SEVERIN FLEISCHWOLF-AUFSATZ ZT 9751 Скачать руководство пользователя страница 22

Kære kunde!

Inden apparatet tages i brug bør denne
brugsanvisning læses omhyggeligt.

Apparatets dele

1.

Kværnrør

2.

Låsering

3.

Opsamlingsbeholder

4.

Dejskabelon, 4 former

5.

Dejtilbehør

6.

Snegl

7.

Nøgle til låseringen 

8.

Støder

9.

Tilførselsbakke

10. Tilførselsrør
11. Hulindsats
12. 4-sidet knivblad
13. Dæksel
14. Låseknap 

Vigtige sikkerhedsforskrifter

Kødhakkertilbehøret må udelukkende
benyttes sammen med køkkenmaskinen
model KM 3882, hvis
sikkerhedsforskrifter også gælder for
dette tilbehør.      

Når kødhakkertilbehøret benyttes må
røreskålen (med en af dens
tilbehørsdele) være påsat, da drivakslen
roterer under brug. 

Advarsel

: Det 4-sidede knivblad er

ekstremt skarpt. For at undgå risiko for
alvorlig tilskadekomst, må man udvise
den størst mulige forsigtighed ved
håndtering og rengøring af dette og de
andre tilbehørsdele.

Hvis tilførselsrøret bliver blokeret må
man ikke presse maden ned i røret med
magt. Benyt aldrig under nogen
omstændigheder fingrene.

Af sikkerhedsmæssige årsager skal man
altid benytte støderen når man skubber
mad ned i tilførselsrøret. Brug aldrig
fingrene (eller andre genstande).

Kør ikke apparatet når det er tomt.

Rør aldrig ved de bevægelige dele under
brug - dette kan være yderst farligt.

Sluk altid for apparatet, fjern stikket fra
stikkontakten

og vent til motoren er

standset fuldstændigt inden apparatet
rengøres eller, inden der tilføjes, skiftes
eller fjernes nogle af apparatets dele.

Dette apparat bør kun benyttes med det
tilbehør, som producenten foreskriver og
i overensstemmelse med de formål der
beskrives i brugsanvisningen.

Før brug 

Inden tilbehøret tages i brug første gang, må
det rengøres grundigt som anvist i afsnittet
om 

Generel rengøring og vedligehold

.  

Betjening

Generel information

Sæt altid det valgte tilbehør på før brug.

Sluk altid for køkkenmaskinen efter
brug, og vent indtil motoren er stoppet
fuldstændigt. Tag stikket ud af
stikkontakten inden der tilføres eller
udskiftes tilbehørsdele.

Kværnrøret

Kværnrøret påsættes således:
- Tryk låseknappen ned og tag dækslet af.    
- Tryk låseknappen ned igen og sæt

rivejernstilbehøret fast på drivakslen ved
at dreje det lidt. 

- Slip låseknappen så snart tilførselsrøret

står lodret. Rivejernstilbehøret sidder
korrekt og er fastlåst, når man ikke kan
tage det ud ved at trække i det.     

A. Hakkekød

- Skub sneglen ind i kværnrøret. 
- Når det 4-sidede knivblad skal sættes på

den firkantede ende af sneglen, skal man
sørge for at det stadig er muligt at se
knivbladet. 

- Sæt hulindsatsen foran knivbladet

således at de to tappe på hulindsatsen er
korrekt placeret ud for de tilsvarende

19

Tilbehør - kødhakker

Содержание FLEISCHWOLF-AUFSATZ ZT 9751

Страница 1: ...o picador Accessorio tritatutto Tilbeh r k dhakker Kvarn f r matberedare Lihamylly ja taikinalis osa Nasadka do mielenia mi sa Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instr...

Страница 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Страница 3: ...8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 13 14...

Страница 4: ...e das Ger t nie ohne Inhalt laufen Ber hren Sie keinesfalls sich in Bewegung befindliche Ger teteile Verletzungsgefahr Das Ger t muss ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen sein bevor Sie Zubeh r m...

Страница 5: ...einigung und Pflege beschrieben Verriegelungsschieber nach unten dr cken und Abdeckung in die ffnung setzen sodass der Stift des Verriegelungsschiebers im Loch der Abdeckung steckt B Spritzgeb ck Schn...

Страница 6: ...tr chtigen Weitere Anspr che sind ausgeschlossen Von der Garantie ausgenommen sind Sch den die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren s...

Страница 7: ...this can be extremely dangerous Always switch the appliance off and remove the plug from the wall socket before adding changing or removing any attachments or before the appliance is cleaned After swi...

Страница 8: ...section General care and cleaning Press down the slide lock and replace the cover in such a way that the pin of the slide lock protrudes into the opening in the cover B Fancy pastries shortbread biscu...

Страница 9: ...d to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interf...

Страница 10: ...ains ou d autres objets Ne faites jamais marcher l appareil vide Ne touchez jamais les parties en mouvement Il y a risque d accident teignez toujours l appareil et d branchez la fiche de la prise mura...

Страница 11: ...qu la section Nettoyage et entretien Appuyez sur le bouton de verrouillage puis remettez le capot de fa on ce que la tige de verrouillage s enclenche dans l ouverture situ e sur le capot B P tisseries...

Страница 12: ...ces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les d t riorations provoqu es par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l o...

Страница 13: ...ken Laat het apparaat nooit leeg draaien Raak nooit bewegende delen aan tijdens gebruik dit is zeer gevaarlijk Schakel het apparaat altijd uit en verwijder de stekker uit het stopcontact wanneer men h...

Страница 14: ...niet zonder toevoer in bedrijf is Schakel de eenheid na gebruik uit en verwijder de stekker uit het stopcontact Druk het schijfslot omlaag en verwijder het wormwielhuis van de hoofdunit Direct na geb...

Страница 15: ...et water en zeep Maak niet schoon in een vaatwasmachine Weggooien Gooi nooit oude of defecte apparaten weg in het normale huisvuil maar alleen in de daarvoor beschikbare publieke collectiepunten Garan...

Страница 16: ...nal de alimentaci n No utilice nunca las manos ni ning n tipo de objeto No haga funcionar el aparato vac o No toque las partes en movimiento esto puede ser sumamente peligroso Siempre apague el aparat...

Страница 17: ...ilar la cuchilla de 4 filos aseg rese de apagar el aparato con suficiente antelaci n de modo que no funcione estando vac o Apague el aparato despu s de su utilizaci n y desench felo de la toma de la p...

Страница 18: ...spu s de su uso No limpie estas piezas en el lavavajillas Eliminaci n Los electrodom sticos viejos o defectuosos no se deben tirar en la basura de su hogar sino que deben desecharse en los puntos p bl...

Страница 19: ...il pestello per aggiungere alimenti nella tramoggia di carico Non usate mai le mani n nessun altro tipo di oggetti Non lasciate funzionare l apparecchio a vuoto Non toccate nessun elemento in movimen...

Страница 20: ...imentazione Cercate di non esercitare troppa pressione sulla carne durante la fase di macinatura eviterete cos che la temperatura della carne aumenti e ridurrete quindi al minimo l eventualit di forma...

Страница 21: ...te la spina dalla presa di corrente a muro e aspettate che il motorino sia completamente fermo Non utilizzate prodotti detergenti abrasivi o concentrati L alloggiamento dell elica trainante e gli elem...

Страница 22: ...v re yderst farligt Sluk altid for apparatet fjern stikket fra stikkontakten og vent til motoren er standset fuldst ndigt inden apparatet reng res eller inden der tilf jes skiftes eller fjernes nogle...

Страница 23: ...glen ind i kv rnr ret S t dejtilbeh ret p kv rnr ret P s t og stram l seringen ved at dreje den med uret med den medf lgende n gle S t kv rnr ret p motordelen Monter tilf ringsbakken p tilf ringsr ret...

Страница 24: ...ionsfejl Skader der er opst et som f lge af forkert behandling normalt slid samt p sk rbare dele som f eks glas d kkes ikke af garantien Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb p produktet af folk...

Страница 25: ...av matberedaren n r den r i anv ndning detta kan vara ytterst farligt St ng alltid av apparaten och dra stickproppen ur v gguttaget innan du monterar p byter eller tar bort extra utrustning och innan...

Страница 26: ...arnvalsen F st l sringen genom att vrida den medsols med hj lp av det medf ljande verktyget Montera kvarnhuset till huvudenheten F st matarbordet vid matningstuben Skjut in kakspritsskivan som har 4 f...

Страница 27: ...och personskador Tillverkas f r Severin Elektroger te GmbH Tyskland 24...

Страница 28: ...ista Kytke aina laitteesta virta ja poista pistoke pistorasiasta ennen lis osien kiinnitt mist vaihtamista tai poistamista ja ennen laitteen puhdistamista Virran katkaisun j lkeen odota ett laitteen m...

Страница 29: ...nen liukumuotti leivonnaiskantaan ja valitse haluamasi kuvio Muotoile valmis hyvin j hdytetty taikina halkaisijaltaan 3 cm n paksuiseksi rullaksi ja sy t se suppiloon Kiinnit pistoke pistorasiaan Vali...

Страница 30: ...adku nie wk ada tam r k Ze wzgl d w bezpiecze stwa wk adaj c ywno ci do lejka zawsze u ywa popychacza W adnym wypadku nie wk ada palc w ani przedmiot w innych ni popychacz Nie pozostawia robota pracuj...

Страница 31: ...yle wcze nie by nie pracowa a na pusto Po zako czeniu pracy wy czy maszynk i wyj wtyczk z gniazdka Przycisn przesuwan blokad i zdj obudow limaka z elementu g wnego Bezpo rednio po zako czeniu pracy na...

Страница 32: ...w wodzie z dodatkiem p ynu zaraz po u yciu Nie my w zmywarce Utylizacja Nie nale y wyrzuca starych lub zepsutych urz dze do domowego kosza na mieci lecz oddawa je do specjalnych punkt w zbi rki Gwaran...

Страница 33: ...1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 KM3882 4 30...

Страница 34: ...A 4 3 4 max 4 B 4 31...

Страница 35: ...3 32...

Страница 36: ...1 2 3 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 4 13 14 3882 4 33 RUS...

Страница 37: ...A 4 4 3 4 max 4 B 34...

Страница 38: ...3 Severin 2 35...

Страница 39: ...ISTANCE SL Av Josep Tarradellas 9 Bajos 08029 BARCELONA Tel 93 419 33 37 93 419 50 62 Fax 93 410 90 07 e mail lady ladyassistance com France SEVERIN France Sarl 20 rue du G n ral Leclerc B P 38 67211...

Страница 40: ...70 Maia Tel 02 9 44 03 84 Fax 02 9 44 02 68 Russian Federation Service Zentrum Altyn Frunzenskij 236016 Kaliningrad ul Frunze 15 Tel 0112 53 95 90 236016 15 0112 53 95 90 OOO Orbita Service 123362 Mos...

Страница 41: ...I M No 5065 0000...

Отзывы: