background image

4

Foam
Mousse
Espuma

Felt
Feutre
Fieltro

XFF96

Empty

Vider

14

w w w. Shar k r o t a t or.com

 EMPTY THE DUST CUP
1

   Pull up on the dust cup release latch and lift the 

dust cup off the canister.

2  

 Holding the dust cup over a garbage bag or can, 

press the bottom EMPTY release latch.

3  

 Press the top dust cup release latch to access 

the dust screen and remove built-up debris as 

required.

CLEAN THE FILTERS

 With the dust cup removed, take the cover off to 

access the filters. Remove and rinse the foam and 

felt filters every 3 months. Let air dry completely 

before replacing. Tap loose dirt off filters between 

washes as needed.

 Once a year, open the filter grill on the back of the 

canister, remove and rinse the HEPA filter. Let air 

dry completely before replacing. Hand wash only.

VIDANGE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE

 Soulevez le loquet de verrouillage du bac à 

poussière et retirez celui de l’aspirateur.

 Tenez le récipient à poussière au-dessus de la 

poubelle ou d’un sac à ordures, puis enfoncez le 

loquet de verrouillage VIDER inférieur.

 Enfoncez le loquet de verrouillage pour accéder 

au filtre anti-poussière et délogez les débris 

accumulés au besoin.

NETTOYAGE DES FILTRES 
4

   Une fois le récipient à poussière enlevé, retirez 

le couvercle pour accéder aux filtres. Retirez et 

rincez les filtres de mousse et de feutre tous les 

trois mois. Laissez les filtres sécher complètement 

avant de les remettre dans l’appareil. Au besoin, 

tapez doucement les filtres pour déloger les 

saletés non adhérentes entre les nettoyages.

5

   Une fois par an, ouvrez la grille de filtration à 

l’arrière de l’aspirateur, puis retirez et rincez 

le filtre H.E.P.A. Laissez les filtres sécher 

complètement avant de les remettre dans 

l’appareil. Lavez-les à la main seulement.

VACIADO DEL RECIPIENTE DE LA TIERRA
1

  

Tire hacia arriba de la traba para liberar el 

recipiente de la tierra y saque el recipiente de la 

tierra del cuerpo de la aspiradora.

2    

Sostenga el recipiente de la tierra sobre un cesto 

o una bolsa de basura y presione el botón EMPTY 

para abrir la tapa de abajo.

 Presione el botón de liberación de la tapa 

superior del recipiente de la tierra para acceder 

a la rejilla y remover la acumulación de desechos 

si es necesario.

LIMPIE LOS FILTROS

 Con el recipiente para la tierra removido, 

saque la cubierta para acceder a los filtros. 

Saque y enjuague el filtro de espuma y el filtro 

de fieltro cada 3 meses. Deje que se sequen 

completamente al aire antes de volver a 

instalarlos. Sacuda la basura de los filtros entre 

lavados si es necesario.

  Una vez al año, abra la rejilla del filtro en la 

parte de atrás del cuerpo, remueva y enjuague el 

filtro HEPA. Deje que se sequen completamente 

al aire antes de volver a instalarlos. Lávelos a 

mano únicamente.

MAINTENANCE

ENTRETIEN

MANTENIMIENTO

XFH96

HEPA Filter
Filtre HEPA
Filtro HEPA

5

2

3

1

XFF96

Содержание Rotator NR96 SERIES

Страница 1: ...OWNER S GUIDE NR96 SERIES MANUEL DU PROPRIÉTAIRE SÉRIE NR96 MANUAL DEL USUARIO SERIE NR96 w w w Sharkrotator com 8 0 0 79 8 73 9 8 ...

Страница 2: ... a Servicio al cliente de Shark al 800 798 7398 THANK YOU MERCI GRACIAS ENREGISTRER VOTRE ACHAT www sharkrotator com 800 798 7398 INSCRIRE CETTE INFORMATION Numéro de modèle Date d achat conservez le reçu __________________________________________________________ SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Tension 120 V 60 Hz Watts 1 100 W Ampères 9 2 A FRÉQUENCE DE NETTOYAGE DES FILTRES RECOMMANDÉE Consultez la se...

Страница 3: ...ents are connected securely prior to operating the vacuum 23 The hose contains electrical wires DO NOT step on run over or bend the hose DO NOT use if damaged cut or punctured Avoid picking up sharp objects HOSE ATTACHMENTS 24 DO NOT use if air flow is restricted if the air paths the hose or the accessories become blocked turn the vacuum cleaner off Remove all obstructions before you turn on the u...

Страница 4: ...t de mettre celui ci en marche 22 Assurez vous que toutes les pièces sont solidement fixées avant d utiliser l aspirateur 23 Le tuyau souple contient des fils électriques NE MARCHEZ PAS sur le tuyau souple ne passez pas l aspirateur sur celui ci et ne le pliez pas NE L UTILISEZ PAS s il est endommagé coupé ou perforé Éviter d aspirer des objets pointus ACCESSOIRES POUR BOYAU 24 N UTILISEZ PAS si l...

Страница 5: ...s estén bien conectados antes de usar la aspiradora 23 La manguera contiene cables eléctricos NO la pise paso por encima de ella ni la doble NO la use si está dañada cortada o perforada Evite aspirar objetos filosos ACCESORIOS PARA LA MANGUERA 24 NO los use si el flujo de aire está restringido si las aberturas de circulación de aire la manguera o los accesorios se tapan apague la aspiradora Saque ...

Страница 6: ...p du Lift AwayMD est bien fixé dans la traineuse de l aspirateur 6 Pour allonger le cordon d alimentation à la longueur désirée tirez sur celui ci afin de l extraire à l arrière de l aspirateur La marque jaune sur le cordon d alimentation indique la longueur idéale MISE EN GARDE Ne tirez pas sur le cordon d alimentation pour l allonger au delà de la marque rouge car cela endommagera le cordon 7 As...

Страница 7: ...r les revêtements de sol nus et les carpettes 4 Utilisez le réglage I pour activer la brosse rotative Ce réglage est utilisé pour nettoyer les tapis 1 Presione el botón principal de encendido del cuerpo para encenderlo 2 Incline el mango y el tubo hacia atrás para destrabar el cabezal para pisos 3 Use el ajuste 0 para limpiar pisos lisos y tapetes 4 Use el ajuste I para encender el cepillo girator...

Страница 8: ...l de succión Ciérrelo para aumentar la succión y ábralo para disminuirla NOTA Siempre desenchúfela del tomacorriente antes de colocar o remover cualquier accesorio NOTA Algunos accesorios de limpieza vienen incluidos con este modelo Accesorios adicionales se pueden comprar en www sharkrotator com o llamando al 800 798 7398 Por una lista de lo que viene incluido con este modelo consulte la pestaña ...

Страница 9: ...nchers allumez l aspirateur et sélectionnez le réglage adéquat 3 Pour nettoyer à l aide du tuyau souple enfoncez le bouton DÉGAGER sur le dessus du tube rallonge afin de libérer celui ci de la poignée Pour une plus grande portée détachez le tube rallonge de la brosse à planchers en enfonçant le bouton DÉGAGER situé sur la brosse 4 Insérez l accessoire de nettoyage requis directement dans le tube r...

Страница 10: ...ement Ensuite assurez vous que l accessoire Lift AwayMD est bien fixé dans la traineuse de l aspirateur OPTION 1 Suspendez la brosse à planchers à l arrière du corps de l aspirateur en insérant le crochet de la brosse dans la fente de l aspirateur OPTION 2 La brosse à planchers se verrouille en position verticale Déposez simplement la brosse à planchers près du corps de l aspirateur Primero enroll...

Страница 11: ...viene incluido con este modelo consulte la pestaña interna de la caja a 116FLI400 b 117FLI450 e 100FC400 f 1222FC96 g 103FC400 ACCESSOIRES REMARQUE Ce modèle comprend certains accessoires de nettoyage Il est possible d acheter des accessoires supplémentaires en visitant le site www sharkrotator com en anglais ou en appelant au 800 798 7398 La liste des composants compris avec ce modèle figure à l ...

Страница 12: ...des mouillés ou des gâchis collants N utilisez que les tampons fournis par SharkMD puisqu ils sont conçus pour fonctionner avec l accessoire pour les planchers en bois franc Dust AwayMC 3 Lavez les tampons séparément à l eau tiède à la machine à laver ou à la main avec un détergent liquide N utilisez pas de javellisant ou d assouplissant lorsque vous lavez les tampons puisque ces produits pourraie...

Страница 13: ... cable Sostenga siempre el cable al enrollarlo y no permita que se sacuda fuertemente al enrollarlo FOCOS 4 Diseñados para iluminar desechos en lugares oscuros se encienden cuando la aspiradora está encendida FILTROS 5 Recuerde limpiar sus filtros regularmente bajo condiciones de uso normal También para un rendimiento óptimo sacuda los filtros entre lavados si es necesario COMMANDE D ASPIRATION 1 ...

Страница 14: ...re tous les trois mois Laissez les filtres sécher complètement avant de les remettre dans l appareil Au besoin tapez doucement les filtres pour déloger les saletés non adhérentes entre les nettoyages 5 Une fois par an ouvrez la grille de filtration à l arrière de l aspirateur puis retirez et rincez le filtre H E P A Laissez les filtres sécher complètement avant de les remettre dans l appareil Lave...

Страница 15: ...in de couper et dégager les débris accumulés c Pour réinstaller la section de la base alignez la le long de l avant de la buse et poussez la en place Utilisez une pièce de monnaie pour verrouiller les 3 dispositifs de verrouillage 3 BROSSE ROTATIVE Si le voyant lumineux de la brosse rotative passe du vert au rouge la brosse est obstruée Éteignez l aspirateur et enlevez les débris obstruant la bros...

Страница 16: ...ato de protección del motor Si la aspiradora se sobrecalienta por cualquier motivo el termostato la apagará automáticamente Si pasa eso siga los siguientes pasos para reiniciar el termostato del motor 1 Apague la unidad 2 Desenchufe la aspiradora 3 Vacíe el recipiente para la tierra y limpie los filtros 4 Revise que la manguera los accesorios y las entradas de aire no estén tapados 5 Permita que l...

Страница 17: ...s frais de retour Les accessoires d usage courant y compris sans toutefois s y limiter les filtres les brosses et les pièces électriques qui nécessitent habituellement un remplacement sont expressément exclus de la garantie Cette garantie limitée s applique à l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites ou conventionnelles Le cas échéant la responsa...

Страница 18: ...w w w Sharkrotator com 18 ...

Страница 19: ...rs Euro Pro Shark Lift Away Dust Away et Shark Rotator sont des marques de commerce de Euro Pro Operating LLC Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs Euro Pro Shark Lift Away Dust Away y Shark Rotator son marcas registradas de Euro Pro Operating LLC Todas las otras marcas pueden ser marcas registradas de sus respectivos propietarios ...

Страница 20: ... en Chine Impreso en China Illustrations may differ from actual product Les illustrations peuvent être différentes du produit actuel El dibujo puede no ser igual al producto real EURO PRO Operating LLC Newton MA USA 02459 Ville St Laurent Québec Canada H4S 1A7 w w w Sharkrotator com 8 0 0 79 8 73 9 8 ...

Отзывы: