SentrySafe SFW123BTC Скачать руководство пользователя страница 5

Français

Votre coffre SentrySafe 

Votre coffre SentrySafe possède plusieurs caractéristiques pour protéger vos 
documents importants et vos objets de valeur incluant :

Protection contre 

l’eau

Protection contre le feu 

classifiée UL

Protection 

des supports 

numériques

Préparation initiale du coffre-fort

1

2

Glissez le tiroir à piles sur le côté du clavier numérique. 
Insérez 4 piles alcalines « AAA »  
(non fournies). 

N’utilisez pas de piles 

rechargeables ou tout autre type de piles  
non alcalines. Ne mélangez pas des piles 
neuves et usagées. Ne mélangez pas des  
piles alcalines et standard.

Glissez le tiroir à piles à l’intérieur du clavier numérique jusqu’à ce que 
vous entendiez un « clic ».

Utilisation de votre coffre-fort

Entrez le code d’usine à 5 chiffres figurant au dos du présent manuel  
du propriétaire. 

Tournez la poignée vers le bas pour ouvrir le coffre.

  

IMPORTANT : Testez votre code plusieurs fois avant de placer des 
objets de valeur à l’intérieur du coffre-fort.

  

IMPORTANT : Si vous exercez une force excessive sur la poignée, elle 
se déplacera sans déplacer les pênes. Dans ce cas, vous entendrez 
un « clic ». NE VOUS inquiétez pas. Cette fonction est conçue pour 
protéger les pênes afin qu’ils ne puissent être surchargés par la force. 
Exercez simplement une force dans la direction opposée (soulevez 
vers le haut) jusqu’à ce que la poignée s’enclenche en place.

Merci d’avoir choisi SentrySafe pour entreposer vos documents importants et vos objets de valeur. 

Nous espérons que ce coffre vous aidera à organiser vos objets importants et vous procurera une tranquillité d’esprit sachant que vos objets de valeurs sont protégés.

Coffre-fort numérique avec lecteur d’empreintes digitales résistant à l’eau et aux incendies 

3

4

Utilisation de votre SentrySafe

La serrure numérique de votre coffre-fort est livrée avec deux solutions 
d’entrée flexibles : un clavier numérique et un scanner d’empreintes 
digitales.  Vous pourrez programmer deux codes à 5 chiffres en plus du 
code d’usine qui figure au dos de ce manuel d’utilisation.  Le scanner  
d’empreintes digitales peut également être programmé pour deux 
empreintes primaires au maximum et huit empreintes secondaires  
au maximum.
REMARQUE : 

Pour ajouter ou supprimer

 l’empreinte digitale d’un 

utilisateur secondaire, vous devez avoir programmé antérieurement un 
code d’utilisateur principal à 5 chiffres.

REMARQUE : 

Le code d’usine ne peut pas être supprimé.

Programmation de l’accès à l’aide  

du clavier numérique

REMARQUE : 

Le voyant vert clignotera en bleu puis de nouveau en vert 

pour indiquer que le coffre-fort est en mode programme.

Pour ajouter un code d’utilisateur principal
Il n’est possible de programmer qu’un seul code d’utilisateur principal  
à la fois.

1
2

Appuyez sur : « ».

Entrez le « CODE D’USINE » à 5 chiffres 
(figurant au dos de ce manuel du propriétaire).

Entrez le code d’utilisateur principal à cinq chiffres  
que vous avez choisi pour votre coffre-fort.

3

Suppression d’un code d’utilisateur principal

1
2

Appuyez sur : « ».

Entrez le « CODE D’USINE » à 5 chiffres 
(figurant au dos de ce manuel du propriétaire).

Entrez : « 0 » – « 0 » – « 0 » – « 0 » – « 0 ».

REMARQUE :

 La serrure électronique n’indiquera PAS que le code 

d’utilisateur a été supprimé - veuillez tester le code pour assurer 
qu’il a été supprimé.

REMARQUE :

 Un code d’utilisateur principal est nécessaire pour 

ajouter/supprimer un code ou une empreinte digitale secondaire.

3

Programmation du code secondaire
Il n’est possible de programmer qu’un seul code d’utilisateur secondaire  
à la fois.

1
2

Appuyez deux fois sur « P ».

Entrez votre code d’utilisateur principal à 5 chiffres programmé.

Entrez un code d’utilisateur secondaire personnel à 5 chiffres.

3

1
2

Appuyez deux fois sur « P ».

Entrez votre code d’utilisateur principal à 5 chiffres programmé.

Entrez : « 0 » – « 0 » – « 0 » – « 0 » – « 0 ».

REMARQUE :

 La serrure électronique n’indiquera PAS que le code 

d’utilisateur a été supprimé - veuillez tester le code pour assurer 
qu’il a été supprimé.

3

Suppression d’un code secondaire

Suppression de tous les utilisateurs d’empreintes  

digitales primaires

1
2

Appuyez sur : « ».

Entrez le « CODE D’USINE » à 5 chiffres 
(figurant au dos de ce manuel du propriétaire).

Placez n’importe quel doigt sur le capteur.

Appuyez sur : « C ».
REMARQUE :

 La serrure électronique n’indiquera PAS que l’empreinte 

digitale a été supprimée. Veuillez faire un test pour vous assurer 
qu’elle a été supprimée.

REMARQUE :

 Cela supprimera les deux empreintes digitales de cet 

utilisateur.

3
4

Programmation de votre lecteur 

d’empreintes digitales

REMARQUE : 

Le voyant vert clignotera en bleu 

puis de nouveau en vert pour indiquer que le 
coffre-fort est en mode programme.

REMARQUE :

 Chaque utilisateur aura la 

possibilité de programmer deux empreintes 
digitales.

REMARQUE : 

La désactivation de la fonction 

sonore du clavier numérique peut rendre plus 
difficile l’utilisation du lecteur d’empreintes digitales  
puisqu’un seul bip indique que votre doigt a été lu.

Pour ajouter des empreintes digitales principales

1

2

Appuyez sur : « ».

Entrez le « CODE D’USINE » à 5 chiffres 
(figurant au dos de ce manuel du propriétaire).

Placez le doigt sur le capteur.  Une fois que le voyant DEL devient 

vert et émet un bip, retirez le doigt du capteur.
Lorsque la lumière DEL devient bleue, replacez le même doigt 

sur le capteur.  Le voyant DEL changera pour une couleur verte et 

émettra un bip une fois pour chaque balayage valide.
Répétez ce processus jusqu’ à ce que le capteur émette deux 

bips (généralement 5 à 10 balayages réussis), indiquant que 

l’enregistrement des empreintes digitales primaires est terminé.
Répétez les étapes 1 à 5 afin d’ajouter la deuxième empreinte 

principale.

 

3

4

5

• Ne choisissez pas un doigt avec une coupure ou une cicatrice.
• Assurez-vous que vos mains sont propres et sèches avant de programmer  

ou d’utiliser le lecteur d’empreintes digitales.

• Pour un résultat optimal, nettoyez le lecteur d’empreintes digitales 

régulièrement avec un linge sec non pelucheux.

• Le lecteur d’empreintes digitales peut moins bien fonctionner lorsqu’il  

est froid.

Votre serrure numérique  

à empreinte digitale

Conseils pour l’utilisation de 

votre lecteur d’empreintes 

digitales

Serrure à deux clés

  

IMPORTANT : Une option de serrure à deux clés pourrait 
être incluse avec votre coffre-fort. L’utilisation de cette 
clé peut activer ou désactiver l’accès au coffre-fort. Ceci 
n’est PAS une clé d’ouverture d’urgence.  La clé doit être 
en position horizontale pour accéder au coffre-fort.

6

Содержание SFW123BTC

Страница 1: ...1 800 828 1438 Water Fire ResistantDigitalSafewithFingerprintScanner Coffre fortnum riqueaveclecteurd empreintesdigitalesr sistant l eauetauxincendies Cajafuertedigitalimpermeable ign fugaconesc nerde...

Страница 2: ...he 5 digit FACTORY CODE found on the back of this owner s manual Press 0 0 0 0 0 NOTE The electronic lock will NOT indicate that it has deleted the user code please test code to make sure it has been...

Страница 3: ...ginal owner must register your product using the included registration form or by visiting www registermysafe com For more information about the Limited Lifetime After Fire Replacement Program visit S...

Страница 4: ...re three beeps 1 An incorrect code has been entered 2 Battery power is low 1 Verify code and re enter If the programmable code you are using doesn t work then use the factory code If successful re pro...

Страница 5: ...0 REMARQUE La serrure lectronique n indiquera PAS que le code d utilisateur a t supprim veuillez tester le code pour assurer qu il a t supprim REMARQUE Un code d utilisateur principal est n cessaire...

Страница 6: ...oigt du capteur Lorsque la lumi re DEL devient bleue replacez le m me doigt sur le capteur Le voyant DEL changera pour une couleur verte et mettra un bip une fois pour chaque balayage valide R p tez c...

Страница 7: ...les est faible 1 V rifiez le code et entrez le de nouveau Si le code programmable que vous utilisez ne fonctionne pas utilisez le code d usine Si vous r ussissez reprogrammez le code programmable 2 Re...

Страница 8: ...ce al final del manual del propietario Oprima 0 0 0 0 0 NOTA La cerradura electr nica NO indicar que ha eliminado el c digo de usuario pruebe el c digo para asegurarse de que se haya eliminado NOTA Se...

Страница 9: ...mulario de registraci n adjunto o visitando www registermysafe com Para obtener m s informaci n sobre el programa vitalicio limitado de reemplazo posterior a un incendio visite SentrySafe com Programa...

Страница 10: ...digo y vuelva a ingresarlo Si el c digo programable que utiliza no funciona utilice el c digo de f brica En caso de que funcione vuelva a programar el c digo programable 2 Cambie las bater as La luz...

Страница 11: ...Thank you for choosing SentrySafe Merci d avoir choisi SentrySafe Gracias por elegir SentrySafe...

Страница 12: ...s types de probl mes rapidement par t l phone Atenci n al cliente Nuestro equipo de atenci n al cliente ubicado en Estados Unidos estar encantado de ayudarlo SentrySafe com 1 800 828 1438 Tiene alguna...

Отзывы: