SFA BPM407 Скачать руководство пользователя страница 11

11

INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

Conservez ces instructions. 

Pour votre sécurité, lisez, comprenez et respectez toutes les consignes fournies avec 

cet appareil ou se trouvant sur celui-ci avant de l'utiliser. Le propriétaire, ainsi que l'utilisateur, doit comprendre le 

fonctionnement de l'appareil, ses caractéristiques de fonctionnement et les consignes de sécurité associées à son 

utilisation avant de s'en servir. Ces personnes doivent aussi savoir que, pour utiliser ou réparer ce produit, il peut être 

nécessaire d'avoir des connaissances ou des habiletés spéciales. Avant que l'utilisation de cet appareil ne soit autorisée, 

il faut lire, dans la langue maternelle de l'opérateur, les instructions et les informations relatives à la sécurité pour qu'il 

en prenne connaissance et discuter de celles-ci avec lui, de manière à s'assurer qu'il les comprend. S'il y a des doutes 

quant à la façon adéquate et sécuritaire de se servir de l'appareil, il faut en cesser l'utilisation immédiatement. 

Inspectez avant chaque utilisation.

 N'utilisez pas l'appareil s'il est dans un état anormal, comme lorsqu'il y a des 

soudures fissurées, des dommages ou des pièces manquantes ou mal fixées. Tout appareil qui semble être endommagé 

d'une quelconque façon, est usé ou fonctionne de manière anormale ne doit plus être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé. 

Si le cric a été soumis ou s'il y a des raisons de croire qu'il a été soumis à une charge ou à un choc anormal, cessez de 

l'utiliser immédiatement jusqu'à ce qu'il soit inspecté à un centre de réparation autorisé par le fabricant (communiquez avec 

le distributeur ou le fabricant pour avoir une liste des endroits autorisés). Il est recommandé qu'une inspection annuelle 

soit faite à un centre autorisé. Il est possible de se procurer d'autres étiquettes et d'autres manuels auprès du fabricant. 

DESCRIPTION DU PRODUIT

Le cric hydraulique pour transmission est conçu pour faciliter l'enlèvement et l'installation de transmissions, de 

boîtes de transfert et de boîtes-pontes d'automobiles et de véhicules utilitaires légers. Ce cric télescopique pour 

transmission est conçu pour être utilisé en dessous d'un pont élévateur ou dans une fosse de garage.  

SPÉCIFICATIONS

Modèles Capacité

Hauteur 

min.

Hauteur 

max.

Base du  

point d'appui

Aire de point 

d'appui agrandie

Dimensions

du cric

(L) x (l)

BPM407

680,4 kg 

(1 500 lb)

100,3 cm 

(39-3/8 po)

194,9 cm 

(76-3/4 po)

29,21 x 29,21 cm 

(11-1/2 x 11-1/2 po)

53,34 x 53,34 cm 

(21 x 21 po)

88,17 x 90,38 cm  

(34-3/4 x 35-5/8 po)

•  Lisez, comprenez et respectez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit.

•  Ne dépassez pas la capacité nominale.

•  N'utilisez l'appareil que sur des surfaces dures et de niveau.

•  Soutenez  le  véhicule  de  manière  adéquate  avant  de  commencer  à  faire  les 

réparations.

•  Ce  produit  doit  seulement  être  utilisé  pour  enlever,  installer  et  transporter  en 

position basse des transmissions, des boîtes de transfert et des boîtes-ponts.

•  Ne modifiez pas cet appareil.

•  Utilisez seulement les accessoires et les adaptateurs fournis par le fabricant.
• Le non-respect des consignes peut entraîner des blessures et des dommages 

matériels.

!

   

AVERTISSEMENT

Содержание BPM407

Страница 1: ...fety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death Operating Instructions Parts Manual Re...

Страница 2: ...TIONS 3 PREPARATION 4 Assembly 4 Before Use 4 Venting Trapped Air Procedure 5 OPERATION 5 Raising Saddle 5 Lowering Saddle 5 MAINTENANCE 5 Changing Oil 5 Lubrication 6 Cleaning 6 Storage 6 TROUBLESHOO...

Страница 3: ...ately discontinue use until inspected by a factory authorized repair facility contact distributor or manufacturer for list of authorized repair facilities It is recommended that an annual inspection b...

Страница 4: ...components and recognize the hazards associated with its use 2 Verify that the product and application are compatible if in doubt call Blackhawk Technical Service 888 332 6419 3 Press the release val...

Страница 5: ...and by foot pump simultaneously WARNING Ensure load center of gravity is centered on saddle and is stabilized before moving jack An off center transmission could cause jack to tip or flip over WARNING...

Страница 6: ...with an oily cloth NOTICE Do not use sandpaper or abrasive material on pump piston or ram surfaces Storage When not in use store the jack with saddle fully lowered TROUBLESHOOTING Symptom Possible Cau...

Страница 7: ...s of the jack are replacement items but are illustrated as a convenient reference of location and position in the assembly sequence When ordering parts give Model number serial number and parts descri...

Страница 8: ...t 4 4 G36 3 5000 104 Caster 3 dia 2 5 G36 3 5001 106 Caster w Brake 2 6 649 1 0079 105 Socket Head Bolt 1 7 G36 3 2300 101 Tilt Screw Assy 1 8 G36 3 2301 103 Tilt Screw Assy 1 9 G56 3 0020 101 Saddle...

Страница 9: ...ranty Registration form under the Warranty Service tab An option of automatic reminder e mails for required maintenance schedule to maintain good standing within the warranty period will be available...

Страница 10: ...nt un danger pour la s curit Il est utilis pour vous alerter des dangers potentiels de blessures Respectez tous les messages de s curit qui suivent ce symbole afin d viter les blessures et la mort Man...

Страница 11: ...cessez de l utiliser imm diatement jusqu ce qu il soit inspect un centre de r paration autoris par le fabricant communiquez avec le distributeur ou le fabricant pour avoir une liste des endroits auto...

Страница 12: ...compatibles Si vous avez des doutes appelez le soutien technique pour les produits Blackhawk au 1 888 332 6419 3 Appuyez sur la p dale de la soupape de surpression pour vous assurer que le point d ap...

Страница 13: ...ue de levage en m me temps AVERTISSEMENT Assurez vous que le centre de masse est centr sur le point d appui et qu il est stable avant de d placer le cric Une transmission qui ne se trouve pas au centr...

Страница 14: ...piston du levier et le v rin piston plongeur Ranger Lorsque le cric n est pas utilis rangez le son point d appui devant tre son niveau minimal D PANNAGE Probl me Causes possibles Mesure corrective Cri...

Страница 15: ...emplac es mais elles sont illustr es pour montrer leur emplacement ainsi que leur position pour l assemblage Lorsque vous commandez des pi ces veuillez fournir le num ro du mod le du cric et la descri...

Страница 16: ...1 0127 100 Boulon 4 4 G36 3 5000 104 Galet de 3 po de diam tre 2 5 G36 3 5001 106 Galet avec frein 2 6 649 1 0079 105 Boulon t te creuse 1 7 G36 3 2300 101 Assemblage de la vis pour l inclinaison 1 8...

Страница 17: ...aire d enregistrement de garantie lectronique sous l onglet Garantie et Service Une option de rappel par e mails automatiques pour le calendrier d entretien n cessaire pour maintenir une bonne positio...

Страница 18: ...usa para alertar sobre peligros potenciales de lesiones personales Obedezca todos los mensajes de seguridad que tengan este s mbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte Manual de piez...

Страница 19: ...on el distribuidor o fabricante para obtener una lista de los centros de reparaci n autorizados Se recomienda realizar una inspecci n anual a cargo de un centro de reparaciones autorizado Las etiqueta...

Страница 20: ...ique que el producto y la aplicaci n sean compatibles si tiene dudas llame al Servicio t cnico de Blackhawk al 888 332 6419 3 Presione el pedal de la v lvula de liberaci n para que el asiento se baje...

Страница 21: ...por aire y bomba para pie al mismo tiempo ADVERTENCIA Aseg rese de que el n cleo de gravedad de la carga est centrado en el asiento y estabilizado antes de mover el gato La transmisi n fuera del centr...

Страница 22: ...te y el pist n de la bomba Almacenamiento Cuando no lo utilice guarde el gato con el asiento completamente bajo LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE AVER AS S ntoma Causas posibles Medidas correctivas El gato n...

Страница 23: ...Cuando realice el pedido de piezas indique el n mero de modelo y la descripci n de las piezas Para obtener el precio vigente comun quese a SFA Companies 10939 N Pomona Ave Kansas City MO 64153 U S A...

Страница 24: ...104 Ruedecilla 3 7 6 cm de di metro 2 5 G36 3 5001 106 Ruedecilla con freno 2 6 649 1 0079 105 Perno de cabeza hueca 1 7 G36 3 2300 101 Conjunto del tornillo inclinado 1 8 G36 3 2301 103 Conjunto del...

Страница 25: ...ario de registro de garant a electr nica bajo la etiqueta de garant a y servicio Una opci n de recordatorios por correo electr nico autom ticos para el programa de mantenimiento requerido para mantene...

Отзывы: