background image

trouverez la liste en annexe de ce mode
d’emploi.

Informations utiles

- Pour assurer que le jus coule le mieux

possible, l'appareil a été conçu avec une
légère dénivelée vers l'orifice de sortie du
jus.

- Cet appareil permet d’extraire des fruits

ou des légumes des jus naturels, riches en
vitamines. 

- Pour conserver au maximum le contenu

en vitamines, le jus devrait être
consommé frais, c'est-à-dire
immédiatement après son extraction.
Le jus frais sera conservé au
réfrigérateur, dans un récipient fermé.

- Les récipients métalliques risquent

d’altérer le goût et il est donc conseillé
d’utiliser des récipients en verre ou en
plastique.

- Après les avoir lavés, coupez les fruits ou

légumes de manière à pouvoir les insérer
dans la cheminée. Les fruits ou les
légumes à noyau doivent être dénoyautés
avant d’en extraire le jus afin d’éviter
d’endommager l’appareil ; par ailleurs,
enlever les trognons optimise l’extraction
du jus.

- Les fruits et légumes suivants ne se

prêtent pas à l’extraction:  la figue, le
raisin, l’avocat, l’aubergine, la framboise,
la mûre, la groseille, la baie de sureau, la
rhubarbe, la myrtille, l’airelle, la
betterave, etc.

- Les tomates doivent être légèrement

incisées à l’aide d’un couteau avant d’être
pressées.

- Les bananes doivent être ajoutées pour

parfumer uniquement car elles ne
contiennent que très peu de jus.

Fonctionnement de courte durée

Cet appareil est conçu pour ne fonctionner
en continu qu'à courte durée, c'est à dire
inférieure à 1 minute. Eteignez l'appareil
après utilisation et laissez le moteur refroidir
pendant quelques minutes avant de le

rallumer.

Avant la première utilisation

- Avant la première utilisation de

l’appareil, lavez tous les accessoires
comme indiqué dans le paragraphe

Entretien et nettoyage en général

.

Commande

L’appareil est muni d’une commande à 3
positions.

0

appareil éteint

I

vitesse lente

II

vitesse rapide

Nous vous conseillons de commencer par la
vitesse lente puis de passer à la vitesse rapide
seulement si nécessaire.

Fonctionnement

- Placez l'insert pour guider le jus sur le

bloc moteur. 

- Fixez le filtre-râpeur dans l'insert pour

guider le jus et appuyez jusqu'à ce que
vous entendiez un clic indiquant qu'il est
correctement installé. Il est essentiel de
verrouiller correctement le filtre-râpeur ;
des dégâts peuvent survenir si celui-ci ne
s'engage pas correctement sur l'arbre
d'entraînement. 

- Placez le récipient à pulpe sous la bouche

de sortie de pulpe.

- Placez le couvercle transparent sur le

panier-filtre, puis le verrouiller à l'aide
des deux pinces de verrouillage ; le micro
contacteur de sécurité sera ainsi activé.

- Placez un récipient adapté directement

sous l'orifice de sortie du jus.

- Insérez la fiche dans une prise murale,

puis mettez la commande sur la position
souhaitée.

- Pendant que l'appareil est en fonction,

insérez dans la cheminée d'insertion des
aliments, les fruits ou légumes lavés et
déjà coupés en dés. Utilisez le poussoir et
poussez les dés doucement vers le bas.
Toute pression risque d'endommager le
moteur ou le filtre-râpeur.

- Lorsque vous pressez de grosses

11

Содержание ES 3560

Страница 1: ...Licuadora Potente Centrifuga Saftpresser R saftscentrifug Mehulinko Sokowir wka Power Juicer Manuale d uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instructions for use Gebrauchsanweisun...

Страница 2: ...omaten Toaster Kochplatten oder Waffelautomaten auch vielseitige Grillger te Produkte f r die Haarpflege sowie verschiedene Heizger te und Ventilatoren Jedes Ger t das die Marke SEVERIN tr gt wurde mi...

Страница 3: ...3 1 4 5 2 3 2 9 10 6 8 11 14 13 4 12 7...

Страница 4: ...eine verantwortliche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Das Ger t nur unter Aufsicht betreiben Niemals mit den Fingern oder an...

Страница 5: ...lege Schalter Das Ger t ist mit einem 3 Stufen Schalter ausgestattet 0 Ger t ist ausgeschaltet I langsame Entsaftungsstufe II schnelle Entsaftungsstufe Wir empfehlen mit der langsamen Stufe zu beginne...

Страница 6: ...tel setzen erleichtert dies die sp tere Reinigung Ersatzteile und Zubeh r Falls Sie Ersatzteile oder Zubeh r zu Ihrem Ger t ben tigen k nnen Sie diese auch bequem ber unseren Internet Bestellshop best...

Страница 7: ...ance unattended while in use For safety reasons use the pestle at all times when feeding fruit or vegetables into the feeder tube Under no circumstances use your hands or fingers After switching off a...

Страница 8: ...hing to the faster setting only when necessary Operation Place the juice outlet insert onto the drive unit Fit the filter and grating plate insert in the outlet insert and push the insert down until i...

Страница 9: ...ee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any...

Страница 10: ...rsonne responsable de sa s curit ou est surveill e par celle ci Les enfants doivent tre surveill s afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est e...

Страница 11: ...e c est dire inf rieure 1 minute Eteignez l appareil apr s utilisation et laissez le moteur refroidir pendant quelques minutes avant de le rallumer Avant la premi re utilisation Avant la premi re uti...

Страница 12: ...itable long terme mais peut tre ralenti en lavant les l ments apr s chaque utilisation Le nettoyage du r cipient pulpe est encore plus facile si vous y placez l int rieur un sac en plastique petit for...

Страница 13: ...ersoon verantwoordelijk voor hun veiligheid Kinderen moeten onder begeleiding zijn om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Wanneer het in bedrijf is het apparaat niet onbeheerd laten G...

Страница 14: ...laat de motor voor een paar minuten afkoelen voordat men het weer aanzet Voor het eerste gebruik Wanneer men het apparaat voor de eerste keer gebruikt moet het eerst schoongemaakt worden zoals wordt o...

Страница 15: ...raspplaat inzet moeten na ieder gebruik schoongemnaakt worden met gebruik van een zachte nylon borstel welke commercieel beschikbaar is Maak de inzet niet schoon met harde voorwerpen anders kan het o...

Страница 16: ...el aparato por parte de una persona responsable y por su propia seguridad Los ni os deben estar bajo supervisi n para garantizar que no juegan con el aparato No deje el aparato sin supervisi n durante...

Страница 17: ...inuto A continuaci n apague el aparato y permita que el motor se enfr e durante unos minutos antes de volver a encenderlo Antes de usarla por primera vez Antes de usar el aparato por primera vez debe...

Страница 18: ...de nylon suave a la venta en cualquier comercio No limpie el accesorio con ning n objeto duro porque podr a resultar inservible Algunas frutas y verduras contienen sustancias que pueden producir la d...

Страница 19: ...zza necessario sorvegliare che i bambini non giochino con l apparecchio Non lasciate l apparecchio incustodito durante l uso Per sicurezza usate sempre il pestello per inserire la frutta o gli ortaggi...

Страница 20: ...to di seguito Dopo questo lasso di tempo spegnete sempre l apparecchio e lasciate raffreddare il motore per qualche minuto prima di riaccendere l apparecchio Primo utilizzo dell apparecchio Dovendo ut...

Страница 21: ...rio filtro e disco grattugia va pulito sempre dopo ogni uso con una spazzola morbida di nylon disponibile in commercio Per la pulizia di quest accessorio non usate nessun oggetto duro perch questo pot...

Страница 22: ...an altid benytte st deren til at skubbe madvarer ind i tilf rselsr ret Brug under ingen omst ndigheder fingrene Efter at have slukket for saftpresseren b r man altid vente indtil motoren er stoppet fu...

Страница 23: ...ng hvis det er n dvendigt Betjening Placer indsatsdelen til saftudledningen p drivakslen S t filter og riveindsatsen ned i indsatsdelen til saftudledningen og tryk indsatsen ned indtil det tydeligt h...

Страница 24: ...kan forenkles ved at placere en lille affaldspose i beholderen f r brug Bortskaffelse Gamle eller defekte apparater m aldrig smides ud sammen med husholdningsaffaldet de skal afleveres p den lokale ge...

Страница 25: ...paraten obevakad d den r i anv ndning Anv nd alltid mataren n r du tills tter ingredienser i p fyllningsr ret H nderna f r under inga omst ndigheter anv ndas N r du st ngt av apparaten b r du alltid v...

Страница 26: ...ngsamma inst llningen och att du kopplar ver till den snabbare endast vid behov Anv ndning Placera saft ppningsinsatsen p drivenheten S tt filtret och rivskivan i insatsen och tryck ner insatsen till...

Страница 27: ...dningen Reng ring av avfallsbeh llaren underl ttas om du placerar en liten plastp se i beh llaren innan anv ndningen Bortskaffning Kasta inte gamla eller s ndriga apparater med hush llsavfallet utan l...

Страница 28: ...ininta k ytett v aina kun raaka aineita sy tet n sy tt suppiloon l koskaan sy t aineksia k sin Kun laitteesta on katkaistu virta odota aina kunnes moottori on pys htynyt t ysin ennen kannen avaamista...

Страница 29: ...tus Mehustus on suositeltavaa aloittaa hitaalla asetuksella ja siirty nopeampaan vain mik li se on tarpeen Toiminta Aseta mehun ulostulon osa k ytt akselin p lle Asenna suodatin ja raastinosa ulostulo...

Страница 30: ...nnen k ytt pienen j tepussin J tehuolto K yt st poistettavat laitteet tulisi vied j tteiden hy tyk ytt asemalle Takuu Laitteelle my nnet n 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostop iv s...

Страница 31: ...ia i stosownej wiedzy chyba e s one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecze stwo kt ra instruuje jak bezpiecznie korzysta z urz dzenia Dzieci powinny znajdowa si pod sta opiek aby nie dopu...

Страница 32: ...kowir wki Banany nale y dodawa jedynie w celu uzupe nienia aromatu poniewa daj one bardzo niewiele soku Kr tki okres nieprzerwanej pracy Urz dzenie zaprojektowano tak e mo e pracowa nieprzerwanie tylk...

Страница 33: ...arwi plastikowe elementy urz dzenia Procesu tego nie da si unikn na d u sz met ale mo na go spowolni myj c te cz ci bezpo rednio po u yciu Czyszczenie pojemnika na mi sz mo na u atwi sobie umieszczaj...

Страница 34: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 34...

Страница 35: ...T 1 3 0 I II 35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37...

Страница 38: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 10 11 12 13 14 38 RUS...

Страница 39: ...3 0 I II 39...

Страница 40: ...40...

Страница 41: ...Severin 2 a x 41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...E Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirgi...

Страница 45: ...Salzburg Tel 0 62 46 73 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska Serv Serwis Sp z o o ul Wsp lna9 45 831 Opole tel fax 077 457 50 06 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Se...

Страница 46: ...I M No 8196 0000...

Отзывы: