background image

11

PRÉPARATION

Assemblage

1. Assemblez la poignée en deux pièces avec le boulon fourni.

 

2.  Insérez la poignée dans l'articulation de la poignée. Serrez le boulon de l'articulation de la poignée pour empêcher 

que celle-ci sorte de l'articulation de façon accidentelle pendant l'utilisation.

AVERTISSEMENT :

 

Ne soulevez pas et ne transportez pas le cric en le tenant par la poignée. La poignée 

pourrait être délogée et le cric, quant à lui, tomber, ce qui pourrait alors entraîner des blessures ou des 

dommages matériels.

Avant l'utilisation

1. Assurez-vous que le produit et son utilisation sont compatibles. Si vous avez des doutes, appelez le soutien 

technique pour les produits American Lifting au 1 888 332-6419.

2.  Avant d'utiliser ce produit, lisez le manuel d'utilisation au complet et familiarisez-vous parfaitement avec le produit 

et ses composants, et identifiez les dangers associés à son utilisation.

3. Afin de vous familiariser avec le fonctionnement de base du cric, trouvez la soupape de surpression (poignée) et 

tournez-la :

a. Dans le sens 

horaire

 jusqu'à ce que vous sentiez une forte résistance au mouvement. C'est la position 

« FERMÉE »

 de la soupape de surpression utilisée pour soulever le point d'appui.

b. Dans le sens 

antihoraire

, mais pas plus d'un demi-tour à partir de la position fermée. C'est la position 

« OUVERTE »

 de la soupape de surpression utilisée pour abaisser le point d'appui.

4. Lorsque le point d'appui est complètement abaissé et que la soupape de surpression est fermée, pesez sur le 

levier. Si le bras de levage réagit immédiatement, le cric peut maintenant être utilisé. Si ce n'est pas le cas, suivez 

les instructions de la section 

Purge de l'air emprisonné

 ci-dessous.

5. Assurez-vous que le cric fonctionne en douceur. Avant d'utiliser le cric, pour s'assurer que le mécanisme 

fonctionne en douceur, levez le point d'appui à son niveau maximal et abaissez-le à son niveau minimal, sans 

charge. Remplacez les pièces et les assemblages usés ou endommagés seulement par des pièces de rechange 

autorisées par American Lifting.

Purge de l'air emprisonné

Lorsque la soupape de surpression est à la position OUVERTE (étape 3 b. ci-dessus) et que le point d'appui est à 

son niveau minimal, trouvez et enlevez le bouchon ou la vis de remplissage d'huile. Abaissez et levez le levier de 

six à huit fois. Cela va faciliter la libération de tout air pressurisé pouvant être emprisonné dans le réservoir. Vérifiez 

le niveau d'huile et remettez le bouchon ou la vis.

FONCTIONNEMENT

Soulever

AVERTISSEMENT : 

Utilisez seulement les accessoires et les adaptateurs fournis par le fabricant.

1.  Respectez les lignes directrices du fabricant du véhicule pour le levage. Serrez le frein de stationnement du véhicule 

et mettez des cales à l'avant et à l'arrière des roues non soulevées pour empêcher tout déplacement du véhicule.

2. Fermez la soupape de surpression en tournant la poignée dans le sens horaire jusqu'à ce que vous sentiez une 

bonne résistance.

3. Consultez le manuel du propriétaire fourni par le 

fabricant du véhicule pour connaître les points de 

levage approuvés. Centrez le point d'appui du cric 

sous le point de levage.

4.  Abaissez et levez le levier pour que le point d'appui 

entre en contact avec le point de levage. Pour 

soulever le véhicule, continuez à abaisser et à 

lever le levier jusqu'à ce que la charge atteigne la 

hauteur désirée.

5. Faites reposer la charge sur des béquilles de cric 

à capacité nominale adéquate 

immédiatement

.

Abaisser

AVERTISSEMENT : 

Avant d'abaisser la charge, 

assurez-vous qu'il n'y a aucun outil ni personne 

en dessous de celle-ci. Ouvrez la soupape de 

surpression lentement. Plus le levier est tourné 

dans le sens antihoraire, plus la charge descend 

rapidement. Gardez le contrôle de la charge en 

tout temps.

1. Soulevez la charge suffisamment pour qu'elle ne 

touche plus aux béquilles.

2. Enlevez les béquilles.

 

!

 

!

 

!

Figure 1 : Pièces d'un cric typique

Poignée

(Soupape de surpression)

Point d'appui

Bras de 

levage

Vis de remplissage d'huile/de l'évent

(Consultez le dessin des pièces pour 

son emplacement)

Galet

Roue 

avant

Articul. 

de la 

poignée

Содержание AMERICAN LIFTING AL2301

Страница 1: ...low this symbol to avoid possible injury or death To avoid crushing and related injuries NEVER work on under or around a load supported only by a hydraulic jack ALWAYS use a pair of adequately rated j...

Страница 2: ...he manufacturer PRODUCT DESCRIPTION This Hydraulic Service Jack is designed to lift but not support one end of a vehicle Immediately after lifting loads must be supported by a pair of appropriately ra...

Страница 3: ...moothly Replace worn or damaged parts and assemblies with American Lifting authorized replacement parts only Bleeding Venting Trapped Air With the Release Valve in the OPEN position 3b above and Saddl...

Страница 4: ...osition Remove vent screw 2 Fill with oil until 3 16 above the inner cylinder as seen from the oil filler hole Reinstall vent screw Changing oil For best performance and longest life replace the compl...

Страница 5: ...ydraulic unit malfunction Ensure release valve tightly closed Discontinue use contact American Lifting technical service Jack will not lower after unloading Reservoir overfilled Linkages binding Drain...

Страница 6: ...6 Replacement parts for model AL2301 refer to parts list on page 7 17 Frame Section Handle Assembly Two Piece Handle 1 11 7 8 9 3 2 12 13 14 5 4 10 6 20 16 19 15 18 21...

Страница 7: ...ex Nut 3 4 10 2 4 231583 K01 Caster Assembly includes items 1 3 2 5 AL2301 1 Retaining Ring 1 6 AL2301 2 Retaining Ring 1 7 AL2301 3 Hex Nut M16 2 8 AL2301 4 Flat Washer M16 2 9 234678 Wheel 3 75 x 2...

Страница 8: ...NCIDENTAL DAMAGE OR LOSS WHATSOEVER 3 ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO ONE YEAR OT...

Страница 9: ...curit qui suivent ce symbole afin d viter les blessures et la mort Pour viter un crasement et les blessures en lien avec celui ci Ne travaillez JAMAIS autour d une charge en dessous d elle ou sur cell...

Страница 10: ...tr mit de v hicule Les charges doivent tre support es par une paire de b quilles de cric capacit nominale ad quate imm diatement apr s le levage Ce cric pour entretien Rapid Lift est dot d une caract...

Страница 11: ...es et les assemblages us s ou endommag s seulement par des pi ces de rechange autoris es par American Lifting Purge de l air emprisonn Lorsque la soupape de surpression est la position OUVERTE tape 3...

Страница 12: ...n 19 mm 3 16 po au dessus du cylindre int rieur selon ce qui peut tre observ partir de l orifice de remplissage Remettez la vis de l vent Changer l huile Afin d obtenir une performance et une dur e de...

Страница 13: ...ic et communiquez avec le soutien technique d American Lifting Cric ne descendant pas apr s avoir enlev la charge Trop de liquide hydraulique dans le r servoir Blocage des articulations Purgez le liqu...

Страница 14: ...14 Pi ces de rechange pour le mod le AL2301 voir liste des pi ces la page 7 Section de cadre Assemblage de la poign e Poign e en deux pi ces 17 1 11 7 8 9 3 2 12 13 14 5 4 10 6 20 16 19 15 18 21...

Страница 15: ...3 219451 crou hexagonal 3 4 10 2 4 231583 K01 Jeu de roues comprend les l ments 1 3 2 5 AL2301 1 Anneau de retenue 1 6 AL2301 2 Anneau de retenue 1 7 AL2301 3 crou hexagonal M16 2 8 AL2301 4 Rondelle...

Страница 16: ...CONS CUTIFS OU INDIRECTS OU DE PERTES QUELCONQUES 3 TOUTE GARANTIE IMPLICITE CE QUI INCLUT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER SERALIMIT E UN...

Страница 17: ...ensajes de seguridad que tengan este s mbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte Para evitar lesiones por opresi n y otras lesiones NUNCA trabaje sobre debajo o alrededor de una carga...

Страница 18: ...veh culo Inmediatamente despu s del levantamiento las cargas deben apoyarse en un par de soportes para gato de capacidad nominal adecuada Este gato de servicio Rapid Lift tiene una caracter stica nic...

Страница 19: ...o da ados solo con piezas de repuesto autorizadas de American Lifting Purgado descarga del aire atrapado Coloque la v lvula de liberaci n en la posici n ABIERTO paso 3b anterior y baje el asiento en f...

Страница 20: ...del cilindro interno seg n se observa desde el orificio de llenado de aceite Vuelva a colocar el tornillo de ventilaci n Cambio de aceite Para lograr el mejor rendimiento y una vida til m s prolongada...

Страница 21: ...lvula de liberaci n est herm ticamente cerrada Interrumpa el uso y comun quese con el servicio t cnico de American Lifting El gato no baja despu s de su descarga El dep sito est lleno en exceso Los e...

Страница 22: ...22 Piezas de repuesto para el modelo AL2301 consulte la lista de piezas en la p gina 7 Mango de dos piezas Secci n del marco Montaje del mango 17 1 11 7 8 9 3 2 12 13 14 5 4 10 6 20 16 19 15 18 21...

Страница 23: ...31583 K01 Conjunto de ruedas incluye elementos 1 3 2 5 AL2301 1 Anillo de retenci n 1 6 AL2301 2 Anillo de retenci n 1 7 AL2301 3 Tuerca hexagonal M16 2 8 AL2301 4 Arandela plana M16 2 9 234678 Rueda...

Страница 24: ...LLA ARRIBA 2 SFA COMPANIES INC NO SER RESPONSABLE EN NING N CASO POR DA OS O P RDIDAS EMERGENTES O INCIDENTALES 3 TODA GARANT A IMPL CITA LO QUE INCLUYE ENTRE OTRAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCI...

Отзывы: