background image

 
 
 

 

M

TE

X4

7

20

 

0

2/

0

9

/2

0

2

0

 

 

 

 

 

 

20 

Manuale d’istruzione e di sicurezza 

- SMART S

 

 

ITALIANO 

7.2.1  Nota sul grado IP  

Questo  paragrafo  è  applicabile  solo  in  caso  di  utilizzo  dell'accessorio  STGD/AD2  o 
STGD/AD3. 
 

 

 

 

Il  grado  IP  indicato  sull'etichetta  dello  strumento  non  implica  che 
l'apparecchiatura  rileverà  gas  durante  e  dopo  l'esposizione  a  tali 
condizioni. 
Se  esposto  alle  condizioni  rappresentative  della  classificazione  IP,  il 
rilevatore  deve  essere  controllata  e  ricalibrata  con  una  frequenza  più 
elevata ed in caso di danni al cappuccio di protezione IP, esso deve essere 
sostituito. 
Il filtro goretex del cappuccio di protezione IP non deve per nessun motivo 
essere toccato a mani nude in quanto ciò potrebbe alterare la protezione 
e la risposta in gas. 

 

7.3 

Sostituzione della testa sensore  

Qualora ci fosse la necessità, la testa sensore può essere sostituita, previa autorizzazione 
dalla Sensitron, con un apposito kit ed istruzioni forniti dalla Sensitron. 
 

 

 

 

ATTENZIONE!   

E’ severamente vietato e pericoloso aprire e chiudere il dispositivo in zona 

pericolosa con tensione inserita; questa operazione va effettuata in zona 

sicura  avendo  cura  di  togliere  preventivamente  la  tensione.  L’apertura 
potrà avvenire dopo 10 minuti dal distacco dell’alimentazione.

 

E’  raccomandato  l’utilizzo  di  dispositivo  di  protezione  individuale  (DPI) 

quando si opera 

all’interno della custodia, per evitare lesioni.

 

 

Se l’accoppiamento fra la testa sensore e la custodia fosse cilindrico (non NPT), bisogna 

applicare della colla frenafiletti (per esempio Loctite 243) su 2-3 filetti completi. 
 

7.4 

Pulizia 

I rivelatori devono essere mantenuti puliti da depositi di polvere. La pulizia deve essere 

eseguita  con  panni  umidi  o  con  panni  che  non  accumulano  cariche  elettrostatiche.  E’ 
vietata nonché altamente pericolosa l’operazione di eliminazione di polveri mediant

e aria 

compressa. 
I rivelatori di gas devono essere puliti in modo tale da non provocare rischi di infezione 

 

 

 

ATTENZIONE!   

I  rilevatori  di  gas  devono  essere  tenuti  puliti  da  polvere.  E’  vietato 

rimuovere  la  polvere  con  aria  compressa.  Pulire  la  superficie 
esclusivamente con un panno umido per evitare accumulazione di cariche 
elettrostatiche. 
Questo è particolarmente importante per custodie in alluminio verniciate 
(modelli ST/7W/../.. and ST/8W/../..).

 

 

Содержание SMART S Series

Страница 1: ...09 2020 2020 SENSITRON S R L All rights reserved www sensitron it Manuale d istruzione e di sicurezza Instruction and Safety Manual SMART S ST x Rilevatori IECEx di gas infiammabili IECEx Flammable Ga...

Страница 2: ...evi seguendole attentamente Invitiamo i nostri clienti a scriverci o a chiamarci per ogni informazione riguardo questo strumento il suo uso o una sua eventuale riparazione Warning THIS MANUAL MUST BE...

Страница 3: ...l 16 5 5 4 Scheda opzionale del trasmettitore Hart 16 6 COLLAUDO E USO 17 6 1 Accensione 17 6 2 Collaudo 17 6 3 Uso 18 7 MANUTENZIONE 18 7 1 Manutenzione preventiva 18 7 2 Manutenzione correttiva 19 7...

Страница 4: ...rd 38 5 5 4 Hart optional board 39 6 TESTING AND USE 39 6 1 Power ON 39 6 2 Testing 39 6 3 Use 40 7 MAINTENANCE 41 7 1 Preventive maintenance routines 41 7 2 Corrective maintenance routines 41 7 2 1 N...

Страница 5: ...giano i sensori catalitici Questo permette di aggiungere affidabilit e durata consentendo l utilizzo dei rivelatori anche nei luoghi in cui i pellistori non possono garantire una funzionalit ottimale...

Страница 6: ...isplay a 8 digit con scelta tra display LED e LCD e 5 LED di stato e permettono una taratura in campo non intrusiva tramite magneti a effetto Hall che consentono di operare sullo strumento senza aprir...

Страница 7: ...a assorbita 5 5 W vedi dati in targa Microcontroller Microprocessore a 32 bit Segnalazioni luminose LED ad intermittenza Uscita proporzionale 4 20 mA default 3 mA allarme di under scale 2 mA guasto 22...

Страница 8: ...20 kPa con sensore catalitico 86 120 kPa con sensore infrarosso Stimato vita del sensore 4 anni Limite della velocit dell aria 6 m s Entrata cavi 2 o 3 x NPT Peso a seconda del modello Da 1500 g a 250...

Страница 9: ...is IIC T Gb Vedi dati in targa Tabella 2 Di seguito vengono spiegati i dati relativi alla marcatura presente in targa Sensitron S r l Viale della Repubblica 48 20010 Cornaredo MI Italia Nome e indiri...

Страница 10: ...ZIONE DEL SITO D INSTALLAZIONE 3 1 Idoneit dei rivelatori in relazione al luogo di installazione Nel caso di utilizzo in aree con pericolo di esplosione si deve verificare che il rivelatore sia idoneo...

Страница 11: ...i agenti chimici nell ambiente I gas pi leggeri dell aria Metano Idrogeno Ammoniaca disperdendosi nell ambiente tenderanno a salire verso l alto per ottenere un efficace intervento il rivelatore deve...

Страница 12: ...centrazione di ossigeno maggiore del 21 4 CONDIZIONI SPECIALI PER UTILIZZO SICURO L installazione l utilizzo la manutenzione e la riparazione dell apparecchiatura devono essere effettuate in accodo al...

Страница 13: ...ssere forato per il fissaggio utilizzare i fori gi esistenti oppure opportune staffe di fissaggio 5 2 Collegamento a terra La custodia deve essere collegata a terra mediante l apposito morsetto estern...

Страница 14: ...e sulla schermatura dei cavi Ricordarsi che la schermatura deve essere collegata a terra unicamente dal lato dalla centrale mentre non dovr mai essere collegata sui rilevatori Assicurarsi che la reali...

Страница 15: ...fili meglio se 2 cavi differenti 1 coppia per il bus RS485 e 1 coppia per l alimentazione Verificare inoltre che Il cablaggio tra i rivelatori e il pannello di controllo deve essere effettuato utilizz...

Страница 16: ...uso della scheda STS3REL dove i rel sono non memorizzati e non sono limitati nel tempo L allarme non pu essere silenziato manualmente da parte dell operatore ma sar silenziato automaticamente quando...

Страница 17: ...di calibrazione o il display del rilevatore dove previsto ATTENZIONE E severamente vietato e pericoloso aprire e chiudere il dispositivo in zona pericolosa con tensione inserita questa operazione va e...

Страница 18: ...l allarme non si verifica pi 7 MANUTENZIONE Le verifiche e la manutenzione dei rivelatori in versione antideflagrante devono essere effettuate da personale esperto secondo i criteri della norma IEC 6...

Страница 19: ...delle filettature e dei giunti ripristinandoli con un velo di grasso di protezione non usare il grasso con componenti siliconici 7 2 Manutenzione correttiva Per anomalie riscontrabili durante il test...

Страница 20: ...n zona pericolosa con tensione inserita questa operazione va effettuata in zona sicura avendo cura di togliere preventivamente la tensione L apertura potr avvenire dopo 10 minuti dal distacco dell ali...

Страница 21: ...e SR485 e cliccare sul tasto Erase All come mostrato in figura Successivamente occorre solo inserire l indirizzo seriale con il quale si sta comunicando per terminare la procedura di ripristino Figura...

Страница 22: ...tore magnetico ESC per 5 secondi Errore testa NON presente Errore di testa e o sensore mancante Collegare la testa del sensore e ripristinare l errore attivando l interruttore magnetico ESC per 5 seco...

Страница 23: ...ware Errore firmware Errore non definito Errore non definito Tabella 8 Messaggi di avvertimento errori non di blocco che causano solo il lampeggio del display e l indicazione di un messaggio di errore...

Страница 24: ...eparatamente Si prega di contattare Sensitron per ulteriori dettagli Codice prodotto Descrizione STS CKD Tastiera di taratura da collegare al rivelatore per regolare i valori zero span ed uscita in co...

Страница 25: ...il timbro e la data posti dall installatore sul presente modulo che l utilizzatore dovr debitamente conservare e rendere allo stesso in caso di verifiche funzionali e riparazioni Data di installazione...

Страница 26: ...e in questo documento possono essere modificate senza preavviso In caso di modifica del prodotto Sensitron declina ogni responsabilit I dati possono cambiare cos come la legislazione e si consiglia vi...

Страница 27: ...sensors This allows you to add reliability and durability allowing the use of detectors even in places where the pellistors cannot guarantee optimal functionality To protect and increase the stabilit...

Страница 28: ...with a digital RS485 output and a 4 20 mA analogue output 3 relays board and Hart board SMART S SS gas detectors have an 8 digit display LED or LCD 5 status LEDs allow a non intrusive calibration than...

Страница 29: ...wer dissipated 5 5 W see detector label Microcontroller Microcontroller 32 bit Visual indications Flickering LED Uscita proporzionale 4 20 mA default 3 mA under scale condition 2 mA fault 22 mA overra...

Страница 30: ...Rh 40 C 5 95 RH non condensing on request 80 120 kPa Predicted lifetime of the sensing element 4 years Airflow limit 6 m s Cable entry 2 o 3 x NPT Weight depending on model 1500 2500 g Watch dog Inter...

Страница 31: ...IIC T Gb See instrument label Table 2 The data present on the marking label is explained below Sensitron S r l Viale della Repubblica 48 20010 Cornaredo MI Italia Name and address of the manufacturer...

Страница 32: ...MENT 3 1 Suitability of detectors in relation to the area of installation If the detector is installed in a hazardous area the user has to verify that the equipment is suitable for the classified area...

Страница 33: ...in order to maximise the effectiveness of the detection All of the gases heavier than air LPG Butane Petrol Vapours tend to spread downwards the detector should be placed at 30 cm from the floor Catal...

Страница 34: ...er than 21 4 SPECIAL CONDITIONS FOR USE The installation use maintenance and restoration must be done following the Safety Instructions supplied by Sensitron The gas detector installation must guarant...

Страница 35: ...s at all the enclosure can be drilled Wall mount the detectors by employing the existing holes Detectors with EPL Gb come complete with wall fixing brackets 5 2 Earth ground connection The enclosure c...

Страница 36: ...on wires please make sure there is no interruption on the shield Please remember that the shield is to be grounded from the control panel side only Also remember never to connect the shield to the de...

Страница 37: ...sing a 4 wire cable 1 pair for the RS485 bus and 1 for the power supply It is also necessary that Wiring between the detectors and the control panel should be made by using connection cable EIA RS485...

Страница 38: ...s 5 5 3 Connection to relays board During configuration of SMART S detector display version it s possible to associate alarm thresholds and fault signal to STS3REL optional board STS3REL three relay c...

Страница 39: ...an work correctly although the optimal performances will be achieved after two hours Should the detector be provided with display please refer to the additional technical handbook supplied along with...

Страница 40: ...ay keypad and field calibration kit for further information on use 6 3 Use The detector works autonomously and automatically Once adequately connected no further operations are required The flashing r...

Страница 41: ...9 17 7 2 Corrective maintenance routines For any anomaly found during the functional test please check the tests performance as described in paragraph 4 If during the preventive maintenance routine th...

Страница 42: ...of personal protective equipment during operations inside the enclosure In case of tapered thread use a thread lock glue Loctite 243 for example on 2 3 threads 7 4 Cleaning The detectors must be kept...

Страница 43: ...he detector or calibration keyboard display with corrective actions to resolve them Table 5 Errors due to connection of the head sensor with the transmitter Visualised message Possible cause Correctiv...

Страница 44: ...n of an error message These errors automatically return when their cause is solved Visualised message Possible cause Corrective action RMS values alarms Head sensor is too much close to max min limits...

Страница 45: ...sensor heads to upgrade the protection from G to GD STGD AD2 Adapter for type 2 sensor heads to upgrade the protection from G to GD ZMCAP 123 Stainless steel calibration adapter for all of Sensitron...

Страница 46: ...ear of life of the product As proof will be considered the stamp and date of the installer placed on the present coupon which is to be duly kept by the user and returned to the installer in case of an...

Страница 47: ...y be changed without notice In case of modification of the product Sensitron disclaims all liability Data may change as well as legislation and you are strongly advised to obtain copies of the most re...

Отзывы: