background image

- Mehun vitamiinipitoisuuden säilymiseksi

parhaimmillaan se on käytettävä
mahdollisimman tuoreena.
Puristettu mehu säilytetään jääkaapissa
kannellisessa astiassa.

- Suosittelemme lasi- tai muoviastioita,

koska metalliastiat saattavat muuttaa
mehun makua.

- Puhdista hedelmät tai vihannekset ja

paloittele ne, jotta ne sopivat
syöttösuppiloon. Kivellisistä hedelmistä
tai vihanneksista on ennen mehustamista
poistettava kivet, jotta laite ei
vahingoittuisi. Siemenkotien poistaminen
edesauttaa mehustumista.

- Seuraavat marjat, hedelmät ja

vihannekset eivät sovellu
mehustettaviksi:  viikunat, viinirypäleet,
avokadot, munakoisot, vadelmat,
karhunvatukat, viinimarjat, seljamarjat,
raparperi, mustikat, karpalot, punajuuri,
jne.

- Tomaatteihin tulee tehdä veitsellä pieniä

viiltoja ennen mehustamista.

- Banaaneja listätään vain antamaan

makua, sillä niistä saa vain vähän mehua.

Lyhytaikainen käyttö

Laite on tarkoitettu vain lyhytaikaiseen
käyttöön, joten sitä ei pidä käyttää
yhtäjaksoisesti minuuttia kauempaa.
Katkaise laitteesta käytön jälkeen virta ja
anna moottorin jäähtyä muutaman minuutin
ajan ennen kuin käynnistät sen uudelleen. 

Ennen ensikäyttöä

- Laite on puhdistettava jaksossa 

Laitteen

puhdistus ja huolto

kuvatulla tavalla

ennen kuin sitä käytetään ensimmäisen
kerran.

Kytkin

Laitteessa on 3-asentoinen kytkin.

0

laite on kytketty pois toiminnasta

I

hidas mehustus

II

nopea mehustus

Mehustus on suositeltavaa aloittaa hitaalla
asetuksella ja siirtyä nopeampaan vain,

mikäli se on tarpeen.

Toiminta

- Aseta mehun ulostulon osa käyttöakselin

päälle. 

- Asenna suodatin- ja raastinosa ulostulon

osaan ja paina osaa alaspäin, kunnes
kuulet sen lukkiutuvan paikalleen. On
erittäin tärkeää, että suodatin lukkiutuu
paikoilleen. Jos se ei ole kunnolla kiinni
käyttöakselissa, laite voi vahingoittua
käytön aikana. 

- Aseta jätesäiliö jätteen ulostuloaukon

alle.

- Aseta läpinäkyvä kansi suodatinalustaan

ja lukitse kansi alustaan kahdella
lukitsimella, jolloin turvakytkin
aktivoituu. 

- Aseta sopiva astia aivan mehun

ulostuloaukon alle. 

- Liitä pistoke pistorasiaan ja käännä

kytkin haluamaasi asentoon.

- Syötä puhdistetut ja paloitellut marjat,

hedelmät tai vihannekset
syöttösuppiloon laitteen ollessa
käynnissä. Paina palasia kevyesti alaspäin
syöttöpainimella. Liika painaminen voi
vahingoittaa moottoria tai raastinterää.

- Suuria hedelmä- tai vihannesmääriä

mehustettaessa on jätesäiliö ja
mehusäiliö tyhjennettävä tarvittaessa.

- Katkaise laitteesta virta käytön jälkeen ja

irrota pistotulppa pistorasiasta.

Laitteen puhdistus ja huolto

Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja
anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen sen
puhdistamista.

Huomaa: 

Suodatin- ja raastinosassa on

teräviä ulokkeita, ja syöttösuppilossa
oleva leikkuuterä on erittäin terävä.

Välttääksesi vammat käsittele kyseisiä
osia erittäin varovaisesti.

Älä käytä hankausaineita, vahvoja
puhdistusaineita tai kovia harjoja laitteen
puhdistukseen.

Sähköiskun välttämiseksi älä puhdista
käyttöakselia vedellä äläkä upota sitä

29

Содержание ES 3560

Страница 1: ...Licuadora Potente Centrifuga Saftpresser R saftscentrifug Mehulinko Sokowir wka Power Juicer Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisun...

Страница 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Страница 3: ...3 1 4 5 2 3 2 9 10 6 8 11 14 13 4 12 7...

Страница 4: ...eine verantwortliche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Das Ger t nur unter Aufsicht betreiben Niemals mit den Fingern oder an...

Страница 5: ...lege Schalter Das Ger t ist mit einem 3 Stufen Schalter ausgestattet 0 Ger t ist ausgeschaltet I langsame Entsaftungsstufe II schnelle Entsaftungsstufe Wir empfehlen mit der langsamen Stufe zu beginne...

Страница 6: ...tel setzen erleichtert dies die sp tere Reinigung Ersatzteile und Zubeh r Falls Sie Ersatzteile oder Zubeh r zu Ihrem Ger t ben tigen k nnen Sie diese auch bequem ber unseren Internet Bestellshop best...

Страница 7: ...ance unattended while in use For safety reasons use the pestle at all times when feeding fruit or vegetables into the feeder tube Under no circumstances use your hands or fingers After switching off a...

Страница 8: ...hing to the faster setting only when necessary Operation Place the juice outlet insert onto the drive unit Fit the filter and grating plate insert in the outlet insert and push the insert down until i...

Страница 9: ...ee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any...

Страница 10: ...rsonne responsable de sa s curit ou est surveill e par celle ci Les enfants doivent tre surveill s afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est e...

Страница 11: ...e c est dire inf rieure 1 minute Eteignez l appareil apr s utilisation et laissez le moteur refroidir pendant quelques minutes avant de le rallumer Avant la premi re utilisation Avant la premi re uti...

Страница 12: ...itable long terme mais peut tre ralenti en lavant les l ments apr s chaque utilisation Le nettoyage du r cipient pulpe est encore plus facile si vous y placez l int rieur un sac en plastique petit for...

Страница 13: ...ersoon verantwoordelijk voor hun veiligheid Kinderen moeten onder begeleiding zijn om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Wanneer het in bedrijf is het apparaat niet onbeheerd laten G...

Страница 14: ...laat de motor voor een paar minuten afkoelen voordat men het weer aanzet Voor het eerste gebruik Wanneer men het apparaat voor de eerste keer gebruikt moet het eerst schoongemaakt worden zoals wordt o...

Страница 15: ...raspplaat inzet moeten na ieder gebruik schoongemnaakt worden met gebruik van een zachte nylon borstel welke commercieel beschikbaar is Maak de inzet niet schoon met harde voorwerpen anders kan het o...

Страница 16: ...el aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad Los ni os deben estar bajo supervisi n para garantizar que no juegan con el aparato No deje el aparato sin supervisi n durante...

Страница 17: ...inuto A continuaci n apague el aparato y permita que el motor se enfr e durante unos minutos antes de volver a encenderlo Antes de usarla por primera vez Antes de usar el aparato por primera vez debe...

Страница 18: ...de nylon suave a la venta en cualquier comercio No limpie el accesorio con ning n objeto duro porque podr a resultar inservible Algunas frutas y verduras contienen sustancias que pueden producir la d...

Страница 19: ...zza necessario sorvegliare che i bambini non giochino con l apparecchio Non lasciate l apparecchio incustodito durante l uso Per sicurezza usate sempre il pestello per inserire la frutta o gli ortaggi...

Страница 20: ...to di seguito Dopo questo lasso di tempo spegnete sempre l apparecchio e lasciate raffreddare il motore per qualche minuto prima di riaccendere l apparecchio Primo utilizzo dell apparecchio Dovendo ut...

Страница 21: ...rio filtro e disco grattugia va pulito sempre dopo ogni uso con una spazzola morbida di nylon disponibile in commercio Per la pulizia di quest accessorio non usate nessun oggetto duro perch questo pot...

Страница 22: ...an altid benytte st deren til at skubbe madvarer ind i tilf rselsr ret Brug under ingen omst ndigheder fingrene Efter at have slukket for saftpresseren b r man altid vente indtil motoren er stoppet fu...

Страница 23: ...ng hvis det er n dvendigt Betjening Placer indsatsdelen til saftudledningen p drivakslen S t filter og riveindsatsen ned i indsatsdelen til saftudledningen og tryk indsatsen ned indtil det tydeligt h...

Страница 24: ...kan forenkles ved at placere en lille affaldspose i beholderen f r brug Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater m aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet de skal afleveres p den lokale ge...

Страница 25: ...paraten obevakad d den r i anv ndning Anv nd alltid mataren n r du tills tter ingredienser i p fyllningsr ret H nderna f r under inga omst ndigheter anv ndas N r du st ngt av apparaten b r du alltid v...

Страница 26: ...ngsamma inst llningen och att du kopplar ver till den snabbare endast vid behov Anv ndning Placera saft ppningsinsatsen p drivenheten S tt filtret och rivskivan i insatsen och tryck ner insatsen till...

Страница 27: ...dningen Reng ring av avfallsbeh llaren underl ttas om du placerar en liten plastp se i beh llaren innan anv ndningen Bortskaffning Kasta inte gamla eller s ndriga apparater med hush llsavfallet utan l...

Страница 28: ...ininta k ytett v aina kun raaka aineita sy tet n sy tt suppiloon l koskaan sy t aineksia k sin Kun laitteesta on katkaistu virta odota aina kunnes moottori on pys htynyt t ysin ennen kannen avaamista...

Страница 29: ...tus Mehustus on suositeltavaa aloittaa hitaalla asetuksella ja siirty nopeampaan vain mik li se on tarpeen Toiminta Aseta mehun ulostulon osa k ytt akselin p lle Asenna suodatin ja raastinosa ulostulo...

Страница 30: ...nnen k ytt pienen j tepussin J tehuolto K yt st poistettavat laitteet tulisi vied j tteiden hy tyk ytt asemalle Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv s...

Страница 31: ...ia i stosownej wiedzy chyba e s one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecze stwo kt ra instruuje jak bezpiecznie korzysta z urz dzenia Dzieci powinny znajdowa si pod sta opiek aby nie dopu...

Страница 32: ...kowir wki Banany nale y dodawa jedynie w celu uzupe nienia aromatu poniewa daj one bardzo niewiele soku Kr tki okres nieprzerwanej pracy Urz dzenie zaprojektowano tak e mo e pracowa nieprzerwanie tylk...

Страница 33: ...arwi plastikowe elementy urz dzenia Procesu tego nie da si unikn na d u sz met ale mo na go spowolni myj c te cz ci bezpo rednio po u yciu Czyszczenie pojemnika na mi sz mo na u atwi sobie umieszczaj...

Страница 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 34...

Страница 35: ...T 1 3 0 I II 35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 38 RUS...

Страница 39: ...3 0 I II 39...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...Severin 2 a x 41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...E Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi...

Страница 45: ...Salzburg Tel 0 62 46 73 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Se...

Страница 46: ...I M No 8196 0000...

Отзывы: