background image

16

 

DÉMONTAGE

Dans le cas, où on ne parvient pas à 
faire fonctionner un moteur correctement,
on peut “désactiver” l’utilisation de ce 
moteur en commutant le “switch” 
correspondant situé sur la carte. 
(SW1 : switch 1 et 2 pour moteur 1 et 2).

Le moteur “désactivé” peut être démonté.
L’appareil fonctionnera sur le moteur 
restant.

DÉMONTAGE D’UN MOTEUR

 

METTRE L’APPAREIL HORS TENSION 

(le voyant jaune doit être éteint).

INSTRUCTIONS RÉSERVÉES EXCLUSIVEMENT 
AUX PROFESSIONNELS QUALIFIES

INSTRUCTIONS RÉSERVÉES EXCLUSIVEMENT 

AUX PROFESSIONNELS QUALIFIES

16

3

A

16

2

Déclipser le capot. 
  Dévisser le collier 

16

 du 

moteur défectueux (le clapet 
anti-retour reste en position
lors du dépannage du moteur).

B

C

Dévisser le collier 

A

.

 Débrancher les fils moteurs 
du bornier 

6

.

D

E

16

3

Dévisser les vis 

B

 de la 

trappe. Utiliser la poignée 

C

 

pour soulever le moteur avec 
précaution.

F

16

4

Si le moteur défectueux doit 
repartir chez le fabricant, 
vous pouvez laisser le 
releveur assurer un ser-
vice minimum avec un seul 
moteur. Dévisser les vis 

D

 

du moteur défectueux de la 
trappe.

G

16

5

Remettre la trappe en 
position.
Reconnecter l’évacuation.
Utiliser le bouchon 

F

 pour 

obstruer la sortie des fils 
moteur de la trappe. Fixer 
avec le collier 

E

.

Intervention sur la carte 
électronique (cf visuel 

G

B

:

enlever de la position 

ON

 le switch correspondant 

au numéro du moteur 
défectueux :
 

 

1 = moteur 1

 

 

2 = moteur 2

Ainsi l’appareil ne se mettra 
pas en position “alarme” 
et la carte électronique 
n’alimentera plus que le 
moteur restant.

REMONTAGE DU MOTEUR

Retirer le bouchon 

 

et la 

trappe.
Revisser le moteur sur la 

trappe et remettre la trappe 

en position.
Reconnecter les fils moteurs
(cf visuel 

16

3

).

Attention :

Respecter le code couleur :
Fil bleu avec le fil bleu

Fil marron avec le fil marron

Fil vert avec le fil vert

Fil blanc avec le fil blanc

Basculer le switch moteur de 

la carte en position 

ON

.

Reconnecter l’évacuation.
Mettre l’appareil sous 

tension.
Refaire un test complet de 

mise en service 

(cf paragraphe ).

Sirène indiquant que l’appareil 
n’est plus alimenté.

15

 INTERVENTIONS ÉVENTUELLES

    

Pour toutes autres interventions, débrancher la prise de courant

CAUSES PROBABLES

1 –  Carte électronique 

défectueuse 

2 –  Système de détection 

défectueux 

1 –  Tuyau d’évacuation 

bouché 

2 –  Hauteur de refoulement 

trop élevé 

3 –  Carte électronique 

défectueuse 

1 –  Pompes bouchées 
2 –  Pompes bloquées
3 –  Problèmes électriques 

moteurs 

4 –  Afflux d’eau trop 

important 

5 –  Carte électronique 

défectueuse 

1 –  Les clapets enti-retour 

sont soit fuyards soit 
cassés 

2 –  Carte électronique 

défectueuse 

REMÈDES

1 –  Consulter le service 

après-vente SFA

1 –  Déboucher la conduite 

d’évacuation 

2 –  Revoir l’installation (**)

3 –  Consulter le service 

après-vente SFA

1 –  Consulter le service 

après-vente SFA

1 –  Nettoyer ou changer 

les clapets 

2 –  Consulter le service 

après-vente SFA

INSTRUCTIONS RÉSERVÉES EXCLUSIVEMENT 
AUX PROFESSIONNELS QUALIFIES

Deuxièmes interventions éventuelles 

ANOMALIE CONSTATÉE

Aucun moteur ne démarre 
+ LED jaune secteur éteinte (*)

LED alarme allumé

CAUSES PROBABLES

Appareil hors tension

1 –  Pompes bouchées 
2 –  Pompes bloquées

REMÈDES

Vérifier l’installation 
électrique

1 –  Faire fonctionner les 

pompes (bouton marche 
forçée) par impulsions 
répétées 

ALARME SUR L’APPAREIL

Premières interventions éventuelles sur l’appareil 

ANOMALIE CONSTATÉE

Pas démarrage moteur 
mais MF fonctionne

Fonctionnement en 
permanent des pompes

Alarme enclenchée

Remise en route intermittente 
des pompes

(*) Si vous retrouvez l’appareil avec la LED jaune clignotant , une coupure de courant est survenue. 
En appuyant sur 1 des 2 marches forcées moteur , la LED s’allume en fixe. 
(**) Attention éviter au maximum les coudes à 90° si la hauteur de relevage est importante.
MF : marché forçée

 

Voir page 7 pour les connections sur la carte 

SANICUBIC

® 

2

16

2

Содержание R300 LC

Страница 1: ...produit doit tre install dans le respect des r glements sanitaires locaux Le produit doit tre install par un plombier qualifi IMPORTANT DO NOT RETURN ANY MERCHANDISE TO THE VENDOR NE PAS RETOURNER DE...

Страница 2: ...Ft 19 Ft 16 Ft maxi 197 Ft maxi 164 Ft maxi 131 Ft 1 1 1 29 Ft maxi 98 Ft maxi 65 Ft 1 1 maxi 36 Ft OK SFA SFA SFA 7 P1 P1 P2 cf 8b Vertical Height feet Hauteur feet P1 Flow Rate with 1 motor gallons...

Страница 3: ...8 8b 8d 1 3 2 D D 1 1 2 8h L L L B A G H SFA 3 1 2 8g 8f D C C 1 2 O N 8e 1 2 3 F J F J J J 9 SANICUBIC 2 Soci t Fran aise d Assainissement EN 12050 1 R300 LC 220 240 V 60 Hz 2 x 1 HP 226615...

Страница 4: ...to the contrary the maximum back flow level corresponds to street level roadway pavements etc Continue the discharge pipework after the anti backflow riser using a larger diameter pipe 4 If the Sanicu...

Страница 5: ...ors adja cent to the CSA mark signify that the product has been tested according to the applicable CSA CAN and ANSI UL standards for use in Canada and the USA This includes pro ducts eligible bear the...

Страница 6: ...rrupter VERTICAL INSTALLATION FIRST If vertical lift is required this must precede the horizontal pipe run EASY ACCESS The unit should be accessible and removable in the event of maintenance being req...

Страница 7: ...wers the motor remaining in place PUTTING THE MOTOR BACK IN PLACE Remove the plug G and the inspection cover Screw the motor onto the inspection cover and put the cover back in place Reconnect the mot...

Страница 8: ...Brown alarm pressure switch x2 Marron pressostat alarme x2 Brown level pressure switch x2 Marron pressostat niveau x2 Brown power cord Marron cordon alimentation BOARD SANICUBIC 2 CARTE SANICUBIC 2 1...

Страница 9: ...copy of their invoice to validate the request for an exchange LIMITATIONS 1 Cost of disconnection and reconnection ie labor charges are not covered by the warranty and are end users responsability 2...

Страница 10: ...2 1 D couper l extr mit haute de l entr e 4 avec une scie 2 Fixer le manchon F avec le collier J 3 Enfoncer le tube 4 dans l autre extr mit du manchon et le fixer avec l autre collier J 8f RACCORDEMEN...

Страница 11: ...riques effectu s v rifier l tanch it des raccordements en laissant couler de l eau successivement par chaque entr e utilis e S assurer du bon fonctionnement de l appareil en effectuant un essai en eau...

Страница 12: ...ur pompe et pouvoir le d poser en cas de r paration Au moment de l installation il faut poser une purge et une vanne d arr t passage int gral la base de tout tuyau d vacuation vertical pour permettre...

Страница 13: ...c le fil vert Fil blanc avec le fil blanc Basculer le switch moteur de la carte en position ON Reconnecter l vacuation Mettre l appareil sous tension Refaire un test complet de mise en service cf para...

Страница 14: ...une copie de sa facture pour valider la demande d change RESTRICTIONS 1 La garantie ne couvre pas les frais de branchement et rebranchement de l installation c d les frais de main d uvre qui sont la...

Страница 15: ...st Edison NJ 08837 Guelph ON N1K 1E6 Customer toll free 1 800 571 8191 Customer toll free 1 800 363 5874 English Customer toll free 1 800 877 8538 French Telephone 1 732 225 6070 Telephone 1 519 824 1...

Отзывы: