background image

Ponowny montaż odbywa się w odwrotnej kolejności. Uwaga! 

Podczas wkładania wirnika do bloku silnika, pole magnetyczne 

może spowodować częściowy obrót wirnika i jego wciągnięcie 

do komory wirnika.

Środki ostrożności

•   Wszystkie urządzenia elektryczne umiejscowione w wodzie 

muszą zostać odłączone od zasilania przed przystąpieniem 

do pracy przy akwarium.

•   Przed każdym użyciem należy sprawdzić przewód zasilania 

i wtyczkę pod kątem uszkodzeń.

•   Proszę upewnić się, że częstotliwość i napięcie źródła zasi-

lania jest taka sama jak na tabliczce znamionowej jeszcze 

przed używaniem urządzenia. 

•   Obsługuj urządzenie przy użyciu wyłącznika ochronnego 

(zwarcia) – (RCD albo FI z prądem wyzwalającym z 30 mA).

•   Należy zawsze chronić wtyczkę zasilania przed wilgocią  

i skręcać przewód zasilania w pętlę w celu zapobiegnięcia 

dostawania się wody do gniazda sieciowego.

•   Nie wolno podnosić ani nosić urządzeń za ich sznur sieciowy. 

•   Pompa nie może działać bez wody.

Dane techniczne

Napięcie prądu elektrycznego  220 – 240 V ~ 50 Hz

Temperatura wody 

do 35° C (95° F)

Długość kabla 

1,8 m

Części zapasowe

Zespół wirnika (wirnik z magnetyczny, oś ceramiczna, gumowe 

łożyska) (2.4)

Pokrywa komory pompy z uszczelką (2.5 / 2.6)

Uchwyt z przyssawkami (2.2)

Złącze węża (2.3)

Ostrzeżenie

1.  Nie należy zostawiać dzieci bez opieki w pobliżu urządzenia, 

aby mieć pewność, że nie będą się nim bawiły.

2.  Urządzenia nie mogą używać osoby (włącznie z dziećmi) nie-

pełnosprawne fizycznie, umysłowo i z ograniczonymi zdol-

nościami postrzegania, osoby nie posiadające odpowiednie-

go doświadczenia i wiedzy, chyba że postępują one zgodnie 

z instrukcją lub są dozorowane przez odpowiedzialną za jej 

bezpieczeństwo osobę.

3.  Jeżeli kabel sieciowy jest uszkodzony, nie wolno dłużej uży-

wać pompy i powinna zostać zutylizowana.

Utylizacja urządzeń:

Zużytych urządzeń 

nie wolno wyrzucać do śmieci domowych

.

Każdy użytkownik 

ustawowo jest zobowiązany do dostarcze

-

nia zużytego sprzętu do wyspecjalizowanego punktu zbiórki

czyli do odpowiednich pojemników selektywnej zbiórki odpadów 

np. w punkcie zbiorczym swojej gminy lub dzielnicy miasta, gdzie 

będzie on przyjęty bezpłatnie. Informacje o takim punkcie można 

uzyskać od władz lokalnych lub w punkcie sprzedaży.

Selekcjonowanie zapewnia fachowe wykorzystanie urządzeń  

i ochronę środowiska naturalnego.

Urządzenia elektryczne oznakowane są symbolem: 

Gwarancja:

Stosowanie się do instrukcji obsługi zapewni prawidłowe działanie

 

sera filter and feed pumps FP

. Producent udziela gwarancji na 

okres 24 miesięcy, licząc od dnia zakupu. 

Pamiętaj, że paragon 

sklepowy jest uznawany jako gwarancja do tego urządzenia.

 

Wartość roszczeń ograniczona jest wyłącznie do wartości powyż-

szego urządzenia. Gwarancją są objęte uszkodzenia powstałe  

z winy producenta, tzn. wady materiałowe czy błędy montażowe. 

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku nie-

właściwego użytkowania lub będących jego następstwem a tak-

że elementów, które ulegają normalnemu zużyciu i powinny być 

okresowo wymieniane, dotyczy to w szczególności zespołu wir-

nika (wirnik z osią). W przypadku nieprawidłowego działania skon-

taktuj się ze sprzedawcą. W razie uznania gwarancji, urządzenie 

zostanie naprawione. Przy braku możliwości naprawy, urządzenie 

zostanie wymienione na nowe. Jeżeli wymiana urządzenia na ten 

sam model nie jest możliwa, zostanie on wymieniony na inny  

o najbardziej zbliżonych parametrach. Przy braku możliwości na-

prawy lub wymiany dokonany zostaje zwrot zapłaty.

Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie 

ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających 

z niezgodności towaru z umową. Gwarancja obowiązuje na te-

rytorium Rzeczpospolitej Polskiej. 

Pompy przeznaczone są do zastosowania wyłącznie w słodkiej 

i morskiej wodzie. Gwarancja nie będzie obowiązywała w przy-

padku stosowania w cieczach korozyjnych itp. 

Prosimy przestrzegać informacji dodatkowych (*) do gwarancji.

Ważny załącznik do gwarancji (*):

•  

Zużyte, połamane lub zatarte przez zwapnienie zespóły 

wirnika

 są bezpośrednimi skutkami błędów konserwacyjnych. 

Te szkody, jak i wszystkie szkody pochodne nie są objęte 

gwarancją. Często takich szkód nie da się naprawić.

•  

Połamane płaty wirnika

 są najczęściej spowodowane zasy-

saniem kamyczków lub innych większych i twardych elemen-

tów. Gwarancja nie obejmuje tych szkód. 

•  

Uszkodzenia kabla zasilającego

 nie będą naprawiane przez 

producenta z powodów bezpieczeństwa. (Uzasadnienie: Wil-

goć, która wniknęła do kabla prowadzi czę s to do późniejszej 

korozji i spięć w bloku silnika.) Wymiana kompletnego kabla 

nie jest możliwa. Pompę należy unieruchomić.

•   Wszelkiego  rodzaju  uszkodzenia  kabla  zasilającego  nie  

podlegają gwarancji.

Importer: A. Ziarko, 94-319 Łódź, ul. Muszkieterów 7

tel. 42 633-39-24

37

Model

Pobór mocy

Qmax

Hmax Złącze węża

FP 350

6 W

350 l/h

0,8 m

13 mm

FP 750

12 W

750 l/h

1,5 m

13 mm

FP 1000

16 W

1.000 l/h 1,8 m

15 mm

FP 1500

25 W

1.500 l/h 2,5 m

20 mm

FP 2000

43 W

2.000 l/h

3 m

20 mm

sera FP 350-2000 INT 5_2014.indd   37

16.05.2014   13:53:12

Содержание Precision FP 1000

Страница 1: ...S und Meerwasseraquarien Adjustable filter and feed pump for freshwater and marine aquariums Pompe r glable pour filtration et circulation d eau pour aquariums d eau douce et de mer FP 350 2000 FP 35...

Страница 2: ...lustrated Subject to technical alterations and errors produit semblable l image Sous r serve de modifications techniques et d erreurs 2 2 4 3 2 4 1 1500 2000 350 750 1000 1 2 4 2 1 2 1 1 1 3 2 4 2 2 4...

Страница 3: ...circulaci n 16 P Bomba de d bito regul vel para filtra o e circula o 19 S Justerbar filter och cirkulationspump 22 FI S dett v suodatin ja sy tt pumppu 24 GR 26 SI Filtrska in preto na rpalka 29 HR Pr...

Страница 4: ...t Inbetriebnahme Bevor Sie die Pumpe einschalten sorgen Sie daf r dass kein direkter oder indirekter leitender Kontakt zu Personen besteht Mit dem Einstecken des Steckers beginnt die Pumpe zu laufen D...

Страница 5: ...rderpumpen FP zuverl ssig Wir haften f r die Feh lerfreiheit unserer Produkte f r 2 Jahre ab dem Kaufdatum Wir haften f r vollst ndige M ngelfreiheit bei bergabe Sollten durch bestimmungsgem en Gebrau...

Страница 6: ...mp does not draw in air Operation Make sure there is no direct or indirect conducting contact to persons before switching on the pump The pump begins to run upon plugging in the plug The pump can be a...

Страница 7: ...2 years beginning with the pur chase date We are liable for complete flawlessness at delivery Should usual wear and tear occur by use as intended by us this is not consid ered a defect Warranty claim...

Страница 8: ...ech niques Enfilez le tuyau sur l embout du raccord Immergez les embouts de tuyaux durs ou rigides dans de l eau chaude peu avant Fixez le tuyau le cas ch ant avec un collier de serrage Les pompes pou...

Страница 9: ...e pompe avec joint d tanch it 2 5 2 6 Ventouses 2 2 Raccord de tuyau 2 3 Attention 1 Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 Cet appareil n est pas...

Страница 10: ...liquides corrosifs ou autres entra ne une annulation de la garantie Compl ment important pour la garantie Des turbines rotors us es cass es ou entartr es sont la cons quence directe d un manque d entr...

Страница 11: ...at u de pomp inschakelt moet u ervoor zorgen dat er geen direct of indirect geleidend contact met personen bestaat Zodra de stekker erin gestoken wordt begint de pomp te lopen De pomp kan door de draa...

Страница 12: ...de datum van aankoop 2 jaar garant voor de foutvrijheid van onze producten Wij staan garant voor de volledige correctheid bij overhandiging Mochten de gebruikelijke slijtage of verbruiksverschijnselen...

Страница 13: ...per breve tem po in acqua calda prima di collegarlo Se necessario fissate poi il tubo con una fascetta Le sera pompe a immersione FP possono essere posizionate anche in un filtro interno p es sera bi...

Страница 14: ...ca cuscinetto in gomma 2 4 Coperchiodellacameradellapompaconanellodite nuta 2 5 2 6 Ventose 2 2 Raccordi per tubi 2 3 Avvertenze 1 I bambini devono essere sempre tenuti sotto controllo in modo che non...

Страница 15: ...tilizzate solo in acqua dolce e in acqua marina In caso di utilizzi in liquidi diversi o corrosivi la garanzia decade Allegato alla garanzia parti del rotore consumate rotte o incrostate da calcare so...

Страница 16: ...racor En el caso de que el tubo sea duro o r gido poco antes coloque el extremo del tubo en agua caliente Si necesario asegure el tubo flexible con una abrazadera Las sera bombas para filtrado y circu...

Страница 17: ...6 Ventosas 2 2 Racor para tubo flexible 2 3 Advertencia 1 Conviene vigilar a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato 2 Este aparato no est previsto para que lo utilicen personas incl...

Страница 18: ...abilidad se limita a la indemnizaci n de los da os previsibles por el tipo de contrato Las bombas s lo se deben utilizar en agua dulce y salada En caso de uso en l quidos corrosivos etc se extingue la...

Страница 19: ...anguei ra sobre o adaptador Caso a mangueira seja dura ou r gida primeiro coloque a ponta em gua quente Se necess rio fixe a mangueira com uma abra adeira As sera bombas para filtra o e circula o FP t...

Страница 20: ...s devem ser atentamente observadas para asse gurar que n o brincam com o aparelho 2 O aparelho n o est destinado utiliza o por pessoas in cluindo crian as com limitadas capacidades f sicas senso riais...

Страница 21: ...odem ser utilizadas na gua doce e salgada A garantia caduca no caso de coloca o em funcionamento em l quidos corrosivos etc Anexo importante garantia Turbinas com desgaste partidas ou queimadas devido...

Страница 22: ...engla set i akvariet och skall vara helt dr nkt Se till att pumpen inte drar in luft Komma ig ng Se till att inte n gon person har direkt eller indirekt kontakt med den elektriska utrustningen innan d...

Страница 23: ...r och cirkula tionspumpar FP fungera tillf rlitligt Vi tar ansvar f r felfriheten av v ra produkter i 2 r fr n k pdatumet Vi ansvarar f r fullst ndig felfrihet vid verl mnande Vi tar dock ej ansvar f...

Страница 24: ...staa letkun pysymisen letkunkiristimell sera suodatin ja vedensy tt pumppu FP voidaan my s asen taa sis suodattimeen kuten sera bioactive IF 400 UV Sijoituspaikka Pumppu tulisi asentaa suoraan akvaari...

Страница 25: ...ttei den oikean k sittelyn ja n in v ltyt n niiden aiheuttamilta kiel teisilt ymp rist vaikutuksilta Siksi s hk ja elektroniikkalaiteet on merkitty seuraavalla tunnusmerkill Valmistajan takuu Kun seu...

Страница 26: ...ilter and feed pumps FP FP 350 1 1 1 sera filter and feed pump FP 1 8m 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 2 5 2 6 2 7 2 8 2 3 sera filter and feed pumps FP sera bioactive IF 400 UV On Off 2 4...

Страница 27: ...z 35 C 95 F 1 8m 2 4 2 5 2 6 2 2 2 3 1 2 3 WEEE sera filter and feed pumps FP 2 Qmax Hmax FP 350 6W 350l h 0 8m 13mm FP 750 12W 750l h 1 5m 13mm FP 1000 16W 1 000l h 1 8m 15mm FP 1500 25W 1 500l h 2 5...

Страница 28: ...28 sera sera FP 350 2000 INT 5_2014 indd 28 16 05 2014 13 53 11...

Страница 29: ...vro o vodo Sedaj po potrebi zavarujte cev s cevno objemko sera filtrske in preto ne rpalke FP lahko namestite tudi v notranji filter npr v bioaktivni filter sera bioactive IF 400 UV Prostor rpalko la...

Страница 30: ...isesek 2 2 cevni oporniki 2 3 Opozorilo 1 Pazite na otroke da se ne bodo igrali z napravo 2 Naprave ne smejo uporabljati osebe vklju no z otroki z ome jeno telesno zaznavno in du evno sposobnostjo ali...

Страница 31: ...a okvare predvidene v pogodbi rpalke lahko uporabljate samo v sladkovodnih in morskih akva rijih V primeru da ste jih uporabili v jedkih teko inah ali podob nem pravica do garancije ugasne Pomemben do...

Страница 32: ...akvarijsko staklo potpuno potopljena u vodu Pazite da zrak ne ulazi u pumpu Pokretanje Pazite da nema nikakvog direktnog ni indirektnog kontakta sa osobama prije uklju enja pumpe Pumpa po inje sa rad...

Страница 33: ...o enje uzrokovano upotrebom to ne e se smatra ti kvarom U tom slu aju je jamstvo izuzeto To se posebno odnosi na pokretnu jedinicu rotor i osovina Jamstvo ne mo e ograni iti prava koja pripadaju kupcu...

Страница 34: ...vagy az veg n hogy a v z teljesen ellepje Minden esetben elker lend hogy a szivatty leveg t sz vjon be zembe helyez s Miel tt bekapcsolja a szivatty t gy z dj n meg hogy nincs k zvetlen vagy k zvetet...

Страница 35: ...l szivatty FP megb zhat an m k dik Termek ink hi bamentess get a v s rl s d tum t l sz m tott 2 vig garant ljuk Garant ljuk a term k hi nytalans g t tad skor Amennyiben a rendeltet sszer haszn lat sor...

Страница 36: ...Nale y upewni si e pompa nie pobiera powietrza Uruchomienie Przed w czeniem pompy nale y upewni si e nikt nie ma bez po redniego ani po redniego kontaktu z pr dem elektrycznym Pompa zaczyna dzia a po...

Страница 37: ...i prawid owe dzia anie sera filter and feed pumps FP Producent udziela gwarancji na okres 24 miesi cy licz c od dnia zakupu Pami taj e paragon sklepowy jest uznawany jako gwarancja do tego urz dzenia...

Страница 38: ...t pln pono en Je t eba zabr nit aby nas lo vzduch Uveden do provozu P ed zapnut m erpadla se ujist te e nen dn p m i ne p m kontakt veden s osobami Zasunut m z str ky za ne erpadlo b et erpadlo lze ot...

Страница 39: ...za bezvadn stav p i p ed n Pokud se p i ur en m pou v n objev b n znaky opot eben nen to dn z vada V tomto p pad jsou jak koliv n roky vylou eny To plat p e dev m pro kompletn rotor rotor s osou Touto...

Страница 40: ...az suya bat r p kar n Ard ndan hortumu kelep eyle g venli bir ekilde sabitleyin sera filtre ve besleme pompalar FP ayn zamanda sera bioactive IF 400 UV gibi bir dahili filtreye de yerle tirilebilir Ye...

Страница 41: ...yse pompa daha fazla kullan l mamal ve kar lmal d r Garanti Kullan m talimatlar izlendi inde sera filtre ve besleme pom palar FP g venli bir ekilde i lev g sterecektir Garanti sat n alma tarihinden it...

Страница 42: ...1 8 1 2 1 3 4 2 2 1 2 2 4 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 2 5 2 6 2 7 2 8 2 3 sera FP sera IF 400 sera bioactive IF 400 UV RUS sera FP 350 750 1000 1500 2000 sera filter and feed pump FP 350 750 1000 1500...

Страница 43: ...4 3 2 4 2 30 m 220 240 50 35 C 95 F 1 8 2 4 2 5 2 6 2 2 2 3 1 2 3 Qmax Hmax FP 350 6 350 0 8 13 FP 750 12 750 1 5 13 FP 1000 16 1000 1 8 15 FP 1500 25 1500 2 5 20 FP 2000 43 2000 3 20 43 sera FP 350 2...

Страница 44: ...GmbH Postfach 1466 D 52518 Heinsberg sera FP 24 141033 2 195027 60 49 52525 sera FP 350 2000 INT 5_2014 indd 44 13 05 2014 14 35 44...

Отзывы: