background image

10

INFORMATIONS GÉNÉRALES ET INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

Conservez ces instructions. 

Pour votre sécurité, lisez, comprenez et respectez toutes les consignes fournies avec 

cet appareil ou se trouvant sur celui-ci avant de l'utiliser. Le propriétaire, ainsi que l'utilisateur, doit comprendre le 

fonctionnement de l'appareil, ses caractéristiques de fonctionnement et les consignes de sécurité associées à son 

utilisation avant de s'en servir. Ces personnes doivent aussi savoir que, pour utiliser ou réparer ce produit, il peut être 

nécessaire d'avoir des connaissances ou des habiletés spéciales. Avant que l'utilisation de cet appareil ne soit autorisée, 

il faut lire, dans la langue maternelle de l'opérateur, les instructions et les informations relatives à la sécurité pour 

qu'il en prenne connaissance et discuter de celles-ci avec lui, de manière à s'assurer qu'il les comprend. S'il y a des 

doutes quant à la façon adéquate et sécuritaire de se servir de l'appareil, il faut en cesser l'utilisation immédiatement.

Inspectez avant chaque utilisation.

 N'utilisez pas l'appareil s'il est dans un état anormal, comme lorsqu'il y a des 

soudures fissurées, des dommages ou des pièces manquantes ou mal fixées. Tout appareil qui semble être endommagé 

d'une quelconque façon, est usé ou fonctionne de manière anormale ne doit plus être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé. 

Si le cric a été soumis ou s'il y a des raisons de croire qu'il a été soumis à une charge ou à un choc anormal, cessez de 

l'utiliser immédiatement jusqu'à ce qu'il soit inspecté à un centre de réparation autorisé par le fabricant (communiquez avec 

le distributeur ou le fabricant pour avoir une liste des endroits autorisés). Il est recommandé qu'une inspection annuelle 

soit faite à un centre autorisé. Il est possible de se procurer d'autres étiquettes et d'autres manuels auprès du fabricant.

DESCRIPTION DU PRODUIT

Ce cric hydraulique pour entretien est conçu pour soulever, et non supporter, une extrémité de véhicule. Les charges 

doivent être supportées par une paire de béquilles de cric à capacité nominale adéquate immédiatement après le levage. 

Ce cric pour entretien "Rapid Lift" est doté d'une caractéristique unique qui lui permet d'atteindre rapidement le point 

de levage, point à partir duquel le levage se fait en incréments approximatifs de 6,35 mm (1/4 po) à 19,05 mm (3/4 po).

AVERTISSEMENT : 

N'utilisez jamais un cric hydraulique comme seul dispositif de soutien. Après le levage, faites 

reposer immédiatement le véhicule soulevé sur une paire de béquilles de cric à capacité nominale adéquate.

SPÉCIFICATIONS

Modèles

Capacité

Dim. du cric (L x l x H)

Hauteur min.

Hauteur max.

Taille du point 

d'appui

AL2301

2721 kg 

(3 tonnes 

américaines)

83 x 39,4 x 18 cm  

(32-5/8 x 15-1/2 x 7-1/8 po)

12,5 cm  

(5 po)

58,4 cm  

(22-7/8 po)

17,1 cm  

(6-3/4 po)

 

!

•  Lisez, comprenez et respectez toutes les 

instructions avant d'utiliser ce produit.

•  Ne dépassez pas la capacité nominale.

•  Utilisez le cric seulement sur des surfaces dures 

et de niveau.

•  Utilisez pour le levage seulement. Immédiatement 

après le levage, faites en sorte que le véhicule 

soit supporté par un moyen adéquat.

•  Ne déplacez pas le véhicule et n'utilisez pas le 

cric pour ce faire lorsque le véhicule est supporté 

par le cric.

•  Utilisez le cric seulement aux points de levage 

indiqués par le fabricant du véhicule.

•  Ne modifiez pas cet appareil.

•  Le non-respect des consignes peut entraîner des 

blessures et des dommages matériels.

Pour éviter un écrasement et les blessures en lien 

avec celui-ci :

•  Ne travaillez jamais autour d'une charge, 

en dessous d'elle ou sur celle-ci, si elle est 

supportée seulement par un cric hydraulique.

•  Utilisez toujours une paire de béquilles de cric 

dont la capacité nominale est adéquate.

•  Mettez des cales à l'avant et à l'arrière des pneus 

non soulevés.

•  N'utilisez pas cet appareil pour soulever, mettre à 

niveau, abaisser, supporter ou déplacer une maison, 

une maison mobile, une caravane classique, une 

roulotte ou une structure d'édifice.

•  Soyez vigilant et sobre lorsque vous utilisez ce 

produit. Ne vous en servez pas si vous avez 

consommé de l'alcool ou de la drogue.

AVERTISSEMENT

!

   

AVERTISSEMENT

!

   

Содержание AMERICAN LIFTING AL2301

Страница 1: ...low this symbol to avoid possible injury or death To avoid crushing and related injuries NEVER work on under or around a load supported only by a hydraulic jack ALWAYS use a pair of adequately rated j...

Страница 2: ...he manufacturer PRODUCT DESCRIPTION This Hydraulic Service Jack is designed to lift but not support one end of a vehicle Immediately after lifting loads must be supported by a pair of appropriately ra...

Страница 3: ...moothly Replace worn or damaged parts and assemblies with American Lifting authorized replacement parts only Bleeding Venting Trapped Air With the Release Valve in the OPEN position 3b above and Saddl...

Страница 4: ...osition Remove vent screw 2 Fill with oil until 3 16 above the inner cylinder as seen from the oil filler hole Reinstall vent screw Changing oil For best performance and longest life replace the compl...

Страница 5: ...ydraulic unit malfunction Ensure release valve tightly closed Discontinue use contact American Lifting technical service Jack will not lower after unloading Reservoir overfilled Linkages binding Drain...

Страница 6: ...6 Replacement parts for model AL2301 refer to parts list on page 7 17 Frame Section Handle Assembly Two Piece Handle 1 11 7 8 9 3 2 12 13 14 5 4 10 6 20 16 19 15 18 21...

Страница 7: ...ex Nut 3 4 10 2 4 231583 K01 Caster Assembly includes items 1 3 2 5 AL2301 1 Retaining Ring 1 6 AL2301 2 Retaining Ring 1 7 AL2301 3 Hex Nut M16 2 8 AL2301 4 Flat Washer M16 2 9 234678 Wheel 3 75 x 2...

Страница 8: ...NCIDENTAL DAMAGE OR LOSS WHATSOEVER 3 ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL BE LIMITED TO ONE YEAR OT...

Страница 9: ...curit qui suivent ce symbole afin d viter les blessures et la mort Pour viter un crasement et les blessures en lien avec celui ci Ne travaillez JAMAIS autour d une charge en dessous d elle ou sur cell...

Страница 10: ...tr mit de v hicule Les charges doivent tre support es par une paire de b quilles de cric capacit nominale ad quate imm diatement apr s le levage Ce cric pour entretien Rapid Lift est dot d une caract...

Страница 11: ...es et les assemblages us s ou endommag s seulement par des pi ces de rechange autoris es par American Lifting Purge de l air emprisonn Lorsque la soupape de surpression est la position OUVERTE tape 3...

Страница 12: ...n 19 mm 3 16 po au dessus du cylindre int rieur selon ce qui peut tre observ partir de l orifice de remplissage Remettez la vis de l vent Changer l huile Afin d obtenir une performance et une dur e de...

Страница 13: ...ic et communiquez avec le soutien technique d American Lifting Cric ne descendant pas apr s avoir enlev la charge Trop de liquide hydraulique dans le r servoir Blocage des articulations Purgez le liqu...

Страница 14: ...14 Pi ces de rechange pour le mod le AL2301 voir liste des pi ces la page 7 Section de cadre Assemblage de la poign e Poign e en deux pi ces 17 1 11 7 8 9 3 2 12 13 14 5 4 10 6 20 16 19 15 18 21...

Страница 15: ...3 219451 crou hexagonal 3 4 10 2 4 231583 K01 Jeu de roues comprend les l ments 1 3 2 5 AL2301 1 Anneau de retenue 1 6 AL2301 2 Anneau de retenue 1 7 AL2301 3 crou hexagonal M16 2 8 AL2301 4 Rondelle...

Страница 16: ...CONS CUTIFS OU INDIRECTS OU DE PERTES QUELCONQUES 3 TOUTE GARANTIE IMPLICITE CE QUI INCLUT SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALIT ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER SERALIMIT E UN...

Страница 17: ...ensajes de seguridad que tengan este s mbolo para evitar posibles lesiones personales o la muerte Para evitar lesiones por opresi n y otras lesiones NUNCA trabaje sobre debajo o alrededor de una carga...

Страница 18: ...veh culo Inmediatamente despu s del levantamiento las cargas deben apoyarse en un par de soportes para gato de capacidad nominal adecuada Este gato de servicio Rapid Lift tiene una caracter stica nic...

Страница 19: ...o da ados solo con piezas de repuesto autorizadas de American Lifting Purgado descarga del aire atrapado Coloque la v lvula de liberaci n en la posici n ABIERTO paso 3b anterior y baje el asiento en f...

Страница 20: ...del cilindro interno seg n se observa desde el orificio de llenado de aceite Vuelva a colocar el tornillo de ventilaci n Cambio de aceite Para lograr el mejor rendimiento y una vida til m s prolongada...

Страница 21: ...lvula de liberaci n est herm ticamente cerrada Interrumpa el uso y comun quese con el servicio t cnico de American Lifting El gato no baja despu s de su descarga El dep sito est lleno en exceso Los e...

Страница 22: ...22 Piezas de repuesto para el modelo AL2301 consulte la lista de piezas en la p gina 7 Mango de dos piezas Secci n del marco Montaje del mango 17 1 11 7 8 9 3 2 12 13 14 5 4 10 6 20 16 19 15 18 21...

Страница 23: ...31583 K01 Conjunto de ruedas incluye elementos 1 3 2 5 AL2301 1 Anillo de retenci n 1 6 AL2301 2 Anillo de retenci n 1 7 AL2301 3 Tuerca hexagonal M16 2 8 AL2301 4 Arandela plana M16 2 9 234678 Rueda...

Страница 24: ...LLA ARRIBA 2 SFA COMPANIES INC NO SER RESPONSABLE EN NING N CASO POR DA OS O P RDIDAS EMERGENTES O INCIDENTALES 3 TODA GARANT A IMPL CITA LO QUE INCLUYE ENTRE OTRAS LAS GARANT AS IMPL CITAS DE COMERCI...

Отзывы: