background image

Děkujeme vám, že jste zakoupili podložku 

sera

 

reptil 

thermo comfort mat S 

nebo

 M

Plazi patří k chladnokrevných živočichům. Napodo

-

bování  teplotních  podmínek  přírodních  biotopů  je 

pro chov těchto živočichů obzvláště důležité, neboť 

přirozené chování obyvatel terária může být pozoro

-

váno jen za odpovídajících podmínek. 

sera

 výh řevné 

podložky vydávají teplo do okolního prostředí skrze 

velkou plochu, bez vzniku vysokých teplot. Což za

-

jistí, že se v teráriu teplota příliš nezvýší. V závislosti 

na nárocích chovaných živočichů je možné kombi

-

novat 

sera

 výhřevnou podložku s ostatními topnými 

 

systémy.

Bezpečnostní pokyny!

Bezpodmínečně číst a dodržovat! 

Pozor nebezpečí požáru!

 Následující rady dodržte, 

abyste se vyhnuli nebezpečí požáru:

•  Výhřevná podložka pro zvířata!

•  Podložka musí být bezpečně upevněna!

•   Výhřevná podložka musí být oddělena od zvířat a 

hořlavých materiálů minimálně 3 mm silným sklem.

Pozor na úraz elektrickým proudem!

 Abyste přede

-

šli elektrickému šoku, dodržujte, prosím, následující 

rady:

•  

sera

 výhřevnou podložku neprovozujte ani ve vodě 

ani pod vodou. 

•   Vyhřívanou plochu chraňte před špičatými předmě

-

ty.

•   Pokud je podložka poškozena, např. jsou v ní díry 

nebo je roztržená, musí být okamžitě vypnuta z elek

-

trické zásuvky a odstavena z provozu.

•  Výhřevná podložka se nesmí přehýbat.

•   Žádné kousky nesmí být odstraněny nůžkami nebo 

podobnými nástroji a dokonce ani hrany.

•  Jednotlivé vrstvy od sebe nesmí být oddělovány. 

Použití a rozsah použití

Pokud podložku instalujete pod vrstvu dna, dosáhne

-

te rovnoměrné plošné vytápění. 

sera

 výhřevné podlož

-

ky mohou být přilepeny pod terária s rámem pokud je 

pod teráriem dostatečná mezera pro odvětrání.

Díky lepící fólii můžete výhřevnou podložku připevnit 

na boční tabulky skla terária. Přitom musí být sklo 

aspoň 3 mm silné. Další stěna musí být volná. To umož

-

ní plošný výhřev také pro zvířata, např. suchozemské 

želvy, která nepotřebují teplo zespodu. 

sera reptil  

thermo comfort mat

 lze používat výhradně pro účely 

dle tohoto návodu k použití. Při porušení propadají 

 

veškeré nároky a záruky. Jednou přilepenou podložku 

nelze po odlepení znovu provozovat. Běžně pouze 

 

1/3 dna terária by měla být vyhřívána, neboť tím umož

-

níte živočichům přemístit se také na chladnější místa.

Obsah balení (obr. 1)

1.1 

sera

 

reptil thermo comfort mat S

    28 cm x 28 cm, samolepící

   nebo

1.2 

sera

 

reptil thermo comfort mat M

    28 cm x 42 cm, samolepící

1.3  4 distanční díly (samolepící)

Součásti (obr. 2)

2.1  Vyhřívaná plocha

2.2  Lepící plocha (celý povrch)

2.3  Ochranná fólie lepící plochy 

2.4   Kabel

2.5  Zástrčka

Postup sestavení a uvedení do provozu

Připevnění na tabulku skla terária (obr. 3.1)

Oblast, kam chcete připevnit podložku zvenku terária 

očistěte. Sejměte ochrannou vrstvu (2.3) lepícího po

-

vrchu. Připevněte hranu výhřevné podložky a přitlačte 

ji na sklo tak, aby nevznikly žádné bubliny vzduchu. 

Lepicí část se přichytí velmi pevně a může být odstra

-

něna jen obtížně.

Nalepení pod dno terária (obr. 3.2) 

Výhřevnou  podložku  můžete  nalepit  pod  terárium 

zvnějšku (3.2). Za těmito účely nesmí terárium sedět 

přímo na dně/na skříňce. Pokud je terárium v přímém 

kontaktu, umístěte jej na přiložené distanční díly (1.3). 

Abyste tak učinili, sejměte ochranou část lepící vrstvy 

a připevněte je do rohů zespodu terária (3.3). Distanční 

díly nepřipevňujte na výhřevnou podložku!

30

CZ 

Návod k použití

sera reptil thermo comfort mat S a M

Čtěte prosím pozorně. Uschovejte pro budoucí potřebu. Při předání tohoto přístroje třetím osobám, je 

nutné přiložit tento Návod k použití.

301638_comfort mat.indd   30

12.11.2015   10:12:26

Содержание Reptil Precision Thermo Comfort Mat M 20 W

Страница 1: ...D US F W rmematte Heating mat Tapis chauffant thermo comfort mat S 14 W M 20 W 301638 301638_sera reptil thermo comfort mat GBI indd 1 19 11 2015 13 07 57...

Страница 2: ...Abbildung Technische nderungen und Irrtum vorbe halten product may not be exactly as illustrated Subject to technical alterations and errors produit semblable l image Sous r serve de modifications tec...

Страница 3: ...NL Warmtemat 10 I Tappeto riscaldante 12 E Manta t rmica 14 P Almofada t rmica 16 S V rmematta 18 FI L mp matto 20 TR Is hal s 22 GR 24 SI Grelna blazina 26 HR Grija a podloga 28 CZ V h evn podlo ka...

Страница 4: ...matten auf die Seitenscheiben des Terrariums kleben Dabei muss die Glasdicke mehr als 3 mm betragen Die andere Seite muss frei bleiben So wird eine fl chige Beheizung auch bei Tieren z B Landschildkr...

Страница 5: ...et Altger te getrennt vom Hausm ll z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils ab zugeben Damit wird gew hrleistet dass die Altger te fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen a...

Страница 6: ...the terrarium The glass must be more then 3 mm thick The other side must remain free This allows for a large area heating also in case of animals that should receive heat from underneath e g tortoises...

Страница 7: ...electrical and electronic equipment WEEE separately from do mestic waste e g at a collection point of his commu nity his district This ensures that waste electrical and electronic equipment WEEE is e...

Страница 8: ...coller les tapis chauf fants sur les vitres lat rales du terrarium L paisseur de la vitre doit tre d au moins 3 mm l autre c t de vant rester d gag e Ceci permet de chauffer gale ment toute la surface...

Страница 9: ...ex dans la d chetterie de sa commune de son quartier Ceci permet de re cycler les appareils usag s de mani re appropri e et d viter les incidences n gatives sur l environnement C est pourquoi les appa...

Страница 10: ...de zijruiten van het terrarium plakken Daarbij moet de glasdikte meer dan 3 mm bedragen De andere kant moet vrij blijven Zo wordt een vlakke verwarming ook mogelijk bij dieren zoals b v landschildpad...

Страница 11: ...elke verbruiker wettelijk verplicht gebruikte ap paraten gescheiden van het huisvuil b v bij een ver zamelpunt van zijn gemeente wijk af te geven Daardoor wordt gewaarborgd dat de gebruikte apparaten...

Страница 12: ...ssono essere attac cati sotto terrari con telaio a condizione che la presa d aria sotto il terrario sia sufficientemente grande Grazie al foglio adesivo i tappeti riscaldanti possono essere attaccati...

Страница 13: ...olto Smaltimento dello strumento le attrezzature non pi utilizzate non vanno smalti te con i rifiuti domestici Per legge ogni utilizzatore obbligato a smaltire gli strumenti vecchi separatamente dai r...

Страница 14: ...uniforme con una gran superficie En los terra rios con marco las mantas t rmicas de sera se pue den pegar debajo del terrario siempre y cuando debajo del terrario haya suficiente espacio para la venti...

Страница 15: ...n caso de que el equipo ya no se pueda utilizar todo consumidor est obligado por ley a eliminar los apa ratos usados de forma separada de la basura do m stica por ejemplo llev ndolos a un centro de re...

Страница 16: ...eiro As almofadas t rmicas da sera podem ser coladas sob terr rios com molduras caso a fenda de ventila o na parte inferior do terr rio seja grande o suficiente Gra as pel cula adesiva poder colar as...

Страница 17: ...n o se podem eliminar com o lixo dom stico No caso que o aparelho j n o se possa utilizar to dos os consumidores s o obrigados por lei a eliminar aparelhos usados separadamente do lixo dom sti co por...

Страница 18: ...ej garantin och produktansvaret V rmemattor som har varit fastsatta f r efter l stagandet inte anv ndas mer Allm nt g ller att bara ca 1 3 av terrariebotten b r v rmas upp f r att djuren skall kunna...

Страница 19: ...gamla apparater hanteras p r tt s tt samt att man undviker negativa effekter p milj n D rf r r elektriska apparater m rkta med f ljande symbol Tillverkarens garanti F ljs bruksanvisningen kommer sera...

Страница 20: ...aton my s pystysein n Lasin tulee olla yli 3 mm paksua Lasin toisella puolella tulee olla vapaata tilaa T m mahdollistaa laaja alaisen l mmityksen el imille joiden ei tulisi saada l mp altap in esim m...

Страница 21: ...lajittelemaan s hk ja elekt roniikkaj tteet erikseen muista talousj tteist ja toimittaman ne kunnalliseen ker yspisteeseen T m varmistaa s hk ja elektroniikkaj tteiden oikean k sittelyn ja n in v lty...

Страница 22: ...ama lar i in kullan labilir Bunlara uygun kullan lmamas halinde t m kleym ve garanti maddeleri ge ersiz olacakt r Is tma hal s bir kez kul lan ld ktan sonra kart l p tekrar al t r lamaz Ayr ca hayvanl...

Страница 23: ...lmamal d r 3 Ana kablo hasarl ysa nite i lem d b rak lmal d r Garanti Belirtilmi bulunan kullan m talimatlar n n takip edilme si halinde sera reptil thermo comfort mat S veya M g venle performans g st...

Страница 24: ...um terrarium 3mm sera reptil thermo comfort mat 1 3 terrarium 1 1 1 sera reptil thermo comfort mat S 28 x 28 1 2 sera reptil thermo comfort mat M 28 x 42 1 3 4 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 terrarium 3 1 terr...

Страница 25: ...rarium 1 3 terrarium 3 3 sera sera reptil thermo comfort mat 220 240V 50 60Hz Model S 14W Model M 20W Model S 28 x 28 Model M 28 x 42 IPX4 1 2 3 WEEE sera reptil thermo comfort mat S M 2 sera 25 30163...

Страница 26: ...rariju Debelina stekla mora biti ve kot 3 mm Druga stran mora ostati prosta Tako boste ustvarili primerno segrete povr ine tudi za ivali npr za kopenske elve za katere ni primerno gretje od spo daj na...

Страница 27: ...a primernih mestih stare naprave strokovno reciklirali ter tako prepre ili negativne vplive ki bi jih lahko te imele na okolje Vse elektronske naprave so ozna ene z simboli Garancija proizvajalca Pri...

Страница 28: ...moljepivim stijenkama mo ete pri vrsti ti grija e podloge na bo na stakla terarija Staklo mora biti deblje od 3 mm Druga strana mora ostati slobod na To omogu ava grijanje velikih povr ina u slu aju t...

Страница 29: ...i elektroni ni otpad odvojeno od ku nog otpada npr u recikla na dvori ta lokalne zajednice Tako se osigurava pro fesionalna obrada elektri nog i elektroni nog otpada i izbjegava se negativan utjecaj...

Страница 30: ...lep c f lii m ete v h evnou podlo ku p ipevnit na bo n tabulky skla ter ria P itom mus b t sklo aspo 3 mm siln Dal st na mus b t voln To umo n plo n v h ev tak pro zv ata nap suchozemsk elvy kter nepo...

Страница 31: ...ude nikdy pou v n je spot ebi tel povinen zlikvidovat ho v souladu s platn m z konem o odpadech a odevzdat jej do pat i n skupi ny odpad T m je zaru eno odborn zhodnocen a zabr n no negativn m dopad m...

Страница 32: ...ium veg re is felragaszthat ak Az vegnek legal bb 3 mm vastagnak kell lennie Ilyen esetben a m sik oldal vegnek szabadon kell maradnia gy el rhet nk egy egyenletesen felf t tt teret pl a sz razf ldi t...

Страница 33: ...meg a lak helye szerinti hullad kkezel si lehet s get az elektromos k sz l kekre vonatko z an mivel gy biztos that a k rnyezet megfelel v delme Ez rt jel lik az elektromos k sz l keket a k vetkez jell...

Страница 34: ...grzewcze do bocznych cianek terrarium Szk o musi mie minimum 3 mm grubo ci Druga stro na musi pozosta wolna Pozwala to na ogrzewanie du ej powierzchni tak e w przypadku zwierz t wyma gaj cych ogrzewa...

Страница 35: ...np w punkcie zbiorczym swojej gminy lub dzielnicy miasta gdzie b dzie on przyj ty bezp atnie Informacje o takim punk cie mo na uzyska od w adz lokalnych lub w punkcie sprzeda y Selekcjonowanie zapewn...

Страница 36: ...ra 3 sera sera 3 sera reptil 1 3 1 1 1 sera reptil S 28 x 28 1 2 sera reptil M 28 x 42 1 3 4 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 36 RUS sera reptil S M sera reptil thermo comfort mat S and M 301638_comfort mat indd...

Страница 37: ...3 1 2 3 3 2 3 2 1 3 3 3 sera sera reptil 220 240 50 60 S 14 M 20 S 28 x 28 M 28 x 42 IPX4 1 2 3 sera reptil S 24 141033 2 195027 60 49 52525 37 301638_comfort mat indd 37 06 11 2015 12 25 19...

Страница 38: ...GmbH Postfach 1466 D 52518 Heinsberg 301638_comfort mat indd 40 29 10 2015 13 15 50...

Отзывы: