background image

SAVE THESE INSTRUCTIONS

For Household Use Only

1

1.

Do not

charge this unit outdoors. 

2.

Do not

use outdoors or on wet surfaces.

3.

Do not

allow  to be used as a toy.  

Close attention is necessary when used 
by or near children.

4.

Use only as described in this manual.  
Use only manufacturer’s recommended
attachments.

5.

Do not

use charger if power cord has 

been damaged

.

Do not use cordless 

hand vacuum or charger if it has been 
dropped, damaged, left outdoors, or 
dropped in water. Return it to 

EURO-PRO Operating LLC 

for 

examination, repair or adjustment.

6.

Do not

abuse the charger cord.  Never 

carry the charger by the cord or yank to 
disconnect from an outlet; instead grasp 
the plug and pull to disconnect.  

7.

Keep charger cord away from heated 
surfaces.

8.

This product includes rechargeable 
nickel cadmium batteries. Batteries must 
be recycled or disposed of properly.  

Do 

not incinerate batteries or expose to
high temperatures

, as they may 

explode.

9.

Do not

handle plug or appliance with 

wet hands.

10.

Do not

put any object into openings. Do 

not use with any opening blocked; keep 
free of dust, lint, hair and anything that 
may reduce air flow.

11. Keep hair, loose clothing, fingers, and all 

parts of body away from openings and 
moving parts.

12.

Do not

pick up anything that is burning 

or smoking, such as cigarettes, 
matches, or hot ashes.

13.

Do not

attempt to change accessories 

while unit is running.

14. Use extra care when cleaning on stairs.
15.

Do not

use to pick up flammable or 

combustible liquids such as gasoline or use 
in areas where they may be present.

16. Look on your hand vacuum and follow all 

label and marking instructions.

17.

Do not

use charger with an extension cord. 

Plug charger directly into an electrical 
outlet.  Use charger only in a standard 
(120V., 60Hz) electrical outlet.

18.

Do not use the hand vacuum cleaner 
without dust cup filter in place.

19. Store the cordless vacuum indoors.  Put 

the cordless vacuum away after use to 
prevent accidents.

20. Leaks from battery cells can occur under 

extreme conditions.  If the liquid, which is 

21. 35% solution of potassium hydroxide, gets 

on the skin - wash immediately with soap 
and water or neutralize with a mild acid 
such as lemon juice or vinegar.  If the liquid 
gets into the eyes, flush them immediately 
with clean water for a minimum of 10 
minutes and seek medical attention.

22. Use only on dry, indoor surfaces.
23.

Do not

use for any purpose other than 

described in this user’s guide.

24.

Do not

attempt to use the charger with any 

other product nor attempt to charge this 
product with another charger. 

Use only the 

charger model AD-1520-UL supplied
with this appliance.

25. The appliance must be disconnected from 

the supply when removing the battery.

26. "Ni-Cd" battery must be recycled or 

disposed of properly.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, 
including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS HAND VACUUM.

WARNING:

To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury:

Rev. 07/06

20

DIRECTIVES D’UTILISATION

Pour commander des piles ou filtres de rechange, appelez le service à la 

clientèle :

Tél.: 1 (866) 826-6941

Du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00, heure normale de l’Est

ou

Visitez notre site Web : www.sharkcompany.com

Pour obtenir du soutien technique, appelez le service à la clientèle:

Tél. : 1 (866) 826-6941

Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h 00, heure normale de l’Est

Veuillez noter:

Le filtre de la coupelle a poussière est lavable. Pour un rendement optimal de 
votre aspirateur, vous devez toutefois le remplacer à chaque période de trois 
mois. 

Important:
Assurez-vous que le filtre de la coupelle est entièrement sec avant de le 
remettre dans l’aspirateur à main.

PIÈCES DE RECHANGE

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME

RAISON POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

L’aspirateur ne 
fonctionne plus

1.   Les piles sont à plat.
2. La prise où est branché

le chargeur ne fonctionne 
pas.

1. Chargez l’aspirateur.
2. Vérifiez le disjoncteur ou 

fusible et réinitialisez ou 
remplacez-le.

L’aspirateur n’aspire 
pas ou la succion est 
faible.

1. La coupelle à poussière 

est pleine.

2. Le filtre de la coupelle 

doit être nettoyé ou 
remplacé. 

3. L’aspirateur doit être 

rechargé.

1. Videz la coupelle.
2. Retirez le filtre de la 

coupelle et enlevez tout 
objet obstruant le bec de 
succion. Nettoyez ou 
remplacez le filtre.

3. Chargez l’aspirateur.

De la poussière 
s’échappe de 
l’aspirateur.

1. La coupelle est pleine.

2. Le filtre de la coupelle est 

mal installé. 

3. Le filtre est perforé/troué.

1. Videz la coupelle.

2. Lisez les directives 

d’installation du filtre de 
la coupelle.

3. Remplacez le filtre de la 

coupelle.

Содержание SV7728

Страница 1: ...WNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Models Modelos Modèles SV7728C SV7728 12 V DC EURO PRO Operating LLC U S 94 Main Mill Street Door 16 Canada 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkcompany com Copyright EURO PRO Operating LLC 2006 ...

Страница 2: ...PRO Operating LLC si responsabilité il y a ne se rapporte qu aux obligations spécifiques assumées de façon expresse par EURO PRO Operating LLC en vertu des modalités de cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle responsable des dommages accessoires ou consécutifs de quelque nature que ce soit Certains États certaines provinces ne permettent pas que des exclusions ou ...

Страница 3: ... into the eyes flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes and seek medical attention 22 Use only on dry indoor surfaces 23 Do not use for any purpose other than described in this user s guide 24 Do not attempt to use the charger with any other product nor attempt to charge this product with another charger Use only the charger model AD 1520 UL supplied with this appliance ...

Страница 4: ... 2 Fig 3 3 Pour fixer le suceur plat ou la brosse à épousseter à l aspirateur à main pressez l accessoire dans l orifice de succion se trouvant devant la coupelle à poussière Fig 4 et Fig 5 Fig 5 Fig 4 4 Rincez le filtre de la coupelle à l eau froide et laissez le sécher complètement à l air avant de le remettre dans la coupelle Ne le lavez pas à la machine et ne le séchez pas au séchoir à cheveux...

Страница 5: ... realize the full operational time of your product 4 The normal full charging time for this vacuum is 20 hours The vacuum cleaner will run for maximum operational time only if it has been fully charged To fully charge the unit run the vacuum cleaner until it stops then fully recharge the battery DIRECTIVES D UTILISATION Remplacement et Disposition du 18 Bloc Piles AVERTISSEMENT NE JAMAIS utiliser ...

Страница 6: ...harge Remarque Un rendement optimal pourrait n être réalisé qu après que l appareil ait été chargé et déchargé deux ou trois fois IMPORTANT Pour profiter d un rendement optimal de l aspirateur à main sans cordon il est recommandé de le décharger entièrement et de le recharger complètement au moins une fois par mois 2 Rangez l aspirateur dans son socle de recharge lorsque vous ne l utilisez pas afi...

Страница 7: ...er 3 Empty the dust from the dust cup container Fig 6 Fig 6 Assembly 5 Note Dust cup filter must always be used when operating the hand vacuum 1 To open the dust cup compartment push the dust cup release button and remove the dust cup container Fig 2 2 Verify that the dust cup filter is inside then re attach the dust cup container to the hand vacuum Fig 3 Dust Cup Release Button Fig 2 Fig 3 3 To a...

Страница 8: ...er les piles ou les exposer aux températures élevées elles pourraient exploser 9 Ne pas manipuler la fiche ou l appareil avec les mains mouillées 10 Ne pas insérer d objets dans les ouvertures Ne pas utiliser l appareil si les ouvertures sont obstruées Assurez vous que les ouvertures sont libres de poussière de peluches de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit d air 11 Tenez les cheveux ...

Страница 9: ...28C SV7728 14 Modelos SV7728C SV7728 Impreso en China GARANTÍA LIMITADA DE UN 1 AÑO EURO PRO Operating LLC garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra por un término de un 1 año a partir de la fecha de compra original Esta garantía es válida únicamente para uso doméstico normal Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo bajo condiciones domésticas normales den...

Страница 10: ...con agua y jabón o neutralícelo con un ácido suave como jugo de limón o vinagre Si el líquido le entra en los ojos enjuáguelos inmediatamente con agua limpia durante 10 minutos como mínimo y vea un doctor 21 Úsela solamente en superficies secas en interiores 22 No la utilice con ningún propósito que no esté descrito en este manual del usuario 23 No intente usar el cargador con ningún otro producto...

Страница 11: ...tierra del recipiente Fig 6 12 Fig 6 Armado Nota El filtro debe estar instalado al usar la aspiradora 1 Para abrir el compartimiento del recipiente de la tierra presione el botón para destrabarlo y quite el recipiente Fig 2 2 Verifique que el filtro esté instalado luego vuelva a colocar el recipiente de la tierra Fig 3 Botón para Destrabar el Recipiente de la Tierra Fig 2 Fig 3 3 Para instalar la ...

Страница 12: ...nector para cargar la aspiradora 2 Enchufe el adaptador al tomacorriente 3 La luz indicadora de carga se encenderá en rojo para indicar que el enchufe del cargador está correctamente insertado en el receptáculo de carga de la parte posterior de la unidad y que la unidad se está cargando Fig 1 Nota Verifique que la llave de encendido esté en la posición Off apagado antes de cargarla Antes de Empeza...

Отзывы: