SFA BPM407 Скачать руководство пользователя страница 22

22

AVISO:

 

Deseche el líquido hidráulico conforme a las reglamentaciones ambientales locales.

3.  Coloque el gato en su posición a nivel. 

Llene la reserva con 2-1/2 cuartos de galón (2,3 litros) de aceite para 

gatos hidráulicos de alta calidad. Vuelva a colocar el tornillo de llenado de aceite.

4.  Realice el 

Procedimiento de descarga del aire atrapado

 (página 24).

Lubricación

1. La lubricación periódica con un aceite liviano en los puntos de giro, los ejes y las bisagras ayudará a evitar la 

corrosión y garantizará que los conjuntos de las ruedecillas y la bomba se muevan libremente.

Limpieza

Verifique periódicamente el pistón y el ariete de la bomba en busca de signos de oxidación o corrosión. Límpielos 

con un paño con aceite, según sea necesario.

AVISO:

 

No use papel de lija ni materiales abrasivos en las superficies del ariete y el pistón de la bomba.

Almacenamiento

Cuando no lo utilice, guarde el gato con el asiento completamente bajo.

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS

Síntoma

Causas posibles

Medidas correctivas

El gato no levanta la carga.

• La carga es demasiado pesada.

 

Piense en la posibilidad de usar un 

gato de mayor capacidad.

El gato se eleva, pero no 

mantiene la presión.

 

La unidad hidráulica no funciona 

correctamente.

 

Interrumpa el servicio y póngase 

en contacto con un técnico de 

servicio de Blackhawk.

El gato no baja después de su 

descarga.

• El depósito está lleno en exceso.

• Asegúrese de retirar la carga y 

descargue el líquido hasta el nivel 

adecuado.

La capacidad de elevación es 

deficiente.

• El nivel de líquido está bajo. 

 

La unidad hidráulica no funciona 

correctamente.

• Asegúrese de que el nivel de 

líquido sea el adecuado.

 

Interrumpa el servicio y póngase 

en contacto con un técnico de 

servicio de Blackhawk.

El gato no se eleva al máximo de 

su capacidad.

• El nivel de líquido está bajo.

 

Asegúrese de que el nivel de 

líquido sea el adecuado.

Содержание BPM407

Страница 1: ...fety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death Operating Instructions Parts Manual Re...

Страница 2: ...TIONS 3 PREPARATION 4 Assembly 4 Before Use 4 Venting Trapped Air Procedure 5 OPERATION 5 Raising Saddle 5 Lowering Saddle 5 MAINTENANCE 5 Changing Oil 5 Lubrication 6 Cleaning 6 Storage 6 TROUBLESHOO...

Страница 3: ...ately discontinue use until inspected by a factory authorized repair facility contact distributor or manufacturer for list of authorized repair facilities It is recommended that an annual inspection b...

Страница 4: ...components and recognize the hazards associated with its use 2 Verify that the product and application are compatible if in doubt call Blackhawk Technical Service 888 332 6419 3 Press the release val...

Страница 5: ...and by foot pump simultaneously WARNING Ensure load center of gravity is centered on saddle and is stabilized before moving jack An off center transmission could cause jack to tip or flip over WARNING...

Страница 6: ...with an oily cloth NOTICE Do not use sandpaper or abrasive material on pump piston or ram surfaces Storage When not in use store the jack with saddle fully lowered TROUBLESHOOTING Symptom Possible Cau...

Страница 7: ...s of the jack are replacement items but are illustrated as a convenient reference of location and position in the assembly sequence When ordering parts give Model number serial number and parts descri...

Страница 8: ...t 4 4 G36 3 5000 104 Caster 3 dia 2 5 G36 3 5001 106 Caster w Brake 2 6 649 1 0079 105 Socket Head Bolt 1 7 G36 3 2300 101 Tilt Screw Assy 1 8 G36 3 2301 103 Tilt Screw Assy 1 9 G56 3 0020 101 Saddle...

Страница 9: ...ranty Registration form under the Warranty Service tab An option of automatic reminder e mails for required maintenance schedule to maintain good standing within the warranty period will be available...

Страница 10: ...nt un danger pour la s curit Il est utilis pour vous alerter des dangers potentiels de blessures Respectez tous les messages de s curit qui suivent ce symbole afin d viter les blessures et la mort Man...

Страница 11: ...cessez de l utiliser imm diatement jusqu ce qu il soit inspect un centre de r paration autoris par le fabricant communiquez avec le distributeur ou le fabricant pour avoir une liste des endroits auto...

Страница 12: ...compatibles Si vous avez des doutes appelez le soutien technique pour les produits Blackhawk au 1 888 332 6419 3 Appuyez sur la p dale de la soupape de surpression pour vous assurer que le point d ap...

Страница 13: ...ue de levage en m me temps AVERTISSEMENT Assurez vous que le centre de masse est centr sur le point d appui et qu il est stable avant de d placer le cric Une transmission qui ne se trouve pas au centr...

Страница 14: ...piston du levier et le v rin piston plongeur Ranger Lorsque le cric n est pas utilis rangez le son point d appui devant tre son niveau minimal D PANNAGE Probl me Causes possibles Mesure corrective Cri...

Страница 15: ...emplac es mais elles sont illustr es pour montrer leur emplacement ainsi que leur position pour l assemblage Lorsque vous commandez des pi ces veuillez fournir le num ro du mod le du cric et la descri...

Страница 16: ...1 0127 100 Boulon 4 4 G36 3 5000 104 Galet de 3 po de diam tre 2 5 G36 3 5001 106 Galet avec frein 2 6 649 1 0079 105 Boulon t te creuse 1 7 G36 3 2300 101 Assemblage de la vis pour l inclinaison 1 8...

Страница 17: ...aire d enregistrement de garantie lectronique sous l onglet Garantie et Service Une option de rappel par e mails automatiques pour le calendrier d entretien n cessaire pour maintenir une bonne positio...

Страница 18: ...usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este s mbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte Manual de piez...

Страница 19: ...on el distribuidor o fabricante para obtener una lista de los centros de reparaci n autorizados Se recomienda realizar una inspecci n anual a cargo de un centro de reparaciones autorizado Las etiqueta...

Страница 20: ...ique que el producto y la aplicaci n sean compatibles si tiene dudas llame al Servicio t cnico de Blackhawk al 888 332 6419 3 Presione el pedal de la v lvula de liberaci n para que el asiento se baje...

Страница 21: ...por aire y bomba para pie al mismo tiempo ADVERTENCIA Aseg rese de que el n cleo de gravedad de la carga est centrado en el asiento y estabilizado antes de mover el gato La transmisi n fuera del centr...

Страница 22: ...te y el pist n de la bomba Almacenamiento Cuando no lo utilice guarde el gato con el asiento completamente bajo LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE AVER AS S ntoma Causas posibles Medidas correctivas El gato n...

Страница 23: ...Cuando realice el pedido de piezas indique el n mero de modelo y la descripci n de las piezas Para obtener el precio vigente comun quese a SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 U S A...

Страница 24: ...104 Ruedecilla 3 7 6 cm de di metro 2 5 G36 3 5001 106 Ruedecilla con freno 2 6 649 1 0079 105 Perno de cabeza hueca 1 7 G36 3 2300 101 Conjunto del tornillo inclinado 1 8 G36 3 2301 103 Conjunto del...

Страница 25: ...ario de registro de garant a electr nica bajo la etiqueta de garant a y servicio Una opci n de recordatorios por correo electr nico autom ticos para el programa de mantenimiento requerido para mantene...

Отзывы: