power 6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage t...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 En Canad EURO PRO Operating LLC 4400 Bois Franc St Laurent Quebec H4S 1A7 Si el artefacto presenta un defecto de materiales o mano de obra EURO PRO Operating LLC...

Страница 4: ...de un tornillo colocado en la pared u otra superficie vertical Use un tornillo 6 de cabeza plana con el suplemento adecuado para la superficie en la cual se colgar la barredora por ejemplo gyproc Perm...

Страница 5: ...inal mbrica funcionar correctamente s lo cuando la bater a est completamente cargada Su barredora funcionar durante un tiempo variable con una carga completa Esto depender del tipo de superficie que...

Страница 6: ...6 Use only the charger supplied with the product If other chargers are used the batteries can fail causing damage to the battery product or personal property 7 Ni Cd batteries have a long useful life...

Страница 7: ...APAGADO OFF 4 La luz indicadora de carga de la parte superior de la barredora se encender para indicar que est siendo cargada 5 Para recargar repita el paso 1 anterior Los tiempos de carga variar n de...

Страница 8: ...ng brush To remove the cover grip the cover from the bottom pull out and upward until the cover unlocks from the side slots and tabs located on the top of the sweeper Carefully cut away threads or hai...

Страница 9: ...Call Customer Service 4 Connect the wire terminal from the unit to the wire terminal of the new battery pack SWEEPER WILL NOT PICK UP 1 Dust container is full 2 Unit needs recharging 1 Empty dust cont...

Страница 10: ..._______________________________________________________ Appliance model _______________________________________________________________________________ Date purchased Name of store ___________________...

Отзывы: