background image

s h a r kcl e a n . co m

s h a r kcl e a n . co m

Para todos los demás problemas, llama al Servicio al Cliente al 1-800-798-7398.

Si hay cabello enredado en el cepillo 
giratorio, sigue aspirando en el modo Carpet 
(Alfombra) sobre una superficie de piso 
descubierta, una alfombra de fibra corta o 
un tapete pequeño. Esto permitirá que el 
cepillo giratorio quite el enredo de pelos y lo 
envíe al recipiente para el polvo. Si aspira un 
objeto duro o afilado, o se da cuenta de un 
cambio en el ruido mientras aspira, verifique 
si hay obstrucciones u objetos atrapados 
en el cepillo giratorio. Si aún quedan fibras 
enredadas en el cepillo giratorio después del 
uso constante, quítelas del cepillo giratorio.

MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO DE LA BOQUILLA DE PISO

LIMPIEZA DEL RODILLO SUAVE

NOTA: 

Para obtener el mejor rendimiento, mantenga limpio el rodillo suave mediante un mantenimiento regular.

Para retirar el rodillo suave, deslice el botón 

Eject Roller 

(expulsar el rodillo) que se 

encuentra en la boquilla de piso.

2

   Golpee suavemente para desprender los escombros del rodillo suave. Use una toalla seca para 

limpiarlo y para retirar cualquier escombro atrapado entre los dientes que se encuentran detrás 
del rodillo suave.

  Lave el rodillo suave a mano si es necesario. Use solamente agua y seque al aire libre por lo 

menos durante 24 horas. 

4

   Vuelva a colocar el rodillo suave, y presiónelo hasta que encaje firmemente en su lugar.

Para minimizar el riesgo de daño al cable de alimentación, 

NO

 pase la aspiradora sobre 

el cable. Si esto ocurre, apague inmediatamente la aspiradora y libere el cable del cepillo 
giratorio o de la boquilla de piso.

1. 

 

NO 

tire del cable, ni lo use para cargar la 

aspiradora o como si fuera un mango.

2. 

 

NO 

desenchufe la aspiradora tirando del 

cable. Sujete el enchufe, no el cable.

3. 

 

NO 

cierre la placa de asiento de la 

aspiradora sobre el cable.

4. 

 

NO

 tire del cable alrededor de esquinas 

filosas.

5. 

 

NO 

deje el cable cerca de superficies 

calientes.

MANTENIMIENTO DE CORD

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Cable de alimentación enganchado en el cepillo giratorio o la boquilla de piso.

•  Para minimizar el riesgo de daños en el cable de alimentación, NO pase la aspiradora por encima del 

cable de alimentación. Si esto ocurre, apague inmediatamente la aspiradora y retire el cable del cepillo 
giratorio o de la boquilla.

•  Revise que el enchufe y el cable de alimentación no estén dañados antes de usar. NO use la aspiradora 

si tiene el enchufe o el cable dañados. Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar 
la aspiradora. Almacene la aspiradora con el cable de alimentación bien sujeto alrededor de los dos 
ganchos para cable.

La aspiradora no recoge la basura. No succiona o succiona ligeramente. 
Para obtener más información, consulte la sección Mantenimiento. 

 Vacíe el recipiente para el polvo. Revise los filtros para verificar si necesitan limpieza. Siga las instrucciones 
para enjuagar y secar al aire por completo los filtros antes de volver a colocarlos.
•  Retire cualquier obstrucción en la boquilla, vástago, aspiradora portátil o accesorios. Para obtener más 

información, consulte la sección Cómo verificar si hay obstrucciones.

•  Si quedan hilos, cabellos o fibras de alfombras enredados en el cepillo giratorio después de su uso 

continuo, quítelos cuidadosamente.

•  Elimine cualquier obstrucción en la entrada de restos de la boquilla de piso. Apriete las pestañas en la 

parte inferior de la boquilla para abrir la cubierta y levante el tubo de entrada. Elimine las obstrucciones, 
luego empuje el tubo hacia abajo y presione la cubierta de la boquilla para cerrarla.

La aspiradora levanta los tapetes pequeños. 

La succión es potente. Tenga cuidado cuando pase la aspiradora por tapetes pequeños o alfombras con 
bordes de costuras delicadas. 
•  Apague la unidad para desconectar los cepillos giratorios. Para reiniciar, presione el botón de encendido 

que está en el mango.

NOTA:

 Limpie los tapetes pequeños en el modo de piso descubierto o con accesorios. Consulte la sección 

Accesorios disponibles.

La aspiradora se apaga sola o la luz indicadora titila en rojo. 

 Si su aspiradora se sobrecalienta, el termostato apagará el motor de manera automática. Para reiniciar, lleve a 
cabo los siguientes pasos:

1. Apague la aspiradora y desenchúfela.
2. Vacíe el recipiente para el polvo y limpie los filtros. Consulte las secciones Cómo vaciar el recipiente  
   para el polvo y Cómo limpiar los filtros..
3. Revise que no haya obstrucciones en el vástago, la boquilla de piso, la aspiradora portátil, las  

 

   aberturas de entrada y en los accesorios.
4. Vuelva a armar toda la aspiradora y asegúrese de que todas las piezas encajen en su lugar. 
5. Deje que la unidad se enfríe durante 60 minutos como mínimo.
6. Enchufe la aspiradora y enciéndala. 

La aspiradora portátil está caliente. 

Debido a la fuerte potencia de succión de la aspiradora, es normal que el área que rodea el escape del filtro 
se caliente durante y después del uso. Apague la aspiradora y espere 10 minutos a que se enfríe. Si aún se 
siente caliente, limpie los filtros anterior y posterior al motor. Consulte la sección Mantenimiento para ver 
las instrucciones de cómo limpiar los filtros.

La aspiradora emite aire que huele mal.

•   El recipiente para el polvo puede estar lleno; vacíalo.  Vacía el recipiente para el polvo después 

de cada uso a fin de obtener un rendimiento óptimo de la tecnología neutralizadora de olores.

•  Revisa los filtros para determinar si necesitan limpieza. Sigue las instrucciones para enjuagar y 

secar los filtros al aire antes de volver a instalarlos.

•  Revisa que el cartucho de olores esté instalado en el dial y que el dial esté instalado en la 

boquilla.

•  Revisa el dial de la tecnología neutralizadora de olores en la boquilla para ver qué configuración 

está activada.  

•  Si el dial de la tecnología neutralizadora de olores está en cualquier configuración de baja a alta 

y el cartucho lleva instalado 6 meses o más, considera reemplazarlo.

•  Si el cartucho de olores sigue emitiendo un aroma, pero no te gusta, considera disminuir la 

intensidad o vuelve a instalar el dial en la boquilla sin el cartucho.

•  Si el cartucho de la tecnología neutralizadora de olores no emite aroma, considera 

reemplazarlo.

Содержание STRATOS DuoClean PowerFins HairPro HZ3000 Series

Страница 1: ...rateur balai filaire avec brosse DuoClean PowerFins HairPro et technologie d élimination des odeurs Aspiradora vertical de varilla con cable con DuoClean PowerFins HairPro y tecnología neutralizadora de olores HZ3000 Series Séries Serie OWNER S GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO ...

Страница 2: ...clothing 18 DO NOT use if vacuum cleaner is not working as it should or has been dropped damaged left outdoors or dropped into water 19 Use extra care when cleaning on stairs 20 DO NOT leave the vacuum cleaner unattended while plugged in 21 When powered on keep the vacuum cleaner moving over the carpet surface at all times to avoid damaging the carpet fibers 22 DO NOT place vacuum cleaner on unsta...

Страница 3: ...n the holder Ensure all connections click securely into place Snap Click Click NOTE For deep cleaning per ASTM F 608 embedded dirt in carpets please use the Carpet setting NOTE Select Carpet for stuck on dust and debris Power Button Press the Power button to begin vacuuming Press again to turn off power Press the FLOOR TYPE button to toggle between Bare Floor and Carpet settings Carpet Press the F...

Страница 4: ...E DISPOSAL NOTE Odor cartridges should be replaced every 6 months for optimal odor neutralizer technology performance NOTES The odor dial needs to be installed for the vacuum to function properly with or without the odor cartridge Odor Neutralizer technology effectively deodorizes while interacting with odors from inanimate sources Insertion Removal Rotate the odor dial to align the teal arrows Re...

Страница 5: ... CLEANING MODES NOTE All accessories are compatible with both the wand and the handheld vacuum To clean floors step on floor nozzle and tilt handheld vacuum back To clean stairs or other narrow spaces attach the handheld vacuum to the floor nozzle FLOOR MODE STAIR CLEANING For more reach detach the wand Stand the vacuum upright step on the Foot Pedal on the side of the nozzle and pull up the wand ...

Страница 6: ...tool for cleaning tough pet messes two ways use the stiff bristle brush to clean stuck on debris or take off the bristles to reveal an upholstery tool perfect for removing stubborn pet hair and large piles of debris F Duster Crevice Tool Two cleaning tools in one The crevice tool gives you extended reach to clean in tight spaces while the soft brush is ideal for dusting delicate surfaces G Anti Al...

Страница 7: ...hen slide down the Filter Access buttons on both sides of the dust cup lid Pull out the filter housing then lift out the Felt Filter by the pull tab Next remove the Foam Filter After the filters have been rinsed and are completely dry insert the foam filter into the housing first then slide in the felt filter and reinstall the housing into the dust cup lid The HEPA Filter should be rinsed every 6 ...

Страница 8: ...r the area around the filter exhaust to become warm during and after use Turn off the vacuum and wait 10 minutes for it to cool down If it still feels warm clean the pre motor and post motor filters See Maintenance section for filter cleaning instructions Vacuum is emitting air that smells bad Dust cup may be full empty dust cup Empty the dust cup after each use for optimal odor neutralization To ...

Страница 9: ... Damage caused by misuse e g vacuuming up water or other liquids abuse negligent handling failure to perform required maintenance e g not cleaning the filters not removing debris from the brushroll or damage due to mishandling in transit 4 Consequential and incidental damages 5 Defects caused by repair persons not authorized by SharkNinja These defects include damages caused in the process of ship...

Страница 10: ...déchaussés ou de vêtements amples 18 N UTILISEZ PAS l aspirateur s il ne fonctionne pas comme prévu ou s il a été échappé sur le sol endommagé laissé à l extérieur ou immergé 19 Soyez extrêmement prudent lorsque vous nettoyez les escaliers 20 NE LAISSEZ PAS l aspirateur sans surveillance lorsqu il est branché 21 Lorsqu il est en marche gardez l aspirateur en mouvement sur le tapis en tout temps af...

Страница 11: ...main BOUTON POWER MISE EN MARCHE RÉGLAGE POUR PLANCHERS RÉGLAGE POUR TAPIS 4 Tourner pour enclencher ASSEMBLAGE 4 Pour un rangement compact suspendez l aspirateur portatif par le crochet de rangement sur le tube 1 Insérez le tube dans la buse de plancher 2 Insérez l aspirateur portatif dans le tube 3 Enclenchez l attache de rangement intégrée sur le tube puis placez les accessoires sur le support ...

Страница 12: ...A CARTOUCHE USAGÉE REMARQUE Les cartouches d odeur doivent être remplacées tous les 6 mois pour un rendement optimal de la technologie d élimination des odeurs REMARQUES Le cadran d odeur doit être installé pour que l aspirateur fonctionne correctement avec ou sans la cartouche d odeur La technologie d élimination des odeurs désodorise efficacement tout en interagissant avec les odeurs provenant d...

Страница 13: ...se dégagement du tube et soulevez l aspirateur portatif pour le retirer du tube Idéal pour nettoyer les escaliers les meubles et les comptoirs AU DESSUS DU SOL AVEC L ASPIRATEUR PORTATIF REMARQUE Tous les accessoires sont compatibles avec le tube et l aspirateur portatif MODE RANGEMENT CROCHET DE RANGEMENT DE L ASPIRATEUR PORTATIF Appuyez sur le bouton Wand Release dégagement du tube situé près de...

Страница 14: ...activement les poils qui s enroulent pendant qu elle nettoie I Brosse à épousseter de précision Ce tube flexible comporte à son bout un micro suceur plat avec brosse à épousseter permettant de nettoyer autour d objets délicats et dans des endroits difficiles d accès comme dans les habitacles de voiture et sur les claviers d ordinateur J Tube d extension pour l espace sous les meubles Utilisez cet ...

Страница 15: ...pirateur à main puis remettez le couvercle du filtre en place Trousse de filtres pré moteur de rechange XFFKHZ3000 Filtre HEPA de rechange XHFHZ3000 VÉRIFIEZ LA BUSE DE PLANCHER HEPA FILTER Rincez régulièrement et remplacez les filtres afin de maintenir la puissance d aspiration de votre aspirateur Rincez les filtres avec de l eau froide seulement afin d éviter les dégâts résultant de l utilisatio...

Страница 16: ... l utilisation Éteignez l aspirateur et laissez le se refroidir pendant 10 minutes Si la chaleur persiste nettoyez les filtres pré moteur et post moteur Reportez vous à la section Entretien pour des instructions sur le nettoyage du filtre Trousse de détail pour la maison et l automobile L aspirateur rejette de l air qui sent mauvais Le compartiment à poussière est peut être plein Videz le comparti...

Страница 17: ...ipulation pendant le transport 4 Les dommages indirects et accessoires 5 Les défectuosités causées par des réparateurs non autorisés par SharkNinja Ces défectuosités incluent les dommages causés lors du processus d expédition de modification ou de réparation du produit SharkNinja ou de l une de ses pièces lorsque la réparation est effectuée par un réparateur non autorisé par SharkNinja 6 Les produ...

Страница 18: ...os pies descalzos o ropa suelta 18 NO use la aspiradora si no funcionacomo debe ser o si se le cayó dañó se dejó en los exteriores o se cayó en agua 19 Tenga mucho cuidado al limpiar escaleras 20 NO deje la aspiradora sin supervisión mientras esté enchufada 21 Cuando esté encendida mantenga la aspiradora en movimiento sobre la superficie de la alfombra en todo momento para evitar dañar las fibras ...

Страница 19: ...til 4 Para un almacenamiento compacto cuelgue la aspiradora portátil del gancho de almacenamiento que se encuentra en el vástago 1 Inserte el vástago en la boquilla de piso 2 Inserte la aspiradora portátil en el vástago 3 Encaje el clip de almacenamiento integrado en el vástago y luego coloque los accesorios en el soporte Asegúrese de que todas las conexiones encajen haciendo clic en su lugar ENSA...

Страница 20: ...Gira más para cambiar el ajuste de intensidad NOTA los cartuchos de olores deben reemplazarse cada 6 meses para obtener un rendimiento óptimo de la tecnología neutralizadora de olores NOTAS El dial de olores debe instalarse para que la aspiradora funcione correctamente con o sin el cartucho de olores La tecnología neutralizadora de olores desodoriza eficazmente mientras interactúa con olores de fu...

Страница 21: ... de la boquilla de piso y tire del vástago para separarlo Para separar la aspiradora portátil presione el botón Wand Release liberación del vástago y sáquela del vástago Fantástica para limpiar escaleras muebles y encimeras MODO ALMACENAMIENTO GANCHO DE ALMACENAMIENTO PARA LA PORTÁTIL Presione el botón Wand Release liberación del vástago en la parte superior del vástago para separar la aspiradora ...

Страница 22: ... a la vez que elimina activamente el pelo enredado mientras limpia I Sacudidor de precisión Este tubo flexible tiene en la punta una herramienta microsacudidora para grietas para limpiar alrededor de objetos delicados y en lugares de difícil acceso como interiores de vehículos y teclados de computadoras J Vástago para usar debajo de electrodomésticos Limpie debajo y detrás de electrodomésticos y m...

Страница 23: ... completamente seco vuelve a insertarlo en la aspiradora portátil y luego vuelve a colocar la cubierta del filtro Kit de filtros delanteros del motor de repuesto XFFKHZ3000 Filtro HEPA de repuesto XHFHZ3000 Enjuague y remplace los filtros con regularidad para mantener el poder de succión de la aspiradora Para evitar los daños que pueden causar los productos químicos de limpieza enjuague los filtro...

Страница 24: ...r obstrucción en la boquilla vástago aspiradora portátil o accesorios Para obtener más información consulte la sección Cómo verificar si hay obstrucciones Si quedan hilos cabellos o fibras de alfombras enredados en el cepillo giratorio después de su uso continuo quítelos cuidadosamente Elimine cualquier obstrucción en la entrada de restos de la boquilla de piso Apriete las pestañas en la parte inf...

Страница 25: ...adecuadamente cuando se usa en condiciones domésticas normales dentro del período de garantía visite sharkclean com support para obtener instrucciones de cuidado y mantenimiento del producto que usted mismo pueda llevar a cabo Nuestros especialistas de servicio al cliente también están a su disposición si llama al 1 800 798 7398 para asistirlo con todas las opciones de servicio de garantía y sopor...

Страница 26: ...IF Ce Guide de l utilisateur est conçu pour vous aider à comprendre parfaitement votre nouvel aspirateur vertical Shark STRATOS Aspirateur balai filaire avecbrosse DuoClean PowerFins HairPro et technologie d élimination des odeurs SharkNinja Operating LLC États Unis Needham MA 02494 Canada Saint Laurent Québec H4S 1A7 1 800 798 7398 sharkclean com Les illustrations peuvent différer du produit réel...

Отзывы: