background image

22

sera filter och cirkulationspumpar FP 

övertygar med sin kom-

pakta och robusta konstruktion med låg energiförbrukning och 

sin justerbarhet. 

sera filter och cirkulationspumpar FP

 finns i  

7 olika varianter. Rätt kapacitet finns för storlekar från nanoak-

varium till marinakvarier.

Beroende på sin enkla design, kan 

sera filter och cirkulations

-

pumpar FP 350 – 2000 

placeras diskret var som helst i akvariet. 

Deras kompakta form tillåter dem också att placeras i innerfilter. 

Den höga kapaciteten ger konstanta förhållanden i ett akvarium 

och bidrar därmed till en stabilisering av det biologiska systemet.

Säkerhetsåtgärder

Alla elektriska komponenter som finns i akvariet måste kopplas 

från nätet innan du börjar arbeta i akvariet!

Användning och användningsområde

sera filter och cirkulationspumpar FP 

är speciellt lämpade för 

drift av innerfilter i akvarier

 

som en

 

matarpump för vattenmiljö 

system. Alla versioner med början från modell FP 350 har kera-

miska axlar och är lämpliga för drift i marinakvarier.

I leveransen ingår (1):

1.1 

sera filter och cirkulationspump FP 

med 1,8 m kabel

1.2 Slanganslutning

1.3  Fastsättningsplatta med fyra sugkoppar

Reservdelslista (2)

2.1  Motorblock med pumpkammare

2.2  Fastsättningsplatta med fyra sugkoppar

2.3 Slanganslutning

2.4  Drivenhet bestående av

2.4.1 Gummilager

2.4.2  Magnetiskt pumphjul

2.4.3  Keramisk axel

2.5 Tätningsring

2.6  Täcklock pumpkammare

2.7 Insugsgaller

2.8  Vridbar justeringsinställning

Monteringsinstruktion

Användning som filterpump:

Anslutning av slang

Beroende på version kan olika slangar (se “Tekniska data”) an-

slutas via slanganslutningen (2.3). Skjut slangändan över anslut-

ningskopplingen. Innan du gör det så värm slangändan i varmt 

vatten om den är styv eller hård. Säkra slangen med en slang-

klämma.

sera filter och cirkulationspumpar FP 

kan också placeras i ett 

innerfilter som 

sera bioactive IF 400 + UV

.

Placering

Placering av pumpen skall vara i direkt anslutning till bottengla-

set i akvariet, och skall vara helt dränkt. Se till att pumpen inte 

drar in luft.

Komma igång

Se till att inte någon person har direkt eller indirekt kontakt med 

den elektriska utrustningen innan du startar pumpen.

Den startar när du sätter i kontakten. Pumpen kan ställas in på 

önskad kapacitet genom att skruva på justeringsvredet vid in-

sugsgallret. Vattenflödet minskar vid vridning i riktning mot “–” 

märket. Vridning mot “+” märket ökar flödet. 

Pumpen har inte någon vanlig på/av knapp. Den är avsedd för 

kontinuerlig drift, men får inte köras torr eftersom motorblocket 

kyls av och keramikaxeln smörjs av vattnet. Stäng av pumpen 

och kontrollera att inget satt igen vattenintaget om inte vatten 

kommer inom några få sekunder. Först därefter kan pumpen 

sättas på igen.

Rengöring

Alla delar kan rengöras med en borste och ett neutralt rengör-

ningsmedel. Se till att inget av rengörningsmedlet hamnar i ak-

variet. Skölj alla delar med rent kranvatten innan pumpen åter 

sätts ihop och åter placeras och startas i akvariet. Du kan pla-

cera drivenheten (2.4) och motorblocket (2.1) i en avkalkningslös-

ning för rostfria delar om pumpen har stora kalkavlagringar. Se 

till att följa instruktionen för avkalkningslösningen.

Underhåll

De mekaniska delarna i 

sera filter och cirkulationspumpar FP 

kan lätt tas isär och sättas ihop. Motorblocket (2.1) är inkapslat 

i plastmaterial för elektrisk isolering och kan därför inte repare-

ras.

Utbyte av drivenheten (2.4):

Ta av pumpsugsgallret (2.7) på motorblocket (2.1). Vrid täck-

locket för pumpkammaren (2.6) ca 90° åt vänster. Lyft täck-

locket rakt ut från pumpkammaren och se till att keramik axeln 

(2.4.3) inte bryts. Ifall axeln sitter kvar i motorblocket, ta först ut 

den innan du drar ut pumphjulet (2.4.2). Sätt ihop delarna i mot-

satt ordning. Observera! Vid insättning av pumphjulet i motor-

blocket kan det plötsligt rotera och dras in.

Produktinformation

sera filter och cirkulationspumpar FP 350/750/1000/1500/2000

Läs instruktionerna noggrant. Spara bruksanvisningen för senare användning. Om du lämnar över apparaten till tredje 

part, bifoga då även denna information.

sera FP 350-2000 INT 5_2014.indd   22

16.05.2014   13:53:10

Содержание Precision FP 1000

Страница 1: ...S und Meerwasseraquarien Adjustable filter and feed pump for freshwater and marine aquariums Pompe r glable pour filtration et circulation d eau pour aquariums d eau douce et de mer FP 350 2000 FP 35...

Страница 2: ...lustrated Subject to technical alterations and errors produit semblable l image Sous r serve de modifications techniques et d erreurs 2 2 4 3 2 4 1 1500 2000 350 750 1000 1 2 4 2 1 2 1 1 1 3 2 4 2 2 4...

Страница 3: ...circulaci n 16 P Bomba de d bito regul vel para filtra o e circula o 19 S Justerbar filter och cirkulationspump 22 FI S dett v suodatin ja sy tt pumppu 24 GR 26 SI Filtrska in preto na rpalka 29 HR Pr...

Страница 4: ...t Inbetriebnahme Bevor Sie die Pumpe einschalten sorgen Sie daf r dass kein direkter oder indirekter leitender Kontakt zu Personen besteht Mit dem Einstecken des Steckers beginnt die Pumpe zu laufen D...

Страница 5: ...rderpumpen FP zuverl ssig Wir haften f r die Feh lerfreiheit unserer Produkte f r 2 Jahre ab dem Kaufdatum Wir haften f r vollst ndige M ngelfreiheit bei bergabe Sollten durch bestimmungsgem en Gebrau...

Страница 6: ...mp does not draw in air Operation Make sure there is no direct or indirect conducting contact to persons before switching on the pump The pump begins to run upon plugging in the plug The pump can be a...

Страница 7: ...2 years beginning with the pur chase date We are liable for complete flawlessness at delivery Should usual wear and tear occur by use as intended by us this is not consid ered a defect Warranty claim...

Страница 8: ...ech niques Enfilez le tuyau sur l embout du raccord Immergez les embouts de tuyaux durs ou rigides dans de l eau chaude peu avant Fixez le tuyau le cas ch ant avec un collier de serrage Les pompes pou...

Страница 9: ...e pompe avec joint d tanch it 2 5 2 6 Ventouses 2 2 Raccord de tuyau 2 3 Attention 1 Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 2 Cet appareil n est pas...

Страница 10: ...liquides corrosifs ou autres entra ne une annulation de la garantie Compl ment important pour la garantie Des turbines rotors us es cass es ou entartr es sont la cons quence directe d un manque d entr...

Страница 11: ...at u de pomp inschakelt moet u ervoor zorgen dat er geen direct of indirect geleidend contact met personen bestaat Zodra de stekker erin gestoken wordt begint de pomp te lopen De pomp kan door de draa...

Страница 12: ...de datum van aankoop 2 jaar garant voor de foutvrijheid van onze producten Wij staan garant voor de volledige correctheid bij overhandiging Mochten de gebruikelijke slijtage of verbruiksverschijnselen...

Страница 13: ...per breve tem po in acqua calda prima di collegarlo Se necessario fissate poi il tubo con una fascetta Le sera pompe a immersione FP possono essere posizionate anche in un filtro interno p es sera bi...

Страница 14: ...ca cuscinetto in gomma 2 4 Coperchiodellacameradellapompaconanellodite nuta 2 5 2 6 Ventose 2 2 Raccordi per tubi 2 3 Avvertenze 1 I bambini devono essere sempre tenuti sotto controllo in modo che non...

Страница 15: ...tilizzate solo in acqua dolce e in acqua marina In caso di utilizzi in liquidi diversi o corrosivi la garanzia decade Allegato alla garanzia parti del rotore consumate rotte o incrostate da calcare so...

Страница 16: ...racor En el caso de que el tubo sea duro o r gido poco antes coloque el extremo del tubo en agua caliente Si necesario asegure el tubo flexible con una abrazadera Las sera bombas para filtrado y circu...

Страница 17: ...6 Ventosas 2 2 Racor para tubo flexible 2 3 Advertencia 1 Conviene vigilar a los ni os para asegurarse de que no juegan con el aparato 2 Este aparato no est previsto para que lo utilicen personas incl...

Страница 18: ...abilidad se limita a la indemnizaci n de los da os previsibles por el tipo de contrato Las bombas s lo se deben utilizar en agua dulce y salada En caso de uso en l quidos corrosivos etc se extingue la...

Страница 19: ...anguei ra sobre o adaptador Caso a mangueira seja dura ou r gida primeiro coloque a ponta em gua quente Se necess rio fixe a mangueira com uma abra adeira As sera bombas para filtra o e circula o FP t...

Страница 20: ...s devem ser atentamente observadas para asse gurar que n o brincam com o aparelho 2 O aparelho n o est destinado utiliza o por pessoas in cluindo crian as com limitadas capacidades f sicas senso riais...

Страница 21: ...odem ser utilizadas na gua doce e salgada A garantia caduca no caso de coloca o em funcionamento em l quidos corrosivos etc Anexo importante garantia Turbinas com desgaste partidas ou queimadas devido...

Страница 22: ...engla set i akvariet och skall vara helt dr nkt Se till att pumpen inte drar in luft Komma ig ng Se till att inte n gon person har direkt eller indirekt kontakt med den elektriska utrustningen innan d...

Страница 23: ...r och cirkula tionspumpar FP fungera tillf rlitligt Vi tar ansvar f r felfriheten av v ra produkter i 2 r fr n k pdatumet Vi ansvarar f r fullst ndig felfrihet vid verl mnande Vi tar dock ej ansvar f...

Страница 24: ...staa letkun pysymisen letkunkiristimell sera suodatin ja vedensy tt pumppu FP voidaan my s asen taa sis suodattimeen kuten sera bioactive IF 400 UV Sijoituspaikka Pumppu tulisi asentaa suoraan akvaari...

Страница 25: ...ttei den oikean k sittelyn ja n in v ltyt n niiden aiheuttamilta kiel teisilt ymp rist vaikutuksilta Siksi s hk ja elektroniikkalaiteet on merkitty seuraavalla tunnusmerkill Valmistajan takuu Kun seu...

Страница 26: ...ilter and feed pumps FP FP 350 1 1 1 sera filter and feed pump FP 1 8m 1 2 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 2 5 2 6 2 7 2 8 2 3 sera filter and feed pumps FP sera bioactive IF 400 UV On Off 2 4...

Страница 27: ...z 35 C 95 F 1 8m 2 4 2 5 2 6 2 2 2 3 1 2 3 WEEE sera filter and feed pumps FP 2 Qmax Hmax FP 350 6W 350l h 0 8m 13mm FP 750 12W 750l h 1 5m 13mm FP 1000 16W 1 000l h 1 8m 15mm FP 1500 25W 1 500l h 2 5...

Страница 28: ...28 sera sera FP 350 2000 INT 5_2014 indd 28 16 05 2014 13 53 11...

Страница 29: ...vro o vodo Sedaj po potrebi zavarujte cev s cevno objemko sera filtrske in preto ne rpalke FP lahko namestite tudi v notranji filter npr v bioaktivni filter sera bioactive IF 400 UV Prostor rpalko la...

Страница 30: ...isesek 2 2 cevni oporniki 2 3 Opozorilo 1 Pazite na otroke da se ne bodo igrali z napravo 2 Naprave ne smejo uporabljati osebe vklju no z otroki z ome jeno telesno zaznavno in du evno sposobnostjo ali...

Страница 31: ...a okvare predvidene v pogodbi rpalke lahko uporabljate samo v sladkovodnih in morskih akva rijih V primeru da ste jih uporabili v jedkih teko inah ali podob nem pravica do garancije ugasne Pomemben do...

Страница 32: ...akvarijsko staklo potpuno potopljena u vodu Pazite da zrak ne ulazi u pumpu Pokretanje Pazite da nema nikakvog direktnog ni indirektnog kontakta sa osobama prije uklju enja pumpe Pumpa po inje sa rad...

Страница 33: ...o enje uzrokovano upotrebom to ne e se smatra ti kvarom U tom slu aju je jamstvo izuzeto To se posebno odnosi na pokretnu jedinicu rotor i osovina Jamstvo ne mo e ograni iti prava koja pripadaju kupcu...

Страница 34: ...vagy az veg n hogy a v z teljesen ellepje Minden esetben elker lend hogy a szivatty leveg t sz vjon be zembe helyez s Miel tt bekapcsolja a szivatty t gy z dj n meg hogy nincs k zvetlen vagy k zvetet...

Страница 35: ...l szivatty FP megb zhat an m k dik Termek ink hi bamentess get a v s rl s d tum t l sz m tott 2 vig garant ljuk Garant ljuk a term k hi nytalans g t tad skor Amennyiben a rendeltet sszer haszn lat sor...

Страница 36: ...Nale y upewni si e pompa nie pobiera powietrza Uruchomienie Przed w czeniem pompy nale y upewni si e nikt nie ma bez po redniego ani po redniego kontaktu z pr dem elektrycznym Pompa zaczyna dzia a po...

Страница 37: ...i prawid owe dzia anie sera filter and feed pumps FP Producent udziela gwarancji na okres 24 miesi cy licz c od dnia zakupu Pami taj e paragon sklepowy jest uznawany jako gwarancja do tego urz dzenia...

Страница 38: ...t pln pono en Je t eba zabr nit aby nas lo vzduch Uveden do provozu P ed zapnut m erpadla se ujist te e nen dn p m i ne p m kontakt veden s osobami Zasunut m z str ky za ne erpadlo b et erpadlo lze ot...

Страница 39: ...za bezvadn stav p i p ed n Pokud se p i ur en m pou v n objev b n znaky opot eben nen to dn z vada V tomto p pad jsou jak koliv n roky vylou eny To plat p e dev m pro kompletn rotor rotor s osou Touto...

Страница 40: ...az suya bat r p kar n Ard ndan hortumu kelep eyle g venli bir ekilde sabitleyin sera filtre ve besleme pompalar FP ayn zamanda sera bioactive IF 400 UV gibi bir dahili filtreye de yerle tirilebilir Ye...

Страница 41: ...yse pompa daha fazla kullan l mamal ve kar lmal d r Garanti Kullan m talimatlar izlendi inde sera filtre ve besleme pom palar FP g venli bir ekilde i lev g sterecektir Garanti sat n alma tarihinden it...

Страница 42: ...1 8 1 2 1 3 4 2 2 1 2 2 4 2 3 2 4 2 4 1 2 4 2 2 4 3 2 5 2 6 2 7 2 8 2 3 sera FP sera IF 400 sera bioactive IF 400 UV RUS sera FP 350 750 1000 1500 2000 sera filter and feed pump FP 350 750 1000 1500...

Страница 43: ...4 3 2 4 2 30 m 220 240 50 35 C 95 F 1 8 2 4 2 5 2 6 2 2 2 3 1 2 3 Qmax Hmax FP 350 6 350 0 8 13 FP 750 12 750 1 5 13 FP 1000 16 1000 1 8 15 FP 1500 25 1500 2 5 20 FP 2000 43 2000 3 20 43 sera FP 350 2...

Страница 44: ...GmbH Postfach 1466 D 52518 Heinsberg sera FP 24 141033 2 195027 60 49 52525 sera FP 350 2000 INT 5_2014 indd 44 13 05 2014 14 35 44...

Отзывы: