background image

8 0 0 .7 9 8 .7 3 9 8

3

IMPORTANT SAFEGUARDS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE

When using an electrical appliance, basic safety precautions should 

always be observed, including the following:

WARNING

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
1

   DO NOT use outdoors or on wet surfaces.

2

  Unplug from electrical outlet when not in use and before servicing.

3

   DO NOT use vacuum cleaner with a damaged cord or plug. If vacuum cleaner 

is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or 

dropped into water, return it to EURO-PRO Operating LLC for examination, 

repair, or adjustment.

4

   The hose contains electrical wires. Do not use when damaged, cut or 

punctured.

5

   DO NOT pull or carry vacuum cleaner by the cord or use the cord as a handle.

6

  DO NOT unplug by pulling on cord; to unplug, grasp the plug, not the cord.

7

  DO NOT handle plug or vacuum cleaner with wet hands.

8

   DO NOT run the vacuum cleaner over the power cord, close a door on the 

cord or pull cord around sharp corners.

9

  The use of an extension cord is not recommended.

10

  DO NOT leave vacuum cleaner when plugged in.

11

  Keep cord away from heated surfaces.

12

  Turn off all controls before plugging or unplugging the vacuum cleaner.

 13

   Always turn off the vacuum cleaner before connecting or disconnecting the 

motorized floor nozzle or the hose.

14

   Store your vacuum cleaner with the power cord secured around the two cord 

holders - as shown in the storage instructions.

GENERAL USE

15

  Use only as described in this manual.

 

16

   DO NOT put any objects into openings. DO NOT use with any opening 

blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.

 

17

  Keep your work area well lit.

18

   Keep the vacuum cleaner moving over the carpet surface at all times to 

avoid damaging the carpet fibers.

19

   DO NOT place vacuum cleaner on unstable surfaces such as chairs or tables.

20

   DO NOT allow young children to operate the vacuum cleaner or use as a toy. 

Close attention is necessary when used by or near children.

21

  DO NOT use without dust cup and/or filters in place. 

HOSE ATTACHMENTS

22

   DO NOT use if air flow is restricted; if the air paths, the hose, or the 

accessories become blocked, turn the vacuum cleaner off. Remove all 

obstructions before you turn on the unit again.

23

   Keep the end of the hose and accessory openings away from face and body.

24

   Keep cleaning tools and hose suction openings away from hair, face, fingers, 

uncovered feet, or loose clothing.

 

25

   Only use manufacturer’s recommended attachments.

DUST CUP/FILTERS/ACCESSORIES

Before turning on the vacuum:

26

   Make sure that all filters are thoroughly dry after routine cleaning.

27

   Make sure that dust cup and all filters are in place after routine 

maintenance.

28

   Make sure accessories are free of blockages.

29

   Only use filters and accessories provided by EURO-PRO Operating LLC.

 

[Failure to do so will void the warranty.]

GENERAL CLEANING

30

   DO NOT pick up large-sized objects.

31

   DO NOT pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws or coins 

that could damage the vacuum cleaner.

32

   DO NOT pick up smoking or burning objects such as hot coals, cigarette 

butts, or matches.

33

   DO NOT pick up flammable or combustible materials such as lighter fluid, 

gasoline, or kerosene or use vacuum in areas where they may be present.

34

   DO NOT pick up toxic solutions such as chlorine bleach, ammonia, or drain 

cleaner.

35

   DO NOT use in an enclosed space where vapors are present from paint, 

paint thinner, moth-proofing substances, flammable dust or other explosive 

or toxic materials.

36

   DO NOT vacuum up any liquids.

37

   DO NOT immerse vacuum cleaner in water or other liquids.

38

   DO NOT use outdoors or on wet surfaces; use only on dry surfaces.

 

39

   Use extra care when cleaning on stairs.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

POLARIZED PLUG

To reduce the risk of electric shock, this vacuum cleaner has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug will fit into a 

polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT force into 

outlet or try to modify to fit.

Содержание Rotator NV750W Series

Страница 1: ...w w w PoweredLif t Away com 8 0 0 79 8 73 9 8 OWNER S GUIDE NV750W SERIES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE SÉRIE NV750W MANUAL DEL USUARIO SERIE NV750W ...

Страница 2: ...IS INFORMATION Model Number Date of Purchase Keep receipt __________________________________________________________ TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage 120V 60Hz Watts 1150W Amps 9 5A RECOMMENDED FILTER CLEANING SCHEDULE See the MAINTENANCE section for filter cleaning instructions Foam filter XFF650 Every 3 months Felt Filter XFF650 Every 3 months HEPA Filter XHF650 Every 12 months ENREGISTRER VOTRE...

Страница 3: ...n is necessary when used by or near children 21 DO NOT use without dust cup and or filters in place HOSE ATTACHMENTS 22 DO NOT use if air flow is restricted if the air paths the hose or the accessories become blocked turn the vacuum cleaner off Remove all obstructions before you turn on the unit again 23 Keep the end of the hose and accessory openings away from face and body 24 Keep cleaning tools...

Страница 4: ...t nécessaire lorsqu utilisé près ou par des enfants 21 N UTILISEZ PAS si le récipient à poussière et ou les filtres ne sont pas en place ACCESSOIRES POUR BOYAU 22 N UTILISEZ PAS si le débit d air est restreint si les conduits d air le boyau ou les accessoires sont obstrués éteignez l aspirateur Retirez toutes les obstructions avant de remettre l appareil en marche 23 Tenez éloigné de votre visage ...

Страница 5: ...izada por o cerca de niños 21 NO la utilice sin el recipiente de la tierra y o los filtros instalados en su lugar ACCESORIOS PARA LA MANGUERA 22 NO los use si el flujo de aire está restringido si las aberturas de circulación de aire la manguera o los accesorios se tapan apague la aspiradora Saque todas las obstrucciones antes de volver a encender la unidad 23 Mantenga el extremo de la manguera y l...

Страница 6: ...nsérez la poignée dans le tube 3 Faites glisser le RÉCEPTACLE sur le tube 4 Fixez le boyau à l arrière du réceptacle 5 Insérez la tuyère et l outil d époussetage entre les pinces pour accessoires comme le montre l illustration ENSAMBLAJE 1 Coloque la boquilla en el piso e introduzca el vástago 2 Introduzca el mango en el vástago 3 Deslice el RECEPTÁCULO en el vástago 4 Acople la manguera a la part...

Страница 7: ...tion POWER et sélectionnez le réglage pour tapis épais et carpettes THICK CARPET AREA RUG avec le sélecteur de surface Il s agit du réglage optimal pour nettoyer les tapis épais et à poils longs les carpettes et les tapis spéciaux particulièrement lorsqu il est difficile de pousser ou de tirer l aspirateur à cause de la puissance d aspiration élevée Ce réglage correspond à une puissance d aspirati...

Страница 8: ...e haut 6 Insérez le tube ou la poignée directement dans l outil souhaité 5 Para limpiar con la manguera presione el botón de liberación del VÁSTAGO o del MANGO en función del alcance que se requiera luego levante el vástago 6 Introduzca el vástago o el mango directamente en la herramienta deseada 5 To clean with the hose press the WAND or HANDLE release button depending on the amount of reach requ...

Страница 9: ...Fixez l outil de nettoyage désiré 4 Pour une succion optimale réglez le sélecteur de surface à HARD FLOOR NETTOYAGE DES PLANCHERS NUS 5 Attachez l accessoire pour planchers en dur Hard Floor Genie au bout du tube rallonge Hard Floor Genie aspire les gros débris et les poussières fines en une seule étape facile REMARQUE Certains accessoires de nettoyage sont inclus avec ce modèle Vous pouvez faire ...

Страница 10: ...aut et fixez l accessoire choisi 4 Utilisez les poteaux sur le support pour ranger les autres accessoires de nettoyage 5 Pour dégager le réceptacle du support appuyez sur LIFT AWAY et poursuivez l utilisation avec le tube ou replacez le tube et le réceptacle sur le bec pour plancher REMARQUE Certains accessoires de nettoyage sont inclus avec ce modèle Vous pouvez faire l achat d autres accessoires...

Страница 11: ... are available for purchase at www PoweredLiftAway com or by calling 800 798 7398 ACCESORIOS NOTA Se incluyen accesorios de limpieza selectos Se encuentran disponibles otros accesorios en www PoweredLiftAway com o llamando al 800 798 7398 ACCESSOIRES REMARQUE Certains accessoires de nettoyage sont inclus D autres peuvent être achetés au www PoweredLiftAway com ou en composant le 800 798 7398 Dusti...

Страница 12: ...lo giratorio y usar solamente la succión o mover el selector de superficie al modo Thick Carpet Area Rug NOTA Para una limpieza profunda de acuerdo con la ASTM F 608 suciedad incrustada en las alfombras coloque el ajuste en CARPET LOW PILE GANCHOS PARA CABLES 3 Para tener un acceso rápido a los cables gire el gancho superior 180 y retire el cable Vuelva a girarlo para almacenar el cable CONSEJOS Ú...

Страница 13: ...phare de la poignée vous permettra de voir dans les coins sombres lorsque vous utilisez les accessoires portatifs FILTRES 5 N oubliez pas de nettoyer vos filtres régulièrement en situation d usage normal Également pour un rendement optimal nettoyez les filtres neufs entre les lavages en tapotant légèrement au besoin CONSEILS UTILES FAROS 4 Boquilla de iluminación diseñada para iluminar restos en z...

Страница 14: ...échets ou de la corbeille appuyez sur la poignée de vidange du bas 3 Appuyez sur la poignée de dégagement du dessus du récipient à poussière pour accéder à la grille et retirez les débris accumulés au besoin ENTRETIEN VACÍE EL RECIPIENTE PARA LA TIERRA 1 Jale hacia arriba el pestillo de liberación del recipiente para la tierra y levante la taza de polvo y sáquela del receptáculo 2 Mientras sostien...

Страница 15: ...r la languette de dégagement de la porte du filtre HEPA dans le bas de la grille du RÉCEPTACLE pour accéder au filtre HEPA Rincer et laisser sécher entièrement à l air libre avant de le remettre en place Laver à la main seulement ENTRETIEN LIMPIE LOS FILTROS Consulte el cronograma de limpieza en la página 2 4 Con el recipiente para la tierra retirado retire y enjuague los filtros de espuma y de fi...

Страница 16: ...ée et le coude du boyau 2 DESSOUS DU BEC POUR PLANCHER a Au moyen d une pièce de monnaie dévissez les vis de verrouillage et tirez pour exposer l entrée d air Retirez toute obstruction puis fermez et verrouillez de nouveau b Retirez les ficelle fibres de tapis ou cheveux qui pourraient être entourés autour de la brosse ENTRETIEN CONTROLE QUE NO HAYA BLOQUEOS RETIRE E INSPECCIONE 1 MANGUERA Y TUBOS...

Страница 17: ... le bouton POWER pour nettoyer avec la succion seulement La brosse ne tourne pas Tirez sur la poignée vers vous et détachez le bec du plancher pour désactiver la fonction de fermeture automatique Assurez vous que le sélecteur de hauteur de tapis n est pas en position HARD FLOOR Fermez et débranchez immédiatement l aspirateur débranchez le bec et retirez le blocage avant de rebrancher l aspirateur ...

Страница 18: ...ntendez un clic 6 Tirez sur le tuyau souple pour vous assurer qu il est solidement fixé 7 Si le dispositif d enclenchement n affleure pas le raccord du tuyau souple celui ci n est pas inséré complètement 8 Branchez l aspirateur 9 Redémarrez l aspirateur Cet aspirateur est muni d un thermostat de protection du moteur Si pour une raison quelconque votre aspirateur surchauffe le thermostat fermera au...

Страница 19: ...essoires d usage courant incluant mais sans s y limiter les filtres les brosses et les pièces électriques qui nécessitent habituellement un remplacement sont spécifiquement exclus de la garantie Cette garantie limitée s applique à l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites ou conventionnelles La responsabilité d EURO PRO Operating LLC s il y en a ...

Страница 20: ...specifications contained herein are subject to change without notice Les illustrations peuvent différées du produit réel Nous essayons constamment d améliorer nos produits donc les clauses contenues dans ce document peuvent changer sans préavis El dibujo puede no ser igual al producto real Nosotros nos esforzamos constantemente en mejorar nuestros productos por lo tanto las especificaciones aquí i...

Отзывы: