CREATION DU PLAN
00
SOCIETE FRANCAISE
CE DOCUMENT EST LA PROPRIETE DE SFA ET NE PEUT ETRE REPRODUIT OU COMMUNIQUE SANS AUTORISATION
SFA
modifications
date
in.
8 RUE D'ABOUKIR 75002 PARIS
D'ASSAINISSEMENT
Tel: 01.44.82.39.00
Dessiné
par
00/00/12
NUM
Echelle: 1:5
V.H-D
assemblage
nom
Feuille: 1/1
mm
unités
Plan n°:
Réf :
SACHGRANULE
1
3
2
8
FR
Sachet de granules de 1,2 kg
UK
Pack of granules 1.2 kg
DE
Beutel Granulate mit 1,2 kg
IT
Sacchetto di granuli da 1,2 kg
ES
Bolsa de gránulos de 1,2 kg
NL
Zakje granulaatkorrels van 1,2 kg
TR
1,2 Kg granül torbası
SE
Granulatpåse på 1,2 kg
CZ
Sáček granulí 1,2 kg
PL
Opakowanie granulatu 1,2 kg
FR
Maintenance
IT
Manutenzione
TR
Bakım
UK
Product Care
ES
Mantenimiento
SE
Skötsel
DE
Instandhaltung
NL
Onderhoud
CZ
Údržba
PL
Konserwacja
urządzenia
FR
Contrôler régulièrement l’état des granules. Le niveau des
granules doit rester au-dessus du niveau minimum inscrit sur
l’étiquette du produit. Renouveler les granules tous les ans. Lors
du changement des granules, nettoyer le neutralisateur.
UK
Regularly monitor the condition of the granules. The level of
the granules has to be above the minimum level as indicated on
the product label. Renew them and clean the neutralisation box
out once a year.
DE
Regelmäßig den Stand der Granulate überprüfen. Der
Füllstand muss über der Minimum Markierung liegen, welche auf
dem Behälter zu finden ist. Die Granulate jedes Jahr austaus-
chen. Beim Wechsel der Granulate, den Neutralisator reinigen.
IT
Controllare regolarmente lo stato dei granuli. Il livello dei
granuli deve restare al di sopra del livello minimo indicato sull’eti-
chetta del prodotto. Sostituire i granuli ogni anno. In occasione
della sostituzione, pulire il neutralizzatore.
ES
Comprobar con frecuencia el estado de los gránulos. El
nivel apropiado debe estar por encima del nivel mínimo marcado
en la pegatina del aparato. Renovar los gránulos cada año y
limpiar el depósito del neutralizador cada vez que se cambien
los gránulos.
NL
Controleer regelmatig de conditie van de granulaatkorrels.
Het niveau van de granulaatkorrels dient boven het minimum
niveau te zijn zoals aangegeven op het productetiket. De
granulaatkorrels jaarlijks vernieuwen. Bij het vervangen van de
granulaatkorrels de neutralisator schoonmaken.
TR
Granüllerin durumunu düzenli aralıklarla kontrol edin.
Granüllerin seviyesi ürünün etiketinde belirtilen minimum
seviyenin
üzerinde kalmalıdır. Granülleri her yıl yenileyin. Granüllerin
değiştirilmesi sırasında, nötralizatör çekmecesini temizleyin.
SE
Kontrollera regelbundet granulernas tillstånd. Nivån av
granulater måste vara över minimum nivån enligt indikation på
etiketten. Förnya granulerna varje år. Rengör neutraliseringsenhe-
ten när granulerna byts ut.
CZ
Pravidelně kontrolujte stav granulí. Množství granulátu
musí být vyšší než minimální úroveň vyznačená na etiketě.
Granule každoročně obměňujte. Při výměně granulí vyčistěte
neutralizátor.
PL
Regularnie monitorować stan granulatu. Poziom gra-
nulek musi znajdować się powyżej minimalnego poziomu, jak
wskazano na etykiecie produktu umieszczonego na obudowie
urządzenia. Umyć i wyczyścić urządzenie w środku raz do roku.