background image

4(12)

Supplied without batteries

0560 

!

 

Technical data:

Voltage ................................... 12 volt DC. Battery (A23)
Range ....................................See 

Receiving and  

 transmission 

distance

Transmission frequency .........433.92 MHz
Modulation ............................ASK
Number of channels ..............256
Ambient temperature .............-20 C…..+45C 
Protection class .....................IP 44

Fig. 5

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Opening

Opening

Sign

Fitting door button 23-570

1. Read the instructions for fi tting and use carefully 

before installation.

2. Use a crosspoint screwdriver to remove the top of 

the unit. Fig. 1

3.   Fit the bottom part horizontally in the required   

position using two screws. Fig. 5

 Avoid 

fi tting the unit vertically to prevent leaks.

4.  Fit a 12 volt battery (A23) ensuring correct  

polarity to avoid damaging the door button 
23-750. Fig. 6.

5.  Fit the top and screw on. Figs. 3 and 4
6.  After the door button is fi tted, the transparent   

plastic on the top can be removed and if  

 

required you can write a name on number etc.  
on the label. The label and transparent plastic 
part are replaced. Figs. 7 and 8

LED in door button

The LED light in the door button is used to indicate that 
an “ON” signal is being sent to the receiver. When the 
receiver receives the signal, the selected gong tone 
will be played.

Replacing battery

The battery life depends on how often the door button is 
operated and how low the ambient temperature is.
If there is insuffi cient power remaining in the battery, 
the LED light will be dim and the receiver will not react 
to the button. In this case, the user should replace the 
battery.

Troubleshooting

When the door button does not work normally the 
following can be of help in resolving the problem.

Problem:

Mulig årsag:

Løsningsforslag:

LED can not turn on

1. No battery or battery energy is not suffi cient 

or inserted incorrectly.

1. Replace the battery and make sure the 

battery is inserted correctly.

Receiver can not receive signal

1. Transmitter and Receiver may have different 

codes.

1. Make sure their codes are identical.

2. Exceeding the effective working range.

2. Make sure it is within the effective working 

range.

3. Interference

3. Make sure there are no other products with 

the same codes and frequence affecting the 
reception and transmission of combining 
receiver and transmitter

Содержание 23-570

Страница 1: ...rtryk med 23 570 D rtryk 23 570 er en kombination af tryk og tr dl s sender teknologi Med et tryk p d rtryk vil et tr dl st signal blive sendt til modtagercentralen placeret andetsteds uden lednings...

Страница 2: ...rdel og skrue Fig 3 og 4 6 Efter at trykket er monteret kan den transparente plastik p overdel fjernes og man kan efter nske skrive navn eller nummer m v p label Label og transparent plastic del genmo...

Страница 3: ...uce interference from other systems on the market Use the following procedure if you want a different channel setting for 23 570 1 Use a crosspoint screwdriver to remove the top Fig 1 2 Adjust the cha...

Страница 4: ...The LED light in the door button is used to indicate that an ON signal is being sent to the receiver When the receiver receives the signal the selected gong tone will be played Replacing battery The...

Страница 5: ...derung der Kanaleinstellung beim 23 570 folgenderma en vor 1 Abdeckung mit einem Kreuzschlitz schraubendreher abnehmen Abb 1 2 Kanaleinstellung mit einem Schraubendreher ndern Abb 2 3 Abdeckung wieder...

Страница 6: ...werden Das Schild und den transparenten Kunststoff wieder aufsetzen Abb 7 und 8 LED in der T rglocke Die LED in der T rglocke zeigt an dass ein Signal zum Empf nger gesendet wird Wenn der Empf nger da...

Страница 7: ...canal du fait que d autres syst mes fonctionnent sur ce canal l utilisateur doit imp rativement modifier les canaux la fois de l metteur et du r cepteur Ne pas utiliser la position canal syst me A ni...

Страница 8: ...appel indique qu un signal ON est transmis au r cepteur Lorsque le r cepteur re oit le signal la tonalit s lectionn e du carillon retentit Remplacement de la pile La dur e de vie de la pile d pend de...

Страница 9: ...man m ste anv nda en annan kanalinst llning f r att den ursprungliga kanalen redan r upptagen av andra system m ste anv ndaren st lla om kanalerna p s v l s ndare som mottagare Anv nd inte systemkanal...

Страница 10: ...baka etiketten och plastskivan fig 7 och 8 D rrtryckknappens lysdiod Lysdioden i d rrtryckknappen indikerar endast att signal till mottagaren s nds N r mottagaren tar emot signalen avges den inst llda...

Страница 11: ...de zender Als een andere kanaalinstelling gewenst is omdat andere systemen gebruikmaken van hetzelfde kanaal moet de gebruiker de kanalen van zowel de zender als de ontvanger veranderen Gebruik niet s...

Страница 12: ...knop Het LED lampje in de deurbelknop geeft aan dat er een ON signaal naar de ontvanger wordt gestuurd Als de ontvanger het signaal ontvangt zal het gekozen gonggeluid worden afgespeeld Batterij verva...

Отзывы: