52
till dess neutralläge ( ) för att stoppa processen.
∙
Vänta cirka 30 sekunder innan du lossar
fi
lterhållaren och
tar bort espressopulvret.
∙
Espressomaskinen är nu klar för nästa bryggningsomgång.
∙
Skölj
fi
lterhållaren under rinnande vatten efter användningen
och sätt tillbaka den i enheten.
∙
Vrid knappen till läget, håll den där
fl
era sekunder för att
spola ur espressoöppningen.
Gör hett vatten
∙
Använd det isolerade ringgreppet för att dra ångröret framåt.
Placera en kopp under ångröret.
∙
För att dosera varmvatten bör
fi
lterhållaren (med monterad
insats) vara på plats.
∙
Vrid kontrollen till uppvärmningsläget ( ).
∙
Indikatorn för varmvatten på funktionsväljaren tänds.
∙
När temperaturlampan lyser konstant vrider du knappen till
läge
.
∙
Låt vattnet rinna direkt i en lämplig kopp.
Varning: A
kta dig
för het ånga.
∙
När önskad mängd varmvatten har doserats, vrider du
knappen till sitt neutralläge ( ) för att stoppa processen.
Gör ånga för att värma drycker
För att värma upp mjölk eller andra drycker kan ånga fås från
varmvattens-/ångmunstycket.
∙
Använd det isolerade ringgreppet för att dra ångröret framåt.
Placera koppen innehållande den dryck som skall värmas
under varmvattens-/ångmunstycket.
∙
För att erhålla ånga bör
fi
lterhållaren (med monterad insats)
vara på plats.
∙
Vrid knappen till uppvärmningsläget ( ).
∙
Ställ funktionsväljaren till ångläget ( ). Temperaturlampan
börjar blinka.
∙
När temperaturlampan lyser konstant sätter du ner
varmvattens-/ångmunstycket i drycken och vrider knappen
till positionen
. Ånga avges nu genom munstycket.
∙
När drycken har uppnått önskad temperatur vrider du
knappen till neutralt läge för att stoppa processen.
∙
Eventuellt överskott av ånga samlas i droppfatet.
∙
Varmvattens-/ångmunstycket bör rengöras med en fuktig
trasa
omedelbart efter användning
.
Gör ånga för skummad mjölk
∙
För att erhålla ånga bör
fi
lterhållaren (med monterad insats)
vara på plats.
∙
Vrid knappen till uppvärmningsläget ( ).
∙
Ställ funktionsväljaren till ångläget ( ).
∙
Temperaturlampan börjar blinka.
∙
När lampan lyser konstant använder du det isolerade
ringgreppet för att dra ångröret framåt och placera en
värmebeständig kanna under munstycket. Vrid knappen till
läge (
). Till en början kan viss överskottskondensation
avges. Så snart ånga börjar avges vrider du knappen till
”uppvärmning”-läget ( ).
∙
Apparaten är nu klar att skumma mjölk.
∙
Fyll bägaren för skum med cirka 50 ml kall mjölk.
∙
Använd det isolerade ringgreppet för att rikta ångröret i
bägaren. Varmvattens-/ångmunstycket måste vara helt
nedsänkt i mjölken.
∙
Vrid knappen till ”vatten/ånga”-läget (
). Ånga kommer nu
ut genom munstycket.
∙
Rör bägaren runt i en cirkelrörelse, och se till att munstycket
förblir nedsänkt medan skumbildningen pågår
∙
Så snart som mjölken verkar vara tillräckligt skummad, vrid
vredet till dess neutrala läge ( ).
∙
Eventuell överskottsånga samlas i droppskålen.
∙
Varmvattens-/ångmunstycket bör rengöras
omedelbart
efter skumning
.
Tips för det perfekta mjölkskummet
∙
Fyll inte kannan för skumning mer än till hälften.
∙
Mjölken ska vara kall, eftersom detta kommer att
förlänga skumningstiden.
∙
Placera handen under behållaren; på så vis har
du god kontroll över temperaturen, vilken inte bör
överstiga 60 °C. Som en allmän regel bör mjölk inte
värmas över 68 °C för att förhindra proteinerna från
att koagulera, vilket gör skumbildning omöjligt.
∙
Baristan förespråkar ett krämigt mjölkskum.
∙
Krämigt mjölkskum smakar betydligt bättre i en
cappuccino som traditionellt görs utan kakaopulver.
Kaffespeci
fi
kationer
Ristretto
∙
6-8 g bryggmalet kaffe
∙
20 ml vatten
Espresso
∙
6-8 g bryggmalet kaffe
∙
20-35 ml vatten
Kaffe
∙
6-8 g bryggmalet kaffe
∙
100-125 ml vatten
Cappuccino
∙
6-8 g bryggmalet kaffe
∙
20-35 ml vatten
Fyll en cappuccinokopp med mjölkskum tills den är täckt av en
liten ”mössa”.
Latte macchiato
∙
6-8 g bryggmalet kaffe
∙
20-35 ml vatten
Fyll ett högt glas till en tredjedel med varm mjölk. Fyll sedan
glaset med varmt mjölkskum upp till 2 cm under kanten, vänta
i ungefär 15 sekunder och häll sedan i espresso, på det sättet,
kommer du att uppnå den klassiska treskiktsformationen.
Skötsel och rengöring
∙
Se till att espressobryggaren inte är kopplad till vägguttaget
och att apparaten har svalnat helt innan den rengörs.
∙
På grund av risken för elektrisk stöt bör apparaten inte
rengöras eller doppas i vatten.
Содержание KA 5990
Страница 3: ...3 1 2 8 7 6 4 5 3 12 11 10 9 16 18 19 17 14 13 15...
Страница 68: ...68 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ESE 11 1 12 2 13 14 15 16 17 18 19 8 8 8 GR...
Страница 69: ...69 II 30 Max...
Страница 70: ...70 30 Max 1 000 ml On Off 20 35 ml 1 1 2 2 30...
Страница 71: ...71 ESE ESE ESE 30 30...
Страница 72: ...72 50 ml 60 C 68 C 6 8 g 20 ml 6 8 g 20 35 ml 6 8 g 100 125 ml 6 8 g 20 35 ml 6 8 g 20 35 ml 2 cm 15 2 STEAM...
Страница 73: ...73 FILTER 2 3 2 3 Min 1 3 Min 200 ml 10 ml...
Страница 74: ...74...
Страница 75: ...75 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ESE 11 1 12 2 13 14 15 16 17 18 19 8 RU...
Страница 76: ...76 8 8 I II...
Страница 77: ...77 30 Max 30 Max 1000 20 35...
Страница 78: ...78 1 1 2 2 30 ESE ESE 30 30...
Страница 79: ...79 50 60 C 68 C 6 8 20 6 8 20 35 6 8 100 125 6 8 20 35 6 8 20 35...
Страница 80: ...80 2 15 2 STEAM FILTER 2 3 2 3 Min 1 3 Min 200 10...
Страница 81: ...81 Severin 2 a x...